You Deserve -
Ycee
,
Chike
translation in German
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
call
you
my
angel,
angel
Ich
nenne
dich
meinen
Engel,
Engel
Queen
of
my
heart
Königin
meines
Herzens
Deep
down
I
know
you
belong
to
the
stars
Tief
im
Inneren
weiß
ich,
du
gehörst
zu
den
Sternen
You're
the
reason
why
I
work
so
hard
Du
bist
der
Grund,
warum
ich
so
hart
arbeite
Don't
want
anything
to
keep
us
apart
Ich
will
nicht,
dass
uns
irgendetwas
trennt
You
call
me
your
baby,
baby
Du
nennst
mich
dein
Baby,
Baby
Prince
of
your
heart
Prinz
deines
Herzens
Deep
down
you
see
me,
I
dey
play
my
part
Tief
im
Inneren
siehst
du
mich,
ich
spiele
meine
Rolle
That's
the
reason
why
you
keep
so
calm
Das
ist
der
Grund,
warum
du
so
ruhig
bleibst
You
don't
wanna
be
the
one
to
drive
us
apart
Du
willst
nicht
diejenige
sein,
die
uns
auseinanderbringt
So
what
am
I
supposed
to
do?
Also,
was
soll
ich
tun?
'Cause
I
don't
wanna
lie
to
you
Denn
ich
will
dich
nicht
anlügen
Maybe
I
should
face
the
truth
Vielleicht
sollte
ich
der
Wahrheit
ins
Auge
sehen
I
think
I'm
gonna
lose
you
Ich
glaube,
ich
werde
dich
verlieren
You
deserve
more
than
I
can
give
Du
verdienst
mehr,
als
ich
geben
kann
I
don't
wanna
be
so
selfish
Ich
will
nicht
so
egoistisch
sein
And
keep
you
here
with
me
Und
dich
hier
bei
mir
behalten
You
deserve
more
than
I
can
give
Du
verdienst
mehr,
als
ich
geben
kann
I
don't
wanna
be
so
selfish
Ich
will
nicht
so
egoistisch
sein
I
don't
wanna
be
so
selfish
Ich
will
nicht
so
egoistisch
sein
I
don't
wanna
be
so
selfish
Ich
will
nicht
so
egoistisch
sein
I
don't
wanna
be
so
bitter
Ich
will
nicht
so
verbittert
sein
I
don't
wanna
Ich
will
nicht
I
don't
wanna
be
selfish
(help
me)
Ich
will
nicht
egoistisch
sein
(hilf
mir)
Help
me
(help
me)
Hilf
mir
(hilf
mir)
I
don't
wanna
be
Ich
will
nicht
sein
Awaken
to
my
dark
twisted
fantasy
Erwacht
zu
meiner
dunklen,
verdrehten
Fantasie
How
could
I
be
so
heartless?
Wie
konnte
ich
nur
so
herzlos
sein?
It's
days
like
this
you
really
start
to
wonder
where
my
heart
is
Es
sind
Tage
wie
diese,
an
denen
man
sich
wirklich
fragt,
wo
mein
Herz
ist
Plainly
put,
there's
honesty
when
I'm
dishonest
Einfach
ausgedrückt,
es
gibt
Ehrlichkeit,
wenn
ich
unehrlich
bin
I
guess
that's
how
it
is
when
you
fucking
with
all
these
artistes
Ich
schätze,
so
ist
es,
wenn
man
mit
all
diesen
Künstlern
zu
tun
hat
Hate
how
you
think
the
best
solution
is
to
take
a
break
Ich
hasse
es,
wie
du
denkst,
die
beste
Lösung
ist,
eine
Pause
zu
machen
You
can't
eat
what
you
don't
have,
this
ain't
no
piece
of
cake
Du
kannst
nicht
essen,
was
du
nicht
hast,
das
ist
kein
Kinderspiel
It
really
kills
me
that
this
love
ain't
really
meant
to
be
Es
macht
mich
wirklich
fertig,
dass
diese
Liebe
nicht
sein
soll
And
as
cliché
as
it
sounds
girl
it's
not
you,
it's
me
Und
so
klischeehaft
es
klingt,
Mädchen,
es
liegt
nicht
an
dir,
es
liegt
an
mir
Toss
and
turning,
losing
sleep
Hin
und
her
wälzen,
Schlaf
verlieren
Best
of
friends,
now
who
are
we?
Beste
Freunde,
wer
sind
wir
jetzt?
It's
gon'
really
start
to
hurt
when
Snapchat
hit
with
memories
Es
wird
wirklich
weh
tun,
wenn
Snapchat
mit
Erinnerungen
kommt
Ugh!
The
pain
behind
these
melodies
Ugh!
Der
Schmerz
hinter
diesen
Melodien
I
swear
I'm
charged
up,
but
I'm
slowly
losing
energy
Ich
schwöre,
ich
bin
aufgeladen,
aber
ich
verliere
langsam
Energie
You
don't
deserve
all
of
the
shit
I
did
Du
verdienst
all
den
Mist
nicht,
den
ich
getan
habe
So
yeah,
it's
better
that
you
leave
'cause
karma's
still
a
bitch
Also
ja,
es
ist
besser,
dass
du
gehst,
denn
Karma
ist
immer
noch
eine
Schlampe
And
in
your
absence,
yeah,
I
felt
it
Und
in
deiner
Abwesenheit,
ja,
habe
ich
es
gespürt
But
an
element
of
selfishness
is
needed
to
be
selfless
Aber
ein
Element
der
Selbstsucht
ist
nötig,
um
selbstlos
zu
sein
You
deserve
more
than
I
can
give
Du
verdienst
mehr,
als
ich
geben
kann
I
don't
wanna
be
so
selfish
Ich
will
nicht
so
egoistisch
sein
And
keep
you
here
with
me
Und
dich
hier
bei
mir
behalten
You
deserve
more
than
I
can
give
Du
verdienst
mehr,
als
ich
geben
kann
I
don't
wanna
be
so
selfish
Ich
will
nicht
so
egoistisch
sein
I
don't
wanna
be
so
selfish
Ich
will
nicht
so
egoistisch
sein
I
don't
wanna
be
so
selfish
Ich
will
nicht
so
egoistisch
sein
I
don't
wanna
be
so
bitter
Ich
will
nicht
so
verbittert
sein
I
don't
wanna
Ich
will
nicht
I
don't
wanna
be
selfish
(help
me)
Ich
will
nicht
egoistisch
sein
(hilf
mir)
Yeah,
me
(help
me)
Ja,
ich
(hilf
mir)
I
don't
wanna
be
so
bitter
Ich
will
nicht
so
verbittert
sein
I
don't
wanna
Ich
will
nicht
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Osebuka Chike-ezekpeazu, Benjamin Robert Idoko, Martin Oludemilade Alejo
Attention! Feel free to leave feedback.