Lyrics and translation Chikis RA - Amor Villero
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Amor Villero
Любовь на районе
Tiene
cara
de
santa,
pero
es
bien
coqueta
Личиком
похожа
на
святую,
а
в
душе
чертовка
La
neta
contigo
me
sale
hasta
lo
poeta
С
тобой,
красотка,
за
словом
я
в
карман
не
лезу
ловко
Le
pedí
a
un
cometa
que
nunca
te
alejaras
Умолял
бы
комету,
чтоб
вечно
быть
вместе
Yo
te
protejo
de
cualquier
cosa
mala
От
любой
беды
тебя
бы
уберег
с
честью
Ese
pelo
largo
y
esa
linda
mirada
Длинные
волосы,
взгляд
ангельский
такой
Esa
sonrisa
no
se
compara
con
nada
Улыбка
не
сравнится
ни
с
чем,
клянусь
головой
Siempre
quiero
tenerte
aquí
al
lado
de
mi
almohada
В
обнимку
с
тобой
засыпать
я
хочу
каждую
ночь
Sé
que
también
me
quieres
y
estás
enamorada
Знаю,
что
люблю
тебя
и
что
ты
ко
мне
неравнодушна,
впрочем
Hasta
desmaquillada
te
ves
más
bonita
Даже
без
макияжа
ты
невероятно
красива
Todo
de
ti
me
gusta,
pero
más
tu
carita
В
тебе
всё
прекрасно,
но
больше
всего
мне
нравится
твоя
внешность
Todavía
recuerdo
nuestra
primera
cita
До
сих
пор
помню
наше
первое
свидание,
милая
Siempre
que
te
doy
un
beso
mi
corazón
palpita
Каждый
твой
поцелуй
заставляет
сердце
учащённо
биться
Mi
persona
favorita,
tú
te
has
convertido
Ты
стала
моим
любимым
человеком
Todos
los
días
contigo
me
la
paso
chido
Каждый
день
с
тобой
наполнен
счастьем,
как
будто
на
век
Yo
creo
que
por
fin
ya
me
flechó
Cupido
Кажется,
меня
наконец-то
сразил
Амур
Porque
nunca
había
sentido,
así,
algo
parecido
Ведь
раньше
я
никогда
не
испытывал
ничего
подобного,
увы
Mami,
yo
la
cuido
de
aquí
al
infinito
Малышка,
я
буду
заботиться
о
тебе
целую
вечность
Te
bajo
la
luna
solo
por
un
besito
Достану
луну
с
неба,
ради
твоего
поцелуя,
чудо
Cuando
no
estás
conmigo,
neta
que
sí
me
agüito
Когда
тебя
нет
рядом,
мне
ужасно
грустно,
честно
Me
hacías
tanta
falta
y
eso
es
lo
bonito
Твоё
отсутствие
- это
то,
что
делает
меня
снова
весёлым
Poquito
a
poquito
vamos
mejorando
Потихоньку,
но
верно
мы
становимся
только
лучше
Ya
casi
no
peleamos,
ya
estamos
madurando
Мы
почти
не
ссоримся,
мы
взрослеем
Tú
una
chica
bien
y
yo
finta
de
malandro
Ты
девушка
из
хорошей
семьи,
а
я
преступник,
прикинь
Pero
a
ti
no
te
importa,
que
sigan
criticando
Но
тебе
всё
равно,
несмотря
на
пересуды
'Orita
ando
inspira'o,
solo
quiero
decirte
Сейчас
меня
накрыло
вдохновение,
и
я
хочу
сказать:
Que
apenas
te
vas,
pero
yo
ya
quiero
verte
Только
уйдёшь,
уже
хочется
снова
тебя
обнимать
Dime
pa'
qué
voy
a
querer
a
ti
mentirte
Зачем
мне
врать,
ведь
я
просто
хочу
быть
с
тобой,
родная
Si
yo
lo
que
quiero,
mi
vida,
es
por
siempre
amarte
Потому
что
моя
дорогая,
я
люблю
тебя
без
края
Quiero
regalarte
un
millón
de
rosas
Хочу
подарить
тебе
миллион
роз
Ya
me
acostumbré
a
que
siempre
andes
de
celosa
Я
привык
к
твоей
ревности,
смирился
и
понёс
Pero
así
te
quiero
y
quiero
que
seas
mi
esposa
Но
именно
такой
я
тебя
и
люблю,
хочу
взять
в
жёны
Eres
bien
divertida
y
eres
bien
amorosa
Ты
такая
весёлая
и
ласковая,
нету
сил
стонать
на
балконе
Te
quiero
pa'
siempre
en
mi
vida
entera
Хочу,
чтобы
ты
была
моей
на
всю
оставшуюся
жизнь
Te
voy
a
ser
fiel
hasta
el
día
que
me
muera
Буду
верным
тебе
до
самого
конца,
клянусь
Cuando
naciste
tú
ya
venía
primavera
С
твоим
рождением
началась
весна
Tú
a
mí
me
querías
sin
nada
en
la
cartera
Ты
полюбила
меня,
даже
когда
у
меня
не
было
ни
гроша
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.