Chikis RA - El Trip - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Chikis RA - El Trip




El Trip
Трип
No me importa si me lleva la jura
Мне плевать, даже если меня заберут менты
Estoy más duro que la dura
Я крепче скалы
Pura locura que no tiene cura
Чистое безумие, которому нет лекарства
Ya se la suave, tiro sin censura
Я знаю, как это делать, говорю без цензуры
No encuentro cura pa' este pinche loco
Не могу найти лекарства от этого долбанного безумия
A no me dura, la dura tampoco
Она не выдержит меня, даже если будет крепкой
Se me prendió el foco andando en el trip
У меня щелкнуло в мозгу, когда я был под кайфом
Me forjo otro cigarro de weed
Я забиваю еще один косячок с травкой
Dime qué pedo con este alucín
Скажи мне, что за фигня с этим глюком
Así me pongo cada fin de semana
Каждый уик-энд я становлюсь таким
Me gusta ponerme machín
Мне нравится быть накуренным
Lo que apendeje, pero prefiero marihuana
Это тупо, но я предпочитаю марихуану
En canala me gusta fumar hierba mala
Я люблю курить дерьмовую траву, когда я голый
De esa que cala, a la verga
От этой, которая пробивает, черт возьми
Nadie me iguala, acá los valientes
Никто не сравнится со мной, вот они храбрецы
Acá los chavalas
Вот они, парни
No me provoques cuando ande de malas
Не провоцируй меня, когда я зол
Porque se te cae el cantón
Потому что тебе снесут голову
Pero si me agarras de buenas
Но если ты поймаешь меня в хорошем настроении
Al chile que me pago un cartón
Клянусь, я куплю тебе косячок
Dime qué pedo, cabrón
Что там, чувак?
Se prendió el cerro, simón
Гора загорелась, приятель
Como leñón, un primito con una de tostón
Как лев, парень с косячком
Al chile me siento chingón, ya se la sabe, puro pabellón
Я чувствую себя охренительно, уже все знают, чистый павильон
Puro pabellón acá por la lleca
Чистый павильон здесь, в аду
Unos que me tiran, pero son feka
Некоторые наезжают на меня, но это дерьмо
Mi vida chueca no se endereza
Моя поломанная жизнь не выпрямляется
Falta una pieza en el rompecabezas
В пазле не хватает одной детали
Y la perdí hace tiempo, oh
И я потерял ее давно, о
No cómo pasó, no
Не знаю, как это произошло, нет
Y no la quiero encontrar, nel
И не хочу ее найти, нет
Así me quiero quedar, ¿y qué?
Так я хочу остаться, и что?
Pásame más loquera
Дай мне еще безумия
'Orita que ando fueras
Прямо сейчас, когда я в отрыве
Bendita vida rapera
Благословенная жизнь рэпера
Bendita vida que usted quisiera
Благословенная жизнь, которую ты хотел бы иметь
Este perro sin cadena
Эта гончая без цепи
Usted le patea la reja
Ты пинаешь ей забор
Ya sabe que somos bravos
Знай, что мы крутые
Listos por si quiere guerra
Готовы, если хочешь войны






Attention! Feel free to leave feedback.