Lyrics and translation Childish Gambino - Algorhythm
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Supercomputer
status,
walkin'
along
streets
Состояние
суперкомпьютера,
прогулка
по
улицам.
Everyone
is
an
addict,
stumbling
concrete
Каждый-наркоман,
спотыкающийся
о
бетон.
What
was
the
motivation?
Constant
communication
Какова
была
мотивация?
постоянное
общение?
Everybody
wanna
get
chose
like
Moses
Все
хотят
быть
избранными,
как
Моисей.
Came
out
mother
earth
smelling
like
roses
Вышла
мать-земля,
пахнущая
розами.
Summon
the
new
edition,
made
it
way
too
efficient
Вызовите
новое
издание,
сделав
его
слишком
эффективным.
Made
us
the
guinea
pig
and
did
it
with
no
permission
Сделал
из
нас
морскую
свинку
и
сделал
это
без
разрешения.
Told
her
to
call
a
friend,
didn't
tell
her
to
listen
Сказал
ей
позвонить
другу,
не
сказал
ей
слушать.
So
very
scary,
so
binary,
zero
or
one
Так
очень
страшно,
так
двоично,
ноль
или
один.
Like
code
is
like
coal
mine
canary
Как
код,
как
угольная
шахта,
канарейка.
I
dream
in
color,
not
black
and
white
Я
мечтаю
в
цвете,
а
не
в
черно-белом.
You
sell
your
daughter
on
that
data
stream
Ты
продаешь
свою
дочь
по
этому
потоку
данных.
Go
finally
make
a
hit
now
Давай,
наконец-то,
сделай
хит!
Humans
don't
understand,
humans
will
sell
a
lie
Люди
не
понимают,
люди
продадут
ложь.
Humans
gotta
survive,
we
know
we
gon'
die
Люди
должны
выжить,
мы
знаем,
что
умрем.
Nothing
can
live
forever,
you
know
we
gon'
try
Ничто
не
может
жить
вечно,
ты
знаешь,
мы
попытаемся.
Life,
is
it
really
worth
it?
The
algorythm
is
perfect,
mmh
Жизнь,
действительно
ли
она
того
стоит?
алгоритм
совершенен,
МММ
...
Everybody
(Everybody),
move
your
body,
now
do
it
(Now
do
it)
Все
(все),
двигайте
телом,
теперь
сделайте
это
(теперь
сделайте
это).
Here
is
something
(Ooh),
that's
gonna
make
you
move
and
groove
Вот
что-то
(у-у),
что
заставит
тебя
двигаться
и
двигаться.
(Please
don't
lose
that
tempo)
(Пожалуйста,
не
теряй
темп!)
(Moving
how
they
say
so)
(перемещение,
как
они
говорят)
Step,
step,
slide,
slide
Шаг,
шаг,
скольжение,
скольжение.
Move
your
body
from
side
to
side
Двигай
телом
из
стороны
в
сторону.
Clap
your
hands,
don't
spite
the
vibe
Хлопайте
в
ладоши,
не
злитесь
на
атмосферу.
Keep
on
moving,
you
might
survive
Продолжай
двигаться,
ты
можешь
выжить.
Pressure
is
to
evolve,
take
a
bite
of
the
apple
(Ooh)
Давление
должно
развиваться,
откуси
Яблоко
(У-У).
We
crush
it
into
the
sauce,
how
do
we
know
the
cost?
Мы
вдавим
его
в
соус,
откуда
мы
знаем
цену?
How
do
we
know
the
truth
without
feeling
what
could
be
false?
(Ooh)
Как
мы
узнаем
правду,
не
чувствуя
того,
что
могло
бы
быть
ложью?
Freedom
of
being
wrong,
freedom
of
being
lost
Свобода
быть
неправым,
свобода
быть
потерянным.
Wait
a
minute,
wait
a
minute
(Wait
a
minute,
wait
a
minute)
Подожди
минуту,
Подожди
минуту
(Подожди
минуту,
Подожди
минуту)
Feelin'
like
the
devil
did
it
(Devil
did
it,
ooh)
Чувствую,
как
дьявол
сделал
это
(дьявол
сделал
это,
о-о!)
Lord
willing,
I'ma
step
to
it
(Step
to
it)
Если
воля
Господа,
я
подойду
к
ней
(подойду
к
ней).
You
gon'
fall
behind
if
you
can't
do
it
(Ooh,
yeah)
Ты
будешь
отставать,
если
не
сможешь
(О,
да).
Ooh,
we
eating
good
over
here
now
(Yeah)
О,
теперь
мы
хорошо
едим
здесь
(да).
Is
you
eating
good
over
there
now?
(No)
Ты
хорошо
там
ешь?
(нет)
Dreaming
ain't
the
move,
do
I
care
now?
(No)
Мечтать-это
не
движение,
теперь
мне
все
равно?
(нет)
Looking
for
something
worth
it,
the
algorhythm
is
perfect,
mmh
В
поисках
чего-то
стоящего,
алгоритм
идеален.
Everybody
(Everybody),
move
your
body,
now
do
it
(Now
do
it)
Все
(все),
двигайте
телом,
теперь
сделайте
это
(теперь
сделайте
это).
Here
is
something
(Ooh),
that's
gonna
make
you
move
and
groove
Вот
что-то
(у-у),
что
заставит
тебя
двигаться
и
двигаться.
(Please
don't
lose
that
tempo)
(Пожалуйста,
не
теряй
темп!)
(Moving
how
they
say
so)
(перемещение,
как
они
говорят)
Algorhythm
(Woo)
Algorhythm
(Ву)
Everybody
(Everybody),
move
your
body,
now
do
it
(Now
do
it)
Все
(все),
двигайте
телом,
теперь
сделайте
это
(теперь
сделайте
это).
Here
is
something
(Ooh),
that's
gonna
make
you
move
and
groove
Вот
что-то
(у-у),
что
заставит
тебя
двигаться
и
двигаться.
Algorhythm
(Woo)
Algorhythm
(Ву)
Algorhythm
(Yeah,
yeah)
Algorhythm
(Да,
да)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Leon Ware, Renee Neufville, Zane Grey, Abdullah Bahr, Ely Weisfeld, Donald Glover
Album
3.15.20
date of release
25-03-2020
Attention! Feel free to leave feedback.