Lyrics and translation Childish Gambino - Go DJ
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Yo
I
want
to
give
a
special
shout
out
to
DJ
Drama,
for
letting
me
do
this
Йо,
я
хочу
передать
особый
привет
диджею
Драма,
за
то,
что
он
позволил
мне
это
сделать
I
really
appreciate
it
(And
it's
like
this)
Я
очень
признателен
(И
это
похоже
на
это)
Hey
go
DJ!
(That's
my
DJ!)
Эй,
играй,
диджей!
(Это
мой
диджей!)
Hey
go
DJ!
(That's
my
DJ!)
Эй,
играй,
диджей!
(Это
мой
диджей!)
Hey
go
DJ!
(Uhh,
yeah,
uhh)
Эй,
играй,
диджей!
(Ух,
да,
ух)
Stuntin'
101,
I'm
doing
shit
that
ya'll
never
done
Выпендривание
101,
я
делаю
то,
чего
вы
никогда
не
делали
Talking
from
TVs
and
movies,
these
the
choppers
to
Uzis
Говорю
с
ТВ
и
фильмов,
от
вертолетов
до
Узи
Nothing
can
bruise
me,
nigga
this
is
more
than
a
movement
Ничто
не
может
мне
повредить,
чувак,
это
больше,
чем
движение
My
squad
is
forever,
we
ain't
getting
annulments
Моя
команда
навсегда,
с
нами
не
будет
аннулирований
New
song
on
your
speakers
got
me
getting
enormous
Новая
песня
из
твоих
динамиков
заставляет
меня
становиться
огромным
Played
a
performance,
niggas
getting
paid
on
performance
Сыграл
концерт,
чуваки
получают
оплату
за
выступление
A
lot
of
ya'll
hate
cause
my
women
is
gorgeous
Многие
из
вас
ненавидят,
потому
что
моя
женщина
великолепна
I
mean
they
a
work
of
art,
something
out
of
a
portrait
Я
имею
в
виду,
что
она
произведение
искусства,
что-то
из
портрета
I
mean
I'm
a
work
of
art,
all
my
verses
is
poetry
Я
имею
в
виду,
что
я
произведение
искусства,
все
мои
стихи
- поэзия
Niggas
is
different,
you
chicken,
we
ain't
fucking
with
poultry
Чуваки
особенные,
ты
трус,
мы
не
трахаемся
с
птицами
Bunch
of
crab
ass
bloggers
got
me
allergic
to
shellfish
Куча
блогеров-крабоедов
заставляет
у
меня
аллергию
на
моллюсков
If
I
fell
off
in
a
day,
man,
these
niggas
be
helpless
Если
бы
я
упал
в
один
прекрасный
день,
чувак,
эти
ниггеры
были
бы
беспомощны
I
be
bringing
on
a
plane
'till
you
lames
get
mailed
it
Я
буду
приходить
на
самолет,
пока
вы,
хромые,
не
получите
его
по
почте
It's
ROYALTY
and,
nigga,
I'm
the
king
like
Elvis
ROYALTY
И,
чувак,
я
король,
как
Элвис
I
don't
talk
about
it,
let
them
niggas
conversate
Я
не
говорю
об
этом,
пусть
говорят
эти
ниггеры
What's
the
song
about
it?
Give
a
D
and
smoke
a
J
О
чем
песня?
Дай
D
и
кури
J
We
don't
play,
I'm
so
on
a
bench,
money
is
the
stench
Мы
не
играем,
я
настолько
крут,
что
воняет
деньгами
Let
me
vent,
I'mma
smoke
'em
out,
circles
from
her
mouth
Позволь
мне
высказаться,
я
накурюсь
так,
что
у
нее
пойдут
круги
изо
рта
What's
my
favorite
sound?
"Oh
my
God
I'm
cumming"
Какой
мой
любимый
звук?
"О
Боже,
я
кончаю"
Second
favorite
sound?
"Oh
that
sound
like
money"
Второй
любимый
звук?
"О,
это
похоже
на
деньги"
Oh
that
sound
like
freedom
О,
это
похоже
на
свободу
Oh
that
sound
gon'
need
a
feature
but
he
didn't
need
him
О,
тот
звук
понадобится
в
функциях,
но
он
ему
не
нужен
I'm
coming
back
like
Jesus,
color
Reeces
Pieces
Я
вернусь,
как
Иисус,
разноцветные
конфеты
Reese's
Pieces
That's
the
money
down
here,
we
gon'
need
a
visa
Это
здесь
деньги,
нам
понадобится
виза
Bread
like
he
Anita
Хлеб
как
у
Аниты
That's
my
DJ,
thank
you
DJ
Drama
Это
мой
диджей,
спасибо
диджею
Драма
Came
in
this
bitch
like
my
baby
mama
Я
вошел
в
эту
суку,
как
моя
мамаша
I
believe
in
karma
so
I
run
the
summer
Я
верю
в
карму,
поэтому
я
управляю
летом
All
I
got
is
checks,
check
out
all
these
commas
У
меня
есть
только
чеки,
посмотри
на
все
эти
запятые
Check
out
how
I'm
eating,
it
is
very
cool
Посмотри,
как
я
ем,
это
очень
круто
James
White
a
nigga,
man
I'm
such
a
fool
Джеймс
Уайт
- ниггер,
я
такой
дурак
I'm
doing
me
so
cold,
this
nigga
spitting
so
cold
Я
делаю
меня
таким
холодным,
этот
ниггер
плюется
так
холодно
This
girl
20
years
old,
she
know
she
'bout
to
get
choose
Это
девушка
в
возрасте
20
лет,
она
знает,
что
ее
собираются
выбрать
That
rabbit
hole,
I'm
talking
shit,
but
I'm
rapping
though
Эта
кроличья
нора,
я
говорю
дерьмо,
но
я
сочиняю
рэп
And
that
IRS
and
I'm
taxing
hoes
and
I
saw
the
check
И
эта
IRS,
и
я
облагаю
сук
налогом,
и
я
увидел
чек
And
said
that's
moves,
that's
moves
И
сказал,
что
это
круто,
это
круто
Why
my
clique
so
animal?
Why
my
clique
so
Set
It
Off?
Почему
моя
группа
такая
животная?
Почему
моя
группа
такая
Сети
Итофф?
When
I'm
Queen
Latifah
you
know
I'm
eatin',
I
fucked
it
up
Когда
я
Королева
Латифа,
ты
знаешь,
я
ем,
я
все
испортил
Niggas
think
we
ain't
tough
enough,
niggas
think
we
was
born
rich
Ниггеры
думают,
что
мы
недостаточно
крутые,
ниггеры
думают,
что
мы
родились
богатыми
Niggas
thinking
a
lot
of
shit,
niggas
don't
know
a
wars
coming
Ниггеры
думают
о
многих
вещах,
ниггеры
не
знают,
что
грядет
война
Niggas
don't
know
I
saw
something,
killing
trees,
Paul
Bunyon
Ниггеры
не
знают,
что
я
что-то
видел,
убивая
деревья,
Пол
Буньян
Bunyon
foot,
foot
clan,
klans
man...
Alamo
Ступня
Буньяна,
нога
клана,
клансмен...
Аламо
Stream
of
conscious,
I
don't
know
Поток
сознания,
не
знаю
Flow
was
done
a
long
time
ago,
and
I
feel
for
niggas
who
save
a
ho
Поток
был
сделан
давным-давно,
и
я
сочувствую
ниггерам,
которые
спасают
шлюх
I
ain't
got
time
and
I'm
throwing
up
like
gang
signs
У
меня
нет
времени,
и
я
блюю,
как
знаки
банды
But
that
was
not
the
case
Но
это
было
не
так
You
niggas
with
your
lifestyle
as
nice
as
my
place
Ваши
ниггеры
с
вашим
образом
жизни
так
же
хороши,
как
мое
место
I'm
eating
off
these
white
kids,
I
don't
need
their
plate
Я
ем
у
этих
белых
детей,
мне
не
нужна
их
тарелка
We
burning
down
that
blue
dream,
she
sitting
on
my
face
Мы
сжигаем
эту
голубую
мечту,
она
сидит
у
меня
на
лице
I'd
leave
it
on
her
backside,
but
that'd
be
a
waste
Я
бы
оставил
это
на
ее
заднице,
но
это
было
бы
пустой
тратой
That
be
a
waste,
that
be
a
waste
Это
будет
пустая
трата,
это
будет
пустая
трата
First
I
want
to
give
a
shout
out
to
DJ
Drama
Во-первых,
я
хочу
передать
привет
диджею
Драма
I
really
appreciate
it
Я
очень
признателен
I
wanna
give
a
shout
out
to
DJ
Rhetorik
Я
хочу
передать
привет
диджею
Риторику
He
did
all
the
cuts
and
all
the
scratches
Он
сделал
все
нарезки
и
царапины
Frankie
Robinson
out
there
in
Chicago
Фрэнки
Робинсон
там
в
Чикаго
Leandro
Rush,
and
T
in
Ohio
Леандро
Раш
и
Т
в
Огайо
Yesi
Ortiz,
these
are
all
DJs
Йеси
Ортис,
все
это
диджеи
E-man,
LA
Leakers,
DJ
Reflex
E-man,
LA
Leakers,
DJ
Reflex
Everybody
out
in
LA
Все
в
Лос-Анджелесе
Peter
Rosenberg,
Cipha
Sounds
Питер
Розенберг,
Сифа
Саунц
Everybody
at
Hot
97
Все
на
Hot
97
Everybody
at
Power
105
Все
на
Power
105
People
down
at
V103
Люди
из
V103
DJ
Iceberg
over
at
Hot
Диджей
Айсберг
из
Hot
You've
been
fucking
with
me
since
the
beginning
Ты
трахался
со
мной
с
самого
начала
Melody
McCloskey
Мелоди
Макклоски
Owen
Brainard
Оуэн
Брейнард
Angela
Benton
Анджела
Бентон
That's
about
it,
I'm
sure
there's
people
I
forgot
Вот
и
все,
я
уверен,
что
есть
люди,
которых
я
забыл
But,
you're
appreciated
regardless
Но
ты
все
равно
ценен
I
hope
you
enjoy
the
mixtape
Надеюсь,
тебе
понравится
микстейп
And
then
I
woke
up
А
потом
я
проснулся
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Album
STN MTN
date of release
02-10-2014
Attention! Feel free to leave feedback.