Childish Gambino - Heartbeat (Cole Medina Remix) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Childish Gambino - Heartbeat (Cole Medina Remix)




x2
X2
I wanted you to know
Я хотел, чтобы ты знал
That I am ready to go, heartbeat
Что я готов идти, сердцебиение
My heartbeat
Мое сердцебиение
I wanted you to know
Я хотел, чтобы ты знал
Whenever you are around, can't speak
Всякий раз, когда ты рядом, я не могу говорить
I can't speak
Я не могу говорить
I know what your boy like
Я знаю, что нравится твоему парню
Skinny tie and a cuff type
Узкий галстук с манжетами
He go and make breakfast
Он пошел готовить завтрак
You walk around naked
Ты разгуливаешь голышом
I might just text you
Я мог бы просто написать тебе
Turn your phone over, when it's all over
Переверни свой телефон, когда все закончится
No settling down, my text go to your screen
Не успокаивайся, мое сообщение попадет на твой экран
You know better than that
Ты же знаешь, что это не так
I come around when you least expect me
Я появляюсь, когда ты меньше всего меня ожидаешь
I'm sitting at the bar when your glass is empty
Я сижу в баре, когда твой стакан пуст.
You thinking that this song's coming on to tempt me
Ты думаешь, что эта песня звучит, чтобы соблазнить меня
I need to be alone like the way you left me
Мне нужно побыть одному, как тогда, когда ты оставил меня
You start calling, you start crying
Ты начинаешь звонить, ты начинаешь плакать
I come over, I'm inside you
Я подхожу, я внутри тебя
I can't find you, the girl that I once had
Я не могу найти тебя, девушку, которая когда-то была у меня.
But the sex that we have isn't half bad
Но секс, которым мы занимаемся, не так уж плох
The text say that "It's not fair"
В тексте говорится, что "Это несправедливо".
That's code for "He's not here"
Это кодовое обозначение "Его здесь нет".
And I'm-a flirt with this new girl
И я... флиртую с этой новой девушкой
And I'm-a call if it don't work
И я... позвоню, если это не сработает
So we fuck till we come to conclusions
Так что мы трахаемся, пока не придем к выводам
All the things that we thought we were losing
Все то, что, как нам казалось, мы теряли
I'm a ghost and you know this
Я призрак, и ты это знаешь
That's why we broke up in the first place
Вот почему мы расстались в первую очередь
Cause
Причина
It's late night Thursday
Сейчас поздний вечер четверга
I know that you heard me
Я знаю, что ты слышал меня
But you don't want the same thing
Но ты не хочешь того же самого
Well two can play that game
Что ж, в эту игру могут играть двое
So I'm chilling with my girlfriend
Так что я прохлаждаюсь со своей девушкой
But she not my real girlfriend
Но она не моя настоящая девушка
She got a key to my place but
У нее есть ключ от моей квартиры, но
She's not my real girlfriend
Она не моя настоящая девушка
Stupid, so dummy
Глупый, такой тупой
Say the wrong thing and wrong girls come runnin'
Скажешь что-нибудь не то, и сбегутся не те девушки.
I'm paranoid that these girls want something from me
У меня паранойя из-за того, что эти девушки чего-то хотят от меня
And it's hard to make a dime go one hundred
И трудно превратить десятицентовик в сотню
And my dude freakin' out over a worse fate
А мой чувак сходит с ума из-за худшей участи
She on time, but she late for they first date
Она пришла вовремя, но опоздала на их первое свидание
Cause he went and tried out a new condom
Потому что он пошел и опробовал новый презерватив
Slipped off in a threesome--good problems?
Соскользнули втроем - хорошие проблемы?
Right? Wrong
Верно? Неправильный
Askin' him if she gonna play games
Спрашиваю его, собирается ли она играть в игры
With the Super Smash Brothers, but none of them you
С братьями Супер Смэш, но ни с кем из них ты
I miss the sex when you kiss whenever you through
Я скучаю по сексу, когда ты целуешься, всякий раз, когда ты проходишь
Sixty-nine is the only dinner for two
Шестьдесят девять - это единственный ужин на двоих
I was wrong, but would you have listened to you?
Я был неправ, но послушал бы ты себя?
Uh, you were crazy
Э-э, ты был сумасшедшим
I got a heart, but the artichoke
У меня есть сердце, но артишок
Is the only thing girls want when you in that smoke
Это единственное, чего хотят девушки, когда ты так накурен
And light
И свет
So we're done? This the real shit?
Значит, мы закончили? Это и есть настоящее дерьмо?
We used to hold hands like field trips
Раньше мы держались за руки, как на экскурсии
I'm a jerk, but your dude is a real dick
Я придурок, но твой чувак - настоящий мудак
I read his post on your wall and I feel sick
Я читаю его пост на вашей стене, и мне становится дурно
He ain't cool, he ball and all that
Он не крутой, он крутой и все такое
But he just a fake nigga who blog in all caps
Но он просто фальшивый ниггер, который ведет блог заглавными буквами
You couldn't wait to date
Тебе не терпелось пойти на свидание
I'm going straight for your thighs like the cake you ate
Я направляюсь прямо к твоим бедрам, как к пирогу, который ты съела.
I give a fuck about the niggas that you say you ate
Мне похуй на ниггеров, которых, по твоим словам, ты съел
You know that Im the best when Im a-fake-tionate
Ты знаешь, что я самый лучший, когда притворяюсь.
I'm the best that you had, face it
Я лучшее, что у тебя было, признай это
J and Keyshia are related: racist
Джей и Кейшия родственники: расисты
I give you money, then you burn me, then you made off
Я даю тебе деньги, потом ты сжигаешь меня, а потом убегаешь
She ain't a killer, but she'd fucking blow your head off
Она не убийца, но она бы, черт возьми, снесла тебе башку
I know he wondering, "What the fuck you hiding?"
Я знаю, он задается вопросом: "Какого хрена ты прячешь?"
That we dated like raps about Bin Laden
Что мы встречались, как рэп о Бен Ладене
Ayo, fuck this
Эйо, к черту все это
Are we dating? Are we fucking?
Мы встречаемся? Мы трахаемся?
Are we best friends? Are we something? In between that?
Мы лучшие друзья? Мы что-то значим? В промежутке между этим?
I wish we never fucked, and I mean that
Я бы хотел, чтобы мы никогда не трахались, и я имею в виду это
But not really, you say the nastiest shit in bed and its fuckin awesome
Но на самом деле нет, ты говоришь самое отвратительное дерьмо в постели, и это чертовски круто





Writer(s): DONALD MCKINLEY GLOVER II


Attention! Feel free to leave feedback.