Lyrics and translation Childish Gambino - Retro [Rough]
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Retro [Rough]
Ретро [Черновик]
Yeah
we
gon'
get
it
Да,
мы
сделаем
это
Oh
no
no
no
О,
нет,
нет,
нет
We
can
go
together
Мы
можем
пойти
вместе
It
doesn't
really
matter
Это
не
имеет
значения
We
can
get
there
Мы
можем
добраться
туда
We
can
do
it
if
we
try
Мы
сможем,
если
постараемся
You
know
that
I
love
you
Ты
знаешь,
что
я
люблю
тебя
Put
no
one
else
above
you
Никого
не
ставлю
выше
тебя
We
can
get
there
Мы
можем
добраться
туда
We
can
do
it
if
we
try
Мы
сможем,
если
постараемся
Young
Bino
in
the
house
like
an
B&E
Молодой
Бино
в
доме,
как
при
взломе
Why
I'm
looking
so
fly
Почему
я
выгляжу
так
круто?
I'm
just
being
me
Я
просто
остаюсь
собой
Moved
up,
weed
Переехал,
травка
In
my
girl
clutch
В
сумочке
моей
девушки
White
girls
so
Белые
девушки
так...
The
twelve
ain't
never
really
searched
Двенадцать
никогда
по-настоящему
не
обыскивали
Smoke
cars,
swear
to
god
Накуриваем
тачки,
клянусь
богом
Need
a
bigger
purse
Нужна
сумка
побольше
Royalty,
I'm
the
boss,
we
ain't
gotta
work
Королевская
особа,
я
босс,
нам
не
нужно
работать
Lay
it
out
on
the
island
Отдыхаем
на
острове
She
Hawaiian,
wonder
if
she
let
me
slide
in
Она
гавайка,
интересно,
пустит
ли
она
меня
The
OG
making
noise
like
a
firetruck
Старичок
шумит,
как
пожарная
машина
Flew
in,
touched
down
Прилетел,
приземлился
Then
we
light
'em
up
Потом
мы
их
зажигаем
I've
been
saying
that
the
clique
Я
всё
говорил,
что
клика
There's
alot
of
us
Нас
много
But
nobody
else
ontop
of
us
Но
никто
не
выше
нас
Got
popular
Стали
популярными
This
the
real
shit
Это
настоящее
дерьмо
Get
...
in
the
face
Получи...
в
лицо
With
a
full
clip
С
полной
обоймой
Get
...
in
the
aim
Получи...
в
прицел
Niggas
don't
slip
Ниггеры
не
промахиваются
Then
get
...
Потом
получи...
With
the
case
just
for
sellin'
it
С
делом
только
за
продажу
I
know
them
gorillas
Я
знаю
этих
горилл
I
hang
with
them
killers
Я
тусуюсь
с
убийцами
They
paint
'em
as
villains
Они
рисуют
их
злодеями
When
really
they
livin'
Когда
на
самом
деле
они
живут
We
got
abroad
Мы
за
границей
This
is
world
war
three
Это
третья
мировая
война
I'm
the
new
Jay-Z
Я
новый
Jay-Z
I
ain't
write
shit
down
Я
ничего
не
записывал
I'mma
steal
that
crown
Я
украду
эту
корону
I'mma
do
that
thing
Я
сделаю
это
Girl
you
sweeter
than
mango
Девочка,
ты
слаще
манго
How
we
cool
and
confident
Как
мы
круты
и
уверены
в
себе
With
hair
like
Django
С
прической,
как
у
Джанго
How
we
walk
in
the
room
Как
мы
входим
в
комнату
And
the
girls
they
notice
И
девушки
замечают
'Cus
they
know
you
bogus
Потому
что
знают,
что
ты
фальшивка
I'm
the
man
you
noticed
Я
тот
мужчина,
которого
ты
заметила
We
can
go
together
Мы
можем
пойти
вместе
It
doesn't
really
matter
Это
не
имеет
значения
We
can
get
there
Мы
можем
добраться
туда
We
can
do
it
if
we
try
Мы
сможем,
если
постараемся
You
know
that
I
love
you
Ты
знаешь,
что
я
люблю
тебя
Put
no
one
else
above
you
Никого
не
ставлю
выше
тебя
We
can
get
there
Мы
можем
добраться
туда
We
can
do
it
if
we
try
Мы
сможем,
если
постараемся
I'mma
show
you
how
to
do
this
Я
покажу
тебе,
как
это
делается
It's
easy
when
you
Это
легко,
когда
ты
Let
go,
let
go
Отпускаешь,
отпускаешь
Didn't
mean
to
make
you
nervous
Не
хотел
тебя
нервировать
The
booty
lookin'
retro
retro
Твоя
попка
выглядит
ретро,
ретро
You
can
be
the
moon
to
me
Ты
можешь
быть
моей
луной
And
I
can
be
your
spotlight
(spotlight)
А
я
буду
твоим
прожектором
(прожектором)
And
if
you
think
I'm
ballin'
И
если
ты
думаешь,
что
я
крутой
You
shoulda
seen
me
last
night,
last
night
Ты
должна
была
видеть
меня
прошлой
ночью,
прошлой
ночью
Fuck
that,
fuck
ya'll
and
the
po-po's
К
черту
всё,
к
черту
вас
всех
и
копов
Down
under,
surfin'
on
the
gold
coast
Внизу,
серфингом
на
Золотом
побережье
I'm
looking
for
the
truth
in
a
blunt
Я
ищу
правду
в
косяке
And
I
ain't
got
a
home
И
у
меня
нет
дома
Let's
stunt
Давай
выпендриваться
So
baby
if
you
feel
like
you
wanna
leave
Так
что,
детка,
если
ты
хочешь
уйти
I
ain't
afraid
to
drop
a
couple
skymiles
Я
не
боюсь
потратить
пару
миль
The
game
ain't
easy
Игра
нелегка
We
both
deserve
a
little
bit
of
timeout
Мы
оба
заслуживаем
небольшой
перерыв
We
can
go
together
Мы
можем
пойти
вместе
It
doesn't
really
matter
Это
не
имеет
значения
'Kay,
one,
two,
three,
go!
Хорошо,
раз,
два,
три,
поехали!
Are
we
done?
Мы
закончили?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): DONALD MCKINLEY II GLOVER
Album
Kauai
date of release
03-10-2014
Attention! Feel free to leave feedback.