Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Oh,
oh,
oh,
oh
Oh,
oh,
oh,
oh
Oh,
oh,
oh,
oh
Oh,
oh,
oh,
oh
Summer's
always
comin'
Der
Sommer
kommt
immer
näher
Things
are
ever-changin'
Dinge
verändern
sich
ständig
Five-star
dreamin',
then
we
would
be
livin'
Fünf-Sterne-Träume,
dann
würden
wir
leben
Like
we
should
be
Wie
wir
es
sollten
I
am
not
a
pilot
Ich
bin
kein
Pilot
Look
at
how
we're
flyin'
'round
the
things
that
we
decided
Schau,
wie
wir
um
die
Dinge
herumfliegen,
die
wir
entschieden
haben
Like
my
peace
and
quiet
Wie
meine
Ruhe
und
Frieden
But
the
kids
do
not
agree
Aber
die
Kinder
stimmen
nicht
zu
And
you'd
swear
by
your
degree
(oh)
Und
du
würdest
auf
deinen
Abschluss
schwören
(oh)
That
you'd
be
smarter
than
me
(oh)
Dass
du
schlauer
wärst
als
ich
(oh)
Junior
year,
I
got
straight
C's
(oh)
Im
Junior-Jahr
hatte
ich
nur
Dreier
(oh)
Still
got
held
back
(oh)
Wurde
trotzdem
zurückgehalten
(oh)
I
grew
my
hair
back
(oh)
Ich
ließ
meine
Haare
wieder
wachsen
(oh)
No
hang
time
(oh),
no
hairline
(oh)
Keine
Sprungkraft
(oh),
kein
Haaransatz
(oh)
No
more
swimmin'
by
myself
(oh)
Kein
Schwimmen
mehr
allein
(oh)
All
I
wanna
do
is
Alles,
was
ich
tun
will,
ist
Saturday
steppin'
with
you
(oh-oh,
whoa)
Samstags
mit
dir
steppen
(oh-oh,
whoa)
All
I
wanna
do
is
Alles,
was
ich
tun
will,
ist
Saturday
steppin'
with
you
(oh-oh,
whoa)
Samstags
mit
dir
steppen
(oh-oh,
whoa)
You
were
never
one
to
pacify
me
(no)
Du
warst
nie
eine,
die
mich
beschwichtigt
(nein)
Rather
feel
ashamed
than
be
unhappy
Lieber
Scham
fühlen,
als
unglücklich
sein
When
it's
all
said
and
done,
I
want
you
and
the
moonlight
Wenn
alles
gesagt
und
getan
ist,
will
ich
dich
und
das
Mondlicht
(Ooh-ooh,
ooh,
ooh)
(Ooh-ooh,
ooh,
ooh)
Didn't
you
learn
to
walk
this
beach
alone?
(Oh)
Hast
du
nicht
gelernt,
diesen
Strand
alleine
entlangzugehen?
(Oh)
Mitchell
put
books
are
old,
but
now
you
hold
my
hand
(oh)
Mitchells
Bücher
sind
alt,
aber
jetzt
hältst
du
meine
Hand
(oh)
It
takes
some
time
to
get
there,
hope
you
understand
(oh)
Es
braucht
etwas
Zeit,
um
dorthin
zu
gelangen,
ich
hoffe,
du
verstehst
(oh)
That
it
won't
be
long
(oh,
oh,
oh)
Dass
es
nicht
lange
dauern
wird
(oh,
oh,
oh)
I
was
stoppin'
shoppin'
Ich
hörte
auf
zu
shoppen
Had
to
get
a
run
in
Musste
eine
Runde
laufen
Rode
my
bike
instead
of
drivin'
Fuhr
mit
dem
Fahrrad,
anstatt
zu
fahren
Easy
to
forgive
me
when
there's
milk
and
pastries
Es
ist
leicht,
mir
zu
vergeben,
wenn
es
Milch
und
Gebäck
gibt
Even
when
we
argue,
I'm
in
love
with
you
Auch
wenn
wir
uns
streiten,
bin
ich
in
dich
verliebt
Even
when
you
saucy
at
the
barbecue
Auch
wenn
du
beim
Grillen
frech
bist
Better
than
better
now
Besser
als
besser
jetzt
How
'bout
another
round?
Wie
wäre
es
mit
einer
weiteren
Runde?
Only
another
mile
(oh)
Nur
noch
eine
weitere
Meile
(oh)
85,
but
it
feel
like
200
(ooh)
85,
aber
es
fühlt
sich
an
wie
200
(ooh)
Stare
me
down
like
he
gon'
do
somethin'
(ooh)
Starr
mich
an,
als
ob
er
etwas
tun
würde
(ooh)
We
go
home,
and
we
don't
do
nothin'
(oh)
Wir
gehen
nach
Hause
und
tun
nichts
(oh)
Baby
screamin'
out,
"Is
it
1 a.m.?"
(oh)
Baby
schreit:
"Ist
es
1 Uhr
morgens?"
(oh)
Let
me
crawl
in
bed
(oh)
Lass
mich
ins
Bett
kriechen
(oh)
Wakin'
up,
do
it
all
again
(ah,
oh)
Wach
auf,
mach
alles
nochmal
(ah,
oh)
All
I
wanna
do
is
Alles,
was
ich
tun
will,
ist
Saturday
steppin'
with
you
(oh-oh,
whoa)
Samstags
mit
dir
steppen
(oh-oh,
whoa)
All
I
wanna
do
is
Alles,
was
ich
tun
will,
ist
Saturday
steppin'
with
you
(oh-oh,
whoa)
Samstags
mit
dir
steppen
(oh-oh,
whoa)
I
don't
care
which
way
we're
headin'
home
now
(no)
Es
ist
mir
egal,
welchen
Weg
wir
jetzt
nach
Hause
nehmen
(nein)
As
long
as
it's
two
forward
and
one
back
(ooh)
Solange
es
zwei
vorwärts
und
einer
zurück
ist
(ooh)
When
it's
all
said
and
done,
I
want
you
every
lifetime
Wenn
alles
gesagt
und
getan
ist,
will
ich
dich
jedes
Leben
lang
(Ooh-ooh,
ooh,
ooh)
(Ooh-ooh,
ooh,
ooh)
Every
day
we
make
moments
in
the
sand
(oh)
Jeden
Tag
erschaffen
wir
Momente
im
Sand
(oh)
Every
day
we
know
all
this
will
be
washed
away
(oh)
Jeden
Tag
wissen
wir,
dass
all
dies
weggespült
wird
(oh)
When
do
we
start
forever
if
it's
not
today?
(Oh)
Wann
beginnen
wir
für
immer,
wenn
nicht
heute?
(Oh)
So
it
won't
be
long
(oh,
oh,
oh)
Also
wird
es
nicht
lange
dauern
(oh,
oh,
oh)
Okay,
whoa,
whoa,
whoa,
stop,
stop,
stop
(can
you
fish?)
Okay,
whoa,
whoa,
whoa,
halt,
halt,
halt
(kannst
du
angeln?)
No,
no,
I
can't
Nein,
nein,
kann
ich
nicht
Can
you
start
a
fire?
Kannst
du
ein
Feuer
machen?
Can
you
hunt?
Kannst
du
jagen?
I,
I
can
sing
Ich,
ich
kann
singen
You're
useless
(wait,
okay,
wait,
wait,
wait)
Du
bist
nutzlos
(warte,
okay,
warte,
warte,
warte)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Ely Rise, Donald Mckinley Glover, Steve Lacy, Britanny Foushee
Attention! Feel free to leave feedback.