Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Everytime I Die (Live at Bloodstock) [Bonus Track]
Jedes Mal, wenn ich sterbe (Live at Bloodstock) [Bonustrack]
The
faint
blaze
of
the
candle
of
my
life,
Das
schwache
Flackern
der
Kerze
meines
Lebens,
slowly
dying
like
a
fire
in
a
pouring
rain.
stirbt
langsam
wie
ein
Feuer
im
strömenden
Regen.
No
sparks
of
hope
inside,
Keine
Funken
Hoffnung
in
mir,
no
shooting
stars
on
my
sky.
keine
Sternschnuppen
an
meinem
Himmel.
On
broken
wings,
no
flying
high...
Auf
gebrochenen
Flügeln,
kein
Flug
in
die
Höhe...
Another
night,
another
demise,
Eine
weitere
Nacht,
ein
weiteres
Ableben,
Cadaverous
wind
blowing
cold
as
ice...
Leichenhafter
Wind
weht
kalt
wie
Eis...
I'll
let
the
wind
blow
out
the
light
Ich
lasse
den
Wind
das
Licht
ausblasen,
'cause
its
gets
more
painful
every
time
i
die.
denn
es
wird
schmerzhafter,
jedes
Mal,
wenn
ich
sterbe,
meine
Süße.
Out
of
strength
to
fight.
Keine
Kraft
mehr
zu
kämpfen.
I
cannot
take
another
night.
Ich
kann
keine
weitere
Nacht
ertragen.
I
cannot
take
it
no
more.
Ich
kann
es
nicht
mehr
ertragen.
Lust
of
light
slips
through
my
fingers
Die
Sehnsucht
nach
Licht
gleitet
mir
durch
die
Finger
like
blood
on
my
arms.
wie
Blut
auf
meinen
Armen.
Black
candle
wax
has
buried
me...
Schwarzes
Kerzenwachs
hat
mich
begraben...
Another
night,
another
demise,
Eine
weitere
Nacht,
ein
weiteres
Ableben,
Cadaverous
wind
blowing
cold
as
ice...
Leichenhafter
Wind
weht
kalt
wie
Eis...
I'll
let
the
wind
blow
out
the
light
Ich
lasse
den
Wind
das
Licht
ausblasen,
'cause
it
gets
more
painful
every
time
i
die.
denn
es
wird
schmerzhafter,
jedes
Mal,
wenn
ich
sterbe,
mein
Schatz.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Aleksi Laiho, Janne Wirman, Henri Samuli Seppaelae, Jaska Ilmari Raatikainen, Alexander Kuoppala
Attention! Feel free to leave feedback.