Lyrics and translation Children Of Bodom - Hatebreeder
I
found
session,
betrayed
now,
it′s
on
now,
Я
нашел
сеанс,
теперь
преданный,
теперь
он
включен.
I
saw,
human,
I
see
so
Я
видел,
человек,
я
так
вижу.
Well
I
am
certain
of,
I
don't
know
how,
Что
ж,
я
уверен
в
этом,
но
не
знаю
как.
Other
souls
beyond
this
smile
Другие
души
за
пределами
этой
улыбки.
I
hate
you
from
the
bottom
of
my
heart
Я
ненавижу
тебя
всем
сердцем.
I
have
no
fucking
right
now,
I
see
so
У
меня
сейчас
ни
хрена
нет,
я
так
вижу
Beside
you,
I
saw,
(?),
Рядом
с
тобой
я
увидел
(?),
Other
souls
beyond
this
smile
Другие
души
за
пределами
этой
улыбки.
Well
I
thought
now,
I
said
I
saw
(?),
Что
ж,
теперь
я
подумал,
я
сказал,
что
видел
(?),
I
saw
it,
your
vanity,
your
mentality,
(?)
Я
видел
это,
твое
тщеславие,
твой
ум,
(?)
Never
seen
the
fooled
beast
inside
of
me,
Никогда
не
видел
одураченного
зверя
внутри
себя,
Well
I′m
an
asshole,
and
I
really
will
always
be
Что
ж,
я
засранец,
и
я
действительно
всегда
им
буду
So
why
now,
oh
let
it
be,
Так
почему
же
теперь,
о,
пусть
будет
так?
Is
that
so
fucking
hard,
oh
be
dead,
I'm
free
Неужели
это
так
чертовски
трудно,
о,
будь
мертв,
Я
свободен
Burn
it
hard,
make
a
void
that
sucks
to
the
suction
drive
Сожгите
его
сильно,
сделайте
пустоту,
которая
засасывает
всасывающий
привод.
We
need
the
open
thing
with
my
special
little
part
of
life
Нам
нужна
открытая
вещь
с
моей
особой
маленькой
частью
жизни
(I
tell
you!)
(Говорю
вам!)
I'm
accessing
in
all
the
northern
light,
Я
получаю
доступ
ко
всему
северному
сиянию,
You
know
I
got
no
fucking
other
souls,
guilty
now
Ты
же
знаешь,
что
у
меня
нет
гребаных
других
душ,
теперь
я
виновен
I′ve
got
no
fine,
no
fucking
thoughts,
so,
У
меня
нет
ни
хороших,
ни
гребаных
мыслей,
так
что...
A
combination,
now
you′re
fucking
dead
Комбинация,
теперь
ты
чертовски
мертв.
Never
seen
the
fooled
beast
inside
of
me,
Никогда
не
видел
одураченного
зверя
внутри
себя,
Well
I'm
an
asshole,
and
I
really
will
always
be
Что
ж,
я
засранец,
и
я
действительно
всегда
им
буду
So
why
now,
let
it
be,
Так
почему
же
теперь,
пусть
будет
так?
Is
that
so
fucking
hard,
be
dead,
I′m
free
Неужели
это
так
чертовски
трудно,
будь
мертв,
Я
свободен
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): LAIHO MARKKU UULA ALEKSI, KUOPPALA ALEXANDER, RAATIKAINEN JASKA ILMARI, SEPPAELAE HENRI SAMULI, WIRMAN JANNE VILJAMI
Attention! Feel free to leave feedback.