Children Of Bodom - Scream for Silence - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Children Of Bodom - Scream for Silence




It's a long way to the top of rockbottom
Это долгий путь к вершине рокботтома.
Bottoms up. lets drown my sorrow
Пей до дна, давай утопим мою печаль.
If you need to feed on pain. you might as well tap my vein
Если тебе нужно питаться болью, ты можешь с таким же успехом вскрыть мне вену.
And tomorrow screams for silence
И завтрашний день требует тишины.
The chaos whispers violence.
Хаос нашептывает насилие.
It screams out the truth and the truth never speaks in love
Она кричит правду, а правда никогда не говорит в любви.
Never wanted to be the reason. why I'm ending up alone.
Никогда не хотел быть причиной, по которой я остаюсь один.
I cry out at my reflection. just to hear that no one's home
Я кричу своему отражению, просто чтобы услышать, что никого нет дома.
Hey! what happens if you're still alive?
Эй, а что будет, если ты все еще жив?
Will you suffer enough to cry?
Будешь ли ты страдать настолько, чтобы плакать?
If tears infest our holy ground.
Если слезы заразят нашу Святую Землю.
That world will spin around.
Этот мир будет вращаться.
I'm content. I'm high
Я доволен, я под кайфом.
You wouldn't dare
Ты не посмеешь.
To touch. to feel.
Прикоснуться.почувствовать.
Its not like you would care
Не то чтобы тебе было все равно
I'm safe. I’ll fly. and I will try
Я в безопасности, я полечу и постараюсь.
You forewent. good bye
Ты ушел.
You say as I die
Ты говоришь когда я умираю
Hey! what happens if you're still alive?
Эй, а что будет, если ты все еще жив?
Will you suffer enough to cry?
Будешь ли ты страдать настолько, чтобы плакать?
If tears infest our holy ground.
Если слезы заразят нашу Святую Землю.
That world will spin around.
Этот мир будет вращаться.
Hey! what happens if you're still alive?
Эй, а что будет, если ты все еще жив?
Will you suffer enough to cry?
Будешь ли ты страдать настолько, чтобы плакать?
If tears infest our holy ground.
Если слезы заразят нашу Святую Землю.
That world will spin around.
Этот мир будет вращаться.





Writer(s): ALEXI LAIHO, JANNE VILJAMI WIRMANN, ROOPE JUHANI LATVALA, HENRI SAMULI SEPPALA, JASKA ILMARI RAATIKAINEN


Attention! Feel free to leave feedback.