Children Of Bodom - The Nail - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Children Of Bodom - The Nail




While cutting their shadows
Разрезая их тени.
Kill them into the dark trough
Убей их в темном корыте.
Black is all the way
Черный-это весь путь.
Furious never-ending darkness show
Яростное бесконечное шоу тьмы
Only way could be hard
Единственный путь может быть трудным
In their small and human nation
В их маленькой человеческой нации.
I kill the first man, getting by death
Я убиваю первого человека, обходясь смертью.
We are god, through death
Мы-бог через смерть.
Go, get up, victims that died
Идите, вставайте, жертвы, которые умерли.
Waiting for death, I should cry
Ожидая смерти, я должен плакать.
Take the farther off to cut your means
Убирайся подальше, чтобы сократить свои средства.
Listening up for afraid by means
Прислушиваясь к страху с помощью средств
They showed laughing me for my heart
Они показывали, смеясь надо мной из-за моего сердца.
So they wake up these scythes, following me
Поэтому они пробуждают эти косы, следуя за мной.
Cold wind blow out, now to go
Дует холодный ветер, пора идти.
Let it go again with the scythes
Отпусти его снова вместе с косами.
Something wild
Что то дикое
It's got the light, blow it out within you
В нем есть свет, задуй его внутри себя.
Never let the best shot come from fucking avalon, that's the one
Никогда не позволяй лучшему выстрелу исходить из гребаного Авалона, вот он.
Time to feel my spirit, I gathered my souls
Пришло время почувствовать мой дух, я собрал свои души.
Beat my night to kill them into my sin (Doom, get up!)
Избей мою ночь, чтобы убить их в моем грехе (Дум, вставай!)
We'll go, get up, victims that died
Мы пойдем, поднимемся, жертвы, которые умерли.
Waiting for death, I should cry
Ожидая смерти, я должен плакать.
I can't wait to for my heart
Я не могу дождаться своего сердца
I can't get up, shadows down (Can't get up!)
Я не могу встать, тени падают (не могу встать!)
Set them along, time is right, far too along
Подгони их, время пришло, слишком далеко.
They wake me up (Wake me up!)
Они будят меня (будят меня!)





Writer(s): LAIHO MARKKU UULA ALEKSI


Attention! Feel free to leave feedback.