Lyrics and translation Children of Zeus - Get What's Yours
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Get What's Yours
Получи свое
Still
chasin'
the
sun
Все
еще
гонюсь
за
солнцем,
For
make
you
feel
like
you're
really
someone
Чтобы
ты
почувствовала
себя
кем-то
значимым.
People
chasin',
all
odds
against
us
Люди
гонятся,
все
против
нас,
Before
we've
even
begun
Еще
до
того,
как
мы
начали.
Pray
the
best
with
no
expectations
Молюсь
о
лучшем
без
ожиданий,
And
still
we
dream
of
more
И
все
еще
мечтаем
о
большем.
When
the
smile
go
an
extra
mile
Когда
улыбка
проходит
лишнюю
милю,
You
can
never
be
too
sure
Никогда
нельзя
быть
слишком
уверенным.
(I
wanna
be
someone)
Extra
lesson
from
the
top
(Я
хочу
быть
кем-то)
Дополнительный
урок
с
самого
верха,
'Til
everyone
deserves
to
live,
yeah
Пока
каждый
не
заслужит
жить,
да.
You
ain't
gotta
move
a
mountain
(I
wanna
be
someone)
Тебе
не
нужно
двигать
горы
(Я
хочу
быть
кем-то),
You're
the
only
thing
that's
in
your
way
Ты
— единственное,
что
стоит
на
твоем
пути.
If
you
want
it
enough
then
go
get
what's
yours
Если
ты
хочешь
этого
достаточно
сильно,
то
иди
и
возьми
то,
что
твое.
(Go
get
what's
yours)
(Возьми
то,
что
твое)
If
you
need
it
enough
to
give
everything
you
have
to
give
Если
тебе
это
нужно
настолько,
чтобы
отдать
все,
что
у
тебя
есть.
If
you
want
it
enough
then
go
get
what's
yours
Если
ты
хочешь
этого
достаточно
сильно,
то
иди
и
возьми
то,
что
твое.
(Go
get
what's
yours)
(Возьми
то,
что
твое)
If
you
need
it
enough
to
give
everything
you
have
to
give
Если
тебе
это
нужно
настолько,
чтобы
отдать
все,
что
у
тебя
есть.
Running
around
in
a
circle,
jumpin'
over
the
hurdles
Бегаю
по
кругу,
прыгаю
через
барьеры.
Power's
in
the
book,
I'm
understanding
the
virtue
of
being
Сила
в
книге,
я
понимаю
добродетель
быть
A
strong
boy,
the
knowledge
will
never
hurt
you
Сильным
парнем,
знание
никогда
не
повредит
тебе.
It's
all
about
making
better
use
of
your
brain
Все
дело
в
том,
чтобы
лучше
использовать
свой
мозг.
We
sewn
a
lot
of
seas
that
rooted
and
then
became
some
farmer's
summers
Мы
посеяли
много
морей,
которые
укоренились
и
стали
чьим-то
летним
урожаем.
And
some
of
us
may
never
see
a
college
И
некоторые
из
нас
могут
никогда
не
увидеть
колледж,
But
we
still
take
from
the
tree
of
knowledge
Но
мы
все
еще
берем
с
древа
познания.
World
full
of
Youtube
skullers
Мир
полон
ютуб-болванов,
Google
anything
if
you're
stuck,
so
who's
bothered?
Гугли
что
угодно,
если
ты
застрял,
так
кого
это
волнует?
Just
show
me
where
the
check
is
Просто
покажи
мне,
где
чек.
Get
in
where
you
fit
it,
got
me
livin'
like
it's
Tetris
Впишись
туда,
куда
подходишь,
заставила
меня
жить,
как
в
Тетрисе.
Livin'
in
the
city
of
the
restless
Живу
в
городе
неугомонных,
Known
by
your
buck,
struck
down
by
a
bus
Известен
своим
баблом,
сбит
автобусом.
Ready-made
opinions
they
come
via
perks
Готовые
мнения
приходят
через
перки,
Cursed
by
a
bust,
confirm
nylon
Проклят
бюстом,
подтверди
нейлон.
They
don't
know
'bout
the
knowledge
I
got
Они
не
знают
о
знаниях,
которые
у
меня
есть,
So
if
you
want
it,
get
it
Так
что,
если
ты
хочешь
этого,
получи
это.
There
should
be
no
suggestion
Не
должно
быть
никаких
предположений
Of
any
less
than
the
very
best
you
can
give
О
чем-то
меньшем,
чем
самое
лучшее,
что
ты
можешь
дать.
And
no
excuses,
we
know
the
truth
И
никаких
оправданий,
мы
знаем
правду,
For
that's
just
the
way
it
is
Потому
что
так
оно
и
есть.
We
don't
even
give
the
better
reason
Мы
даже
не
даем
лучшей
причины,
There's
a
price
we
have
to
pay
Есть
цена,
которую
мы
должны
заплатить.
And
it's
all
designed
to
destroy
the
mind
И
все
это
предназначено
для
разрушения
разума,
So
we
dream
out
lives
away
Поэтому
мы
проживаем
свои
жизни
в
мечтах.
Yeah
yeah
yeah
Да,
да,
да.
(I
wanna
be
someone)
Extra
lesson
from
the
top
(Я
хочу
быть
кем-то)
Дополнительный
урок
с
самого
верха,
'Til
everyone
deserves
to
live
(I,
I
wanna
be)
Пока
каждый
не
заслужит
жить
(Я,
я
хочу
быть).
You
ain't
gotta
move
a
mountain
(I
wanna
be
someone)
Тебе
не
нужно
двигать
горы
(Я
хочу
быть
кем-то),
You're
the
only
thing
that's
in
your
way
Ты
— единственное,
что
стоит
на
твоем
пути.
If
you
want
it
enough
then
go
get
what's
yours
Если
ты
хочешь
этого
достаточно
сильно,
то
иди
и
возьми
то,
что
твое.
(Go
get
what's
yours)
(Возьми
то,
что
твое)
If
you
need
it
enough
to
give
everything
you
have
to
give
Если
тебе
это
нужно
настолько,
чтобы
отдать
все,
что
у
тебя
есть.
If
you
want
it
enough
then
go
get
what's
yours
Если
ты
хочешь
этого
достаточно
сильно,
то
иди
и
возьми
то,
что
твое.
(Go
get
what's
yours)
(Возьми
то,
что
твое)
If
you
need
it
enough
to
give
everything
you
have
to
give
Если
тебе
это
нужно
настолько,
чтобы
отдать
все,
что
у
тебя
есть.
Go
get
what's
yours
Иди
и
возьми
то,
что
твое.
Go
get
what's
yours
Иди
и
возьми
то,
что
твое.
You're
the
only
thing
that's
in
the
way,
yeah
Ты
— единственное,
что
стоит
на
пути,
да.
If
you
want
it
enough
then
go
get
what's
yours
Если
ты
хочешь
этого
достаточно
сильно,
то
иди
и
возьми
то,
что
твое.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Rob Myers, Tyler Daley
Attention! Feel free to leave feedback.