Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Beat Goes On
Beat Geht Weiter
Where
I'm
from
clubs
are
for
losers
Wo
ich
herkomme,
sind
Clubs
was
für
Loser
Country
bums,
clueless
youngens
n'
cougars
Vom
Land
die
Penner,
ahnungslose
Jünglinge
und
Cougars
Drunk
dudes,
dummies
n'
whores
Betrunkene
Typen,
Dummköpfe
und
Huren
And
who
the
fuck
fucks
with
the
music?
Und
wer
zur
Hölle
steht
schon
auf
die
Musik?
Clowns
know
the
bouncer,
high
five
G
Clowns
kennen
den
Türsteher,
geben
High
Five,
G
They're
showing
off
tats
in
their
tight
white
tee
Sie
zeigen
ihre
Tattoos
in
ihren
engen
weißen
T-Shirts
They've
been
to
the
gym
and
hope
dimes
might
see
Sie
waren
im
Fitnessstudio
und
hoffen,
dass
Mädels
es
sehen
Like
which
bitch
ain't
down
to
fuck
a
guy
like
me?
So
nach
dem
Motto:
Welche
Schlampe
würde
nicht
mit
einem
Typen
wie
mir
flachlegen?
And
bitches
got
them
bimbo
looks
Und
die
Bitches
haben
diesen
Tussi-Look
Men
gone
push
then
throw
hooks
Männer
werden
schubsen
und
dann
zuschlagen
To
get
up
in
a
nympho's
bush,
uh
Um
in
das
Gebüsch
einer
Nymphomanin
zu
gelangen,
äh
These
silly
jerks
are
real
alert,
finna
flurt
Diese
albernen
Idioten
sind
echt
aufmerksam,
bereit
zu
flirten
With
any
girl
with
curves
that
twerks
in
a
mini
skirt
Mit
jedem
Mädchen
mit
Kurven,
das
im
Minirock
twerkt
Shit's
too
predictable
Das
ist
zu
vorhersehbar
It's
quarter
past
two
and
ain't
shit
to
do
Es
ist
Viertel
nach
zwei
und
es
gibt
nichts
zu
tun
'Cause
every
bar's
closed,
I
just
laugh
and
shrug
Weil
jede
Bar
geschlossen
ist,
ich
lache
nur
und
zucke
mit
den
Achseln
And
head
to
that
one,
wack
ass
club
Und
gehe
zu
diesem
einen,
beschissenen
Club
Club
night
spot
is
fucking
packed
Der
Club-Nachtspot
ist
verdammt
voll
Hotties
looking
dumb,
bopping
to
the
tracks
Heiße
Mädels,
die
dumm
aussehen
und
zu
den
Tracks
wippen
Drunk
fools
queue
up
to
cop
another
jack
Betrunkene
Narren
stehen
Schlange,
um
noch
einen
Jack
zu
holen
Me?
I'm
judging
everybody
from
the
back
Ich?
Ich
beurteile
alle
von
hinten
And
the
beat
goes
on
Und
der
Beat
geht
weiter
And
the
beat
goes
on
Und
der
Beat
geht
weiter
And
the
beat
goes
on
Und
der
Beat
geht
weiter
And
the
beat
goes
on
Und
der
Beat
geht
weiter
Here's
what
I
can't
put
up
with
Hier
ist,
was
ich
nicht
ertragen
kann
Rookie
DJs
and
that
pull
up
shit
(pull
up)
Anfänger-DJs
und
diese
Pull-Up-Scheiße
(pull
up)
(Pull
up,
shit)
it's
been
a
minute
and
you
should
have
quit
(Pull
up,
Scheiße)
es
ist
eine
Weile
her
und
du
hättest
aufhören
sollen
With
that
very
fake
vibe,
I
think
you
should
never
play
live
Mit
dieser
sehr
unechten
Stimmung,
ich
finde,
du
solltest
niemals
live
spielen
We've
heard
family
affair
from
Mary
J
Blige,
28
times
Wir
haben
"Family
Affair"
von
Mary
J.
Blige
28
Mal
gehört
I
suggest
you
play
Fela,
play
Nas,
some
merry
J-five
Ich
schlage
vor,
du
spielst
Fela,
spielst
Nas,
etwas
fröhlichen
J-Five
Surprise
the
folks,
I
really
don't
get
it
Überrasch
die
Leute,
ich
verstehe
es
wirklich
nicht
Nobody
wanna
hear
hits
and
radio
edits
Niemand
will
Hits
und
Radio-Edits
hören
You
ain't
spinning
no
records
Du
legst
keine
Platten
auf
Your
phoney
mp3
mix,
it
ain't
getting
no
credit
Dein
falscher
MP3-Mix,
er
bekommt
keine
Anerkennung
I
just
wanna
sip
a
brew
Ich
will
nur
ein
Bier
trinken
But
every
other
bar's
closed
and
ain't
shit
to
do
Aber
jede
andere
Bar
ist
geschlossen
und
es
gibt
nichts
zu
tun
So,
I
put
up
with
it,
I
just
laugh
and
shrug
Also,
ich
ertrage
es,
ich
lache
nur
und
zucke
mit
den
Achseln
And
spend
the
night
in
this
wack
ass
club
Und
verbringe
die
Nacht
in
diesem
beschissenen
Club
Club
night
spot
is
fucking
packed
Der
Club-Nachtspot
ist
verdammt
voll
Hotties
looking
dumb,
bopping
to
the
tracks
Heiße
Mädels,
die
dumm
aussehen
und
zu
den
Tracks
wippen
Drunk
fools
queue
up
to
cop
another
jack
Betrunkene
Narren
stehen
Schlange,
um
noch
einen
Jack
zu
holen
Me?
I'm
judging
everybody
from
the
back
Ich?
Ich
beurteile
alle
von
hinten
And
the
beat
goes
on
Und
der
Beat
geht
weiter
And
the
beat
goes
on
Und
der
Beat
geht
weiter
And
the
beat
goes
on
Und
der
Beat
geht
weiter
And
the
beat
goes
on
Und
der
Beat
geht
weiter
I
might
vomit
and
trip,
I
might
fall
in
a
ditch
Ich
könnte
kotzen
und
stolpern,
ich
könnte
in
einen
Graben
fallen
I've
got
a
wife
at
home,
but
I
might
follow
a
bitch
Ich
habe
eine
Frau
zu
Hause,
aber
ich
könnte
einer
Schlampe
folgen
Why
fall
in
a
trap?
Why
always
get
pissed?
Warum
in
eine
Falle
tappen?
Warum
immer
besoffen
werden?
Why
drink
one
last
drink,
I
ought
to
resist
Warum
noch
einen
letzten
Drink
trinken,
ich
sollte
widerstehen
And
I've
gotta
admit,
I
like
swallowing
cris
Und
ich
muss
zugeben,
ich
mag
es,
Chips
zu
schlucken
But
why
bother
buy
a
bottle
of
piss,
for
five
dollars
a
sip?
Aber
warum
sollte
ich
eine
Flasche
Pisse
kaufen,
für
fünf
Dollar
pro
Schluck?
Why
empty
my
wallet
for
this?
Warum
sollte
ich
dafür
meine
Brieftasche
leeren?
I'll
always
end
up
wanting
more
like
Oliver
Twist
Ich
werde
immer
mehr
wollen,
wie
Oliver
Twist
Spending
20
minutes,
frustrated,
waiting
in
line
20
Minuten
lang
frustriert
in
der
Schlange
stehen
(It's
just
a
waste
of
time)
(Es
ist
nur
Zeitverschwendung)
You
think
you
'bout
to
get
in,
but
the
bouncer
won't
make
up
his
mind
Du
denkst,
du
kommst
gleich
rein,
aber
der
Türsteher
kann
sich
nicht
entscheiden
(It's
just
a
waste
of
time)
(Es
ist
nur
Zeitverschwendung)
Spending
half
your
paycheck
to
get
a
drink
with
a
friend
Deinen
halben
Gehaltsscheck
ausgeben,
um
mit
einem
Freund
etwas
zu
trinken
(It's
just
a
waste
of
time)
(Es
ist
nur
Zeitverschwendung)
You
bought
a
shirt
to
get
in,
but
know
you'll
never
wear
it
again
Du
hast
ein
Hemd
gekauft,
um
reinzukommen,
aber
du
weißt,
dass
du
es
nie
wieder
tragen
wirst
(It's
just
a
waste
of
time)
(Es
ist
nur
Zeitverschwendung)
Club
night
spot
is
fucking
packed
(hey,
ooh)
Der
Club-Nachtspot
ist
verdammt
voll
(hey,
ooh)
Hotties
looking
dumb,
bopping
to
the
tracks
(hey,
ooh)
Heiße
Mädels,
die
dumm
aussehen
und
zu
den
Tracks
wippen
(hey,
ooh)
Drunk
fools
queue
up
to
cop
another
jack
(hey,
ooh)
Betrunkene
Trottel
stehen
Schlange,
um
noch
einen
Jack
zu
holen
(hey,
ooh)
Me?
I'm
judging
everybody
from
the
back
(hey,
ooh,
hey)
Ich?
Ich
beurteile
alle
von
hinten
(hey,
ooh,
hey)
Me?
I'm
judging
everybody
from
the
back
(hey,
ohh,
hey)
Ich?
Ich
beurteile
alle
von
hinten
(hey,
ohh,
hey)
Me?
I'm
judging
everybody
from
the
back
Ich?
Ich
beurteile
alle
von
hinten
And
the
beat
goes
on
Und
der
Beat
geht
weiter
And
the
beat
goes-
Und
der
Beat
geht-
And
the
beat
goes
on
Und
der
Beat
geht
weiter
And
the
beat
goes-
Und
der
Beat
geht-
And
the
beat
goes
on
Und
der
Beat
geht
weiter
And
the
beat
goes-
Und
der
Beat
geht-
And
the
beat
goes
on
Und
der
Beat
geht
weiter
And
the
beat
goes-
Und
der
Beat
geht-
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Pierre Scarland, Alban Bernad
Album
Ego Trip
date of release
04-11-2014
Attention! Feel free to leave feedback.