Блин,
почему
у
тебя
все
телефоны
отключены
Mist,
warum
sind
alle
deine
Telefone
ausgeschaltet?
Мне
срочно
тебе
нужно
кое-что
сказать
Ich
muss
dir
dringend
etwas
sagen.
Это
не
суки
тратят
мое
время
(не)
Es
sind
nicht
die
Schlampen,
die
meine
Zeit
verschwenden
(nein)
Это
я
трачу
время
на
сук
Ich
verschwende
meine
Zeit
mit
Schlampen
Коллекционер,
у
меня
галерея
Sammler,
ich
habe
eine
Galerie
Подруг,
незнакомок,
туристок
и
шлюх
Von
Freundinnen,
Fremden,
Touristinnen
und
Huren
Но
я
на
своём
уме
Aber
ich
bin
bei
Verstand
Плюс
опять
в
этом
дерьме
Und
wieder
in
dieser
Scheiße
Мои
люди
на
тюрьме
Meine
Leute
sind
im
Knast
Моё
фото
в
норвежском
суде
Mein
Foto
vor
einem
norwegischen
Gericht
Но
это
чисто
случайность
Aber
das
ist
reiner
Zufall
В
глазах
у
близких
я
хочу
видеть
лишь
радость
In
den
Augen
meiner
Liebsten
will
ich
nur
Freude
sehen
Я
зависим
это
моя
слабость
Ich
bin
süchtig,
das
ist
meine
Schwäche
Я
опять
из
крайность
в
крайность
Ich
gehe
wieder
von
einem
Extrem
ins
andere
Надеюсь
увидеть
старость
Ich
hoffe,
das
Alter
zu
erleben
Делаю
её
в
первый
раз,
как
в
последний
Ich
mache
es
mit
ihr
zum
ersten
Mal,
wie
zum
letzten
Mal
Она
закинет
меня
в
сторис,
чтоб
родились
сплетни
(сука)
Sie
wird
mich
in
ihren
Stories
posten,
damit
Gerüchte
entstehen
(Schlampe)
Но,
если
честно,
интерес
у
меня
к
ней
средний
Aber
ehrlich
gesagt,
ist
mein
Interesse
an
ihr
mäßig
Бонг
заряжен,
ща
стрельнет
(пау)
Die
Bong
ist
geladen,
gleich
knallt
es
(peng)
Секс
приходит
ко
мне
сам
(сам
сам
сам
сам)
Sex
kommt
von
selbst
zu
mir
(selbst,
selbst,
selbst,
selbst)
Из
экзотических
стран
(Сандра,
Линда)
Aus
exotischen
Ländern
(Sandra,
Linda)
Для
кого-то
стыд
и
срам
Für
manche
ist
es
Schande
und
Scham
Для
меня
твои
комменты
спам
(поал
поал
поал)
Für
mich
sind
deine
Kommentare
Spam
(peng,
peng,
peng)
Прошлой
ночью
я
не
спал
Letzte
Nacht
habe
ich
nicht
geschlafen
Часть
себя,
что
потерял,
до
утра
опять
искал
Den
Teil
von
mir,
den
ich
verloren
habe,
habe
ich
bis
zum
Morgen
wieder
gesucht
Этой
ночью
я
не
спал
Diese
Nacht
habe
ich
nicht
geschlafen
Часть
себя,
что
потерял,
до
утра
опять
искал
(поал)
Den
Teil
von
mir,
den
ich
verloren
habe,
habe
ich
bis
zum
Morgen
wieder
gesucht
(peng)
Это
не
суки
тратят
мое
время
(не)
Es
sind
nicht
die
Schlampen,
die
meine
Zeit
verschwenden
(nein)
Это
я
трачу
время
на
сук
Ich
verschwende
meine
Zeit
mit
Schlampen
Коллекционер,
у
меня
галерея
Sammler,
ich
habe
eine
Galerie
Подруг,
незнакомок,
туристок
и
шлюх
Von
Freundinnen,
Fremden,
Touristinnen
und
Huren
Но
я
на
своём
уме
Aber
ich
bin
bei
Verstand
Да
я
на
своём
уме
Ja,
ich
bin
bei
Verstand
И
опять
в
этом
дерьме
Und
wieder
in
dieser
Scheiße
Да,
опять
в
этом
дерьме
Ja,
wieder
in
dieser
Scheiße
Хорошо,
что
не
в
тюрьме
Gut,
dass
ich
nicht
im
Knast
bin
Разум
светлый,
но
во
тьме
Mein
Verstand
ist
klar,
aber
in
der
Dunkelheit
Каждый
день
на
суете
Jeden
Tag
im
Stress
На
пути
к
своей
мечте
Auf
dem
Weg
zu
meinem
Traum
Да
я
на
своём
уме
Ja,
ich
bin
bei
Verstand
Да
я
на
своём
уме
Ja,
ich
bin
bei
Verstand
И
опять
в
этом
дерьме
Und
wieder
in
dieser
Scheiße
Да,
опять
в
этом
дерьме
Ja,
wieder
in
dieser
Scheiße
Хорошо,
что
не
в
тюрьме
Gut,
dass
ich
nicht
im
Knast
bin
Разум
светлый,
но
во
тьме
Mein
Verstand
ist
klar,
aber
in
der
Dunkelheit
Каждый
день
на
суете
Jeden
Tag
im
Stress
На
пути
к
своей
мечте
Auf
dem
Weg
zu
meinem
Traum
Ааа
по
поводу
че
там
встретиться?
Ахах
Ah,
wegen
des
Treffens?
Ahah
Если
че
там,
пиши
тогда,
вот,
там
заранее,
например
Wenn
was
ist,
schreib
mir
dann,
eben,
im
Voraus,
zum
Beispiel
Ну
можешь
не
заранее,
как
получится
Du
musst
nicht
im
Voraus,
wie
es
sich
ergibt
Но,
в
любом
случае,
тогда
ничего
не
обещаю
Aber
ich
verspreche
auf
jeden
Fall
nichts
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Artyom Shmaraev, Ilya Yakovlev
Album
Disomnia
date of release
15-12-2021
Attention! Feel free to leave feedback.