Lyrics and translation Chilla - Solo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
J'irai
solo,
solo,
solo,
solo,
solo,
solo,
solo
Я
буду
одна,
одна,
одна,
одна,
одна,
одна,
одна
Ma
vie
so
low,
so
low,
so
low
Моя
жизнь
на
дне,
на
дне,
на
дне
So
low,
so
low,
so
low,
so
low
На
дне,
на
дне,
на
дне,
на
дне
Peine
en
slow
mo,
slow
mo,
slow
mo
Боль
в
замедленном
темпе,
замедленном,
замедленном
Slow
mo,
slow
mo,
slow
mo,
slow
mo,
slow
mo
Замедленном,
замедленном,
замедленном,
замедленном,
замедленном
Mais
la
mélancolie
dure
pas
cinq
minutes
Но
меланхолия
длится
не
пять
минут
Nan,
nan,
nan
Нет,
нет,
нет
J'irai
solo,
solo,
solo,
solo,
solo,
solo,
solo
Я
буду
одна,
одна,
одна,
одна,
одна,
одна,
одна
Ma
vie
so
low,
so
low,
so
low
Моя
жизнь
на
дне,
на
дне,
на
дне
So
low,
so
low,
so
low,
so
low
На
дне,
на
дне,
на
дне,
на
дне
Peine
en
slow
mo,
slow
mo,
slow
mo
Боль
в
замедленном
темпе,
замедленном,
замедленном
Slow
mo,
slow
mo,
slow
mo,
slow
mo,
slow
mo
Замедленном,
замедленном,
замедленном,
замедленном,
замедленном
Mais
la
mélancolie
dure
pas
cinq
minutes
Но
меланхолия
длится
не
пять
минут
Nan,
nan,
nan
Нет,
нет,
нет
Triste,
j'ai
plissé
mes
yeux
Грустная,
я
прищурила
глаза
L'esprit
fait
le
maçon
Разум
строит
стены
Ouais,
j'ai
visé
les
yeux
Да,
я
целилась
в
твои
глаза
En
descente,
j'ai
dû
bridé
mes
voeux
На
спуске
мне
пришлось
обуздать
свои
желания
Y'a
pas
de
fumée
sans
beuh
Нет
дыма
без
огня
Chante-mé,
j'suis
dans
l'action
Спой
мне,
я
в
деле
J'deviens
rusée,
j'ai
peu
à
risquer
Я
становлюсь
хитрее,
мне
мало
что
терять
Pas
de
quoi
vider
les
comptes
Не
из-за
чего
опустошать
счета
J'en
ai
brassé
du
noir
Я
хлебнула
лиха
J'rêve
de
passer
des
caps
Мечтаю
преодолеть
преграды
Regarde
vers
l'espace
Смотрю
в
космос
Je
cherche
à
capter
c'qui
me
dépasse
Я
пытаюсь
уловить
то,
что
выше
моего
понимания
Dans
mes
pensées,
je
noie
В
своих
мыслях
я
тону
L'espoir
d'ôter
ma
cape
В
надежде
снять
свою
маску
Prendre
un
nouveau
départ
Начать
всё
сначала
La
mort
clôture
la
fin
de
l'escale
Смерть
завершает
остановку
Eh,
yah,
l'échec
est
la
cause
de
ma
réussite
Эй,
да,
неудача
— причина
моего
успеха
Les
traîtres
dans
la
fosse
se
sont
réunis
Предатели
собрались
в
яме
Rêvent
de
me
voir
démunie
Мечтают
увидеть
меня
нищей
La
scène
me
rémunère
Сцена
меня
кормит
J'ai
pas
rêvé
de
la
vie
de
Monica
Belluci
Я
не
мечтала
о
жизни
Моники
Беллуччи
Le
cœur
écorché
par
la
solitude
Сердце
изранено
одиночеством
Le
regard
éteint
quand
on
me
sollicite
Взгляд
потухший,
когда
ко
мне
обращаются
Entourée,
pourquoi
j'ai
l'âme
aussi
dure?
Окруженная
людьми,
почему
у
меня
такая
чёрствая
душа?
La
nuit
tombée,
tous
mes
songes
me
rendent
prolifique
С
наступлением
ночи
все
мои
мечты
делают
меня
плодовитой
J'irai
solo,
solo,
solo,
solo,
solo,
solo,
solo
Я
буду
одна,
одна,
одна,
одна,
одна,
одна,
одна
Ma
vie
so
low,
so
low,
so
low
Моя
жизнь
на
дне,
на
дне,
на
дне
So
low,
so
low,
so
low,
so
low
На
дне,
на
дне,
на
дне,
на
дне
Peine
en
slow
mo,
slow
mo,
slow
mo
Боль
в
замедленном
темпе,
замедленном,
замедленном
Slow
mo,
slow
mo,
slow
mo,
slow
mo,
slow
mo
Замедленном,
замедленном,
замедленном,
замедленном,
замедленном
Mais
la
mélancolie
dure
pas
cinq
minutes
Но
меланхолия
длится
не
пять
минут
Nan,
nan,
nan
Нет,
нет,
нет
J'irai
solo,
solo,
solo,
solo,
solo,
solo,
solo
Я
буду
одна,
одна,
одна,
одна,
одна,
одна,
одна
Ma
vie
so
low,
so
low,
so
low
Моя
жизнь
на
дне,
на
дне,
на
дне
So
low,
so
low,
so
low,
so
low
На
дне,
на
дне,
на
дне,
на
дне
Peine
en
slow
mo,
slow
mo,
slow
mo
Боль
в
замедленном
темпе,
замедленном,
замедленном
Slow
mo,
slow
mo,
slow
mo,
slow
mo,
slow
mo
Замедленном,
замедленном,
замедленном,
замедленном,
замедленном
Mais
la
mélancolie
dure
pas
cinq
minutes
Но
меланхолия
длится
не
пять
минут
Nan,
nan,
nan
Нет,
нет,
нет
Mes
insomnies,
ma
nicotine
Моя
бессонница,
мой
никотин
Paris
produit
ma
p'tite
routine
Париж
создает
мою
маленькую
рутину
J'suis
fatiguée,
j'ai
pas
sommeil
Я
устала,
но
не
хочу
спать
Voir
le
soleil
reste
insolite
Видеть
солнце
- редкость
J'suis
trop
sensible,
c'est
un
problème
Я
слишком
чувствительна,
это
проблема
Devenir
solide
c'est
un
projet
Стать
сильной
— вот
моя
цель
L'amour
se
meurt,
sort
de
nos
vies
Любовь
умирает,
уходит
из
наших
жизней
Aimer
c'est
grave
nocif
Любить
— это
очень
вредно
La
nostalgie
m'atteint
quand
tout
me
manque
(yah)
Ностальгия
накрывает
меня,
когда
мне
всего
не
хватает
(да)
Les
souvenirs
reviennent
en
boomerang
(yah)
Воспоминания
возвращаются
бумерангом
(да)
J'ai
pris
l'habitude
qu'on
vienne
tout
me
prendre
(yah)
Я
привыкла,
что
у
меня
всё
отнимают
(да)
Au
royaume
des
sœurs
j'suis
comme
sang-de-bourbe
В
королевстве
сестёр
я
как
грязнокровка
Mais
ma
clique
soutient
mes
choix
Но
моя
компания
поддерживает
мой
выбор
Ma
mère
essuie
mes
larmes
Моя
мама
вытирает
мои
слезы
Mes
frères
se
plient
en
quatre
Мои
братья
готовы
на
всё
ради
меня
J'les
aime
tellement
ça
me
calme
Я
так
их
люблю,
это
меня
успокаивает
J'passe
des
appels
en
boucle
Я
звоню
без
конца
Avec
ma
garo'
en
bouche
С
сигаретой
во
рту
J'me
suis
couchée
en
boule
Я
свернулась
калачиком
Ils
m'ont
relevé
en
douce
Они
мягко
подняли
меня
J'suis
cœur
de
pierre,
c'est
mon
moteur
Я
- каменное
сердце,
это
мой
двигатель
Mes
branchies,
ma
sono
Мои
жабры,
моя
музыка
Sans
eux,
j'suis
qu'une
p'tite
conne
Без
них
я
всего
лишь
глупышка
Prise
par
la
peur
d'mourir
solo
Охваченная
страхом
умереть
в
одиночестве
J'irai
solo,
solo,
solo,
solo,
solo,
solo,
solo
Я
буду
одна,
одна,
одна,
одна,
одна,
одна,
одна
Ma
vie
so
low,
so
low,
so
low
Моя
жизнь
на
дне,
на
дне,
на
дне
So
low,
so
low,
so
low,
so
low
На
дне,
на
дне,
на
дне,
на
дне
Peine
en
slow
mo,
slow
mo,
slow
mo
Боль
в
замедленном
темпе,
замедленном,
замедленном
Slow
mo,
slow
mo,
slow
mo,
slow
mo,
slow
mo
Замедленном,
замедленном,
замедленном,
замедленном,
замедленном
Mais
la
mélancolie
dure
pas
cinq
minutes
Но
меланхолия
длится
не
пять
минут
Nan,
nan,
nan
Нет,
нет,
нет
J'irai
solo,
solo,
solo,
solo,
solo,
solo,
solo
Я
буду
одна,
одна,
одна,
одна,
одна,
одна,
одна
Ma
vie
so
low,
so
low,
so
low
Моя
жизнь
на
дне,
на
дне,
на
дне
So
low,
so
low,
so
low,
so
low
На
дне,
на
дне,
на
дне,
на
дне
Peine
en
slow
mo,
slow
mo,
slow
mo
Боль
в
замедленном
темпе,
замедленном,
замедленном
Slow
mo,
slow
mo,
slow
mo,
slow
mo,
slow
mo
Замедленном,
замедленном,
замедленном,
замедленном,
замедленном
Mais
la
mélancolie
dure
pas
cinq
minutes
Но
меланхолия
длится
не
пять
минут
Nan,
nan,
nan
Нет,
нет,
нет
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Benjay
Album
Mūn
date of release
05-07-2019
Attention! Feel free to leave feedback.