Chillies - Ms. May - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Chillies - Ms. May




Ms. May
Мисс Май
một chiều anh lang thang nơi góc phố ta hẹn
И однажды днём я бродил по тому углу улицы, где мы встречались,
Anh giữa những chuyến xe vội
Одинокий среди спешащих машин.
Từng ngày dài trôi qua anh đâu biết ta lạc nhau
Дни шли, и я не заметил, как мы потеряли друг друга,
Còn lại sau bao nhiêu tháng năm khiến ta vụn vỡ
Всё, что осталось после стольких лет, разбито на осколки.
Nhớ môi em tay trong tay nắm chặt
Помню твои губы, помню, как наши руки крепко сжимались,
Nhớ thân quen trôi theo từng ánh mắt đã xa
Помню знакомое тепло в твоих глазах, которые теперь так далеки.
Đã biết thôi không yêu nhau nữa rồi
Я знаю, что мы больше не любим друг друга,
Vấn vương chi môi hôn hay hơi ấm sớm mai
Зачем цепляться за поцелуи или тепло раннего утра?
Chỉ mình anh nơi này, chẳng ai bên
Только я здесь, совсем один,
Bàn tay đơn cần thêm những hơi ấm khi em xiết đôi vai gầy
Моя одинокая рука нуждается в тепле твоих объятий, когда ты сжимала мои худые плечи.
Chỉ mình anh nơi này, chẳng ai bên
Только я здесь, совсем один,
Chiều mưa như lại thêm anh vẫn nhớ đến tiếng yêu tháng năm êm đềm
Дождливый вечер словно задерживается, а я всё ещё помню нежные слова любви прошлых лет.
Anh bay vút bay phố đông chuyến xe cứ đi
Я лечу, лечу по улицам, полным машин,
những cơn đau không phải đau nôm na căng da trên tứ chi
Есть боли, которые не просто растягивают кожу на конечностях.
những cơn say, thì, loay hoay những điều
Есть опьянение, да, и кружение вокруг старых вещей,
quên mất bi kịch trên đời bắt đầu đều bằng từ "bi"
И забывается, что все трагедии в мире начинаются со слова "би".
Chúng ta ghét gian dối nhưng lại chăm lo bề ngoài công
Мы ненавидим ложь, но так старательно заботимся о внешнем виде,
không giữ, mất lại buồn quá nhiều đêm dài nữa trông
Имея не ценим, потерявши плачем много ночей подряд.
Cũng lạ, mình cố gắng thật nhiều tiền
Странно, мы так стараемся заработать много денег,
mong thuê nhà, thuê xe, thuê cả một bộ đồ mới nhưng nỗi buồn thì không
Чтобы снимать квартиру, машину, покупать новую одежду, но печаль снять не можем.
khi phận duyên mình cũng tựa như nhỉ
А может, наша судьба как листья,
Bước vội đến chóng đi lại chẳng kịp vội chào
Быстро приходят и уходят, не успев даже попрощаться.
Những vui buồn của sau này vỏn vẹn
Все будущие радости и печали,
Đôi ta chỉ cùng phải cố ôm ngày tháng hợp bỉ gió để cuốn đi nơi nao
Нам остаётся лишь крепко обнимать дни, подвластные ветру, чтобы он унёс их куда-нибудь.
Bước đi trước khi lệ hoen ướt mi
Ухожу, прежде чем слёзы затуманят глаза,
Lần cuối anh cũng ước một ngày khác nơi đó hai ta vẫn tới
В последний раз я мечтаю о другом дне, где мы оба всё ещё вместе.
Một ngày em sẽ hỏi: "Ai sẽ ôm đôi vai em?"
О дне, когда ты спросишь: "Кто обнимет мои плечи?"
thì anh im nhưng nếu không phải anh thì ai em?
Да, я промолчу, но если не я, то кто, скажи мне?
Chỉ mình anh nơi này, chẳng ai bên
Только я здесь, совсем один,
Bàn tay đơn cần thêm những hơi ấm khi em xiết đôi vai gầy
Моя одинокая рука нуждается в тепле твоих объятий, когда ты сжимала мои худые плечи.
Chỉ mình anh nơi này, chẳng ai bên
Только я здесь, совсем один,
Chiều mưa như lại thêm anh vẫn nhớ đến tiếng yêu tháng năm êm đềm
Дождливый вечер словно задерживается, а я всё ещё помню нежные слова любви прошлых лет.
Chỉ mình anh nơi này, chẳng ai bên
Только я здесь, совсем один,
Bàn tay đơn cần thêm những hơi ấm khi em xiết đôi vai gầy
Моя одинокая рука нуждается в тепле твоих объятий, когда ты сжимала мои худые плечи.
Chỉ mình anh nơi này, chẳng ai bên
Только я здесь, совсем один,
Chiều mưa như lại thêm anh vẫn nhớ đến tiếng yêu tháng năm êm đềm
Дождливый вечер словно задерживается, а я всё ещё помню нежные слова любви прошлых лет.





Writer(s): Duy Khang Tran


Attention! Feel free to leave feedback.