Lyrics and translation Chily - A la télé
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ouais,
ouais,
ouais,
ouais
Да,
да,
да,
да
Nan,
nan,
nan
Нет,
нет,
нет
P'tit
te-bê,
tu
dors
et
tu
t'éteins
Малыш,
ты
спишь
и
гаснёшь,
Quand
tu
nous
vois
faire
d'l'oseille
Когда
видишь,
как
мы
бабки
делаем.
D'la
haine
je
vois
dans
tes
yeux
В
твоих
глазах
вижу
только
ненависть.
J'suis
fucked
up
et
sous
bédo
Я
упоротая
и
под
кайфом,
Deux
bad
bitchs
dans
le
tel-hô
Две
плохие
девчонки
в
отеле,
Je
défour'
dans
le
col
Я
зажигаю
на
полную,
Quand
tout
à
coup
je
passe
à
la
télé
И
вдруг
появляюсь
на
телике.
Ah
la
la,
je
passe
à
la
télé
Ах,
вот
так
вот,
я
на
телике.
Quand
tout
à
coup
je
passe
à
la
télé
И
вдруг
появляюсь
на
телике.
Quand
tout
à
coup
je
passe
à
la
télé
И
вдруг
появляюсь
на
телике.
Qué
pasa
gringo,
t'as
pas
vu
mes
fringues
Qué
pasa,
гринго,
не
видел
мои
шмотки?
Sous
la
ceinture
Gucci,
y
a
mon
flingue
Под
ремнем
Gucci
прячу
пушку.
Te
rends
visite
quand
t'es
pas
là,
si
t'es
blindé
Навещу
тебя,
когда
ты
не
дома,
если
ты
богатенький.
C'est
nous
les
têtes
brûlées
de
la
bande
Мы
- отморозки
всей
банды.
Où
sont
mes
bandits,
dans
le
bendo
Где
мои
бандиты?
В
тачке.
Vendent
la
came
et
ils
v-esqui
les
condés
Толкают
дурь
и
смываются
от
копов.
Prennent
des
risques,
revendent
le
chichon
Рискуют,
продают
травку,
Wow
wow,
depuis
la
matinée
Wow
wow,
с
самого
утра.
P'tit
te-bê,
tu
dors
et
tu
t'éteins
Малыш,
ты
спишь
и
гаснёшь,
Quand
tu
nous
vois
faire
d'l'oseille
Когда
видишь,
как
мы
бабки
делаем.
D'la
haine
je
vois
dans
tes
yeux
В
твоих
глазах
вижу
только
ненависть.
J'suis
fucked
up
et
sous
bédo
Я
упоротая
и
под
кайфом,
Deux
bad
bitchs
dans
le
tel-hô
Две
плохие
девчонки
в
отеле,
Je
défour'
dans
le
col
Я
зажигаю
на
полную,
Quand
tout
à
coup
je
passe
à
la
télé
И
вдруг
появляюсь
на
телике.
Ah
la
la,
je
passe
à
la
télé
Ах,
вот
так
вот,
я
на
телике.
Quand
tout
à
coup
je
passe
à
la
télé
И
вдруг
появляюсь
на
телике.
Quand
tout
à
coup
je
passe
à
la
télé
И
вдруг
появляюсь
на
телике.
Toujours
un
verre
de
cool-al
Всегда
с
бокалом
алкоголя,
Chily
de
dingue
c'est
une
galère
Чили
- сумасшедшая,
с
ней
одни
проблемы.
Sors
le
soir
et
se
réveille
à
pas
d'heure
Гуляет
всю
ночь
и
просыпается
неизвестно
когда.
Mamacita
craint
quand
il
est
dehors
Мамасита
боится,
когда
он
на
улице.
On
va
les
traumatiser
Мы
их
травмируем,
Ton
daron
va
se
mettre
à
tiser
Твой
папаша
начнёт
бухать,
J'ai
noyé
mes
soucis
dans
son
tigné
Я
утопила
свои
печали
в
его
вине,
J'en
même
oublié
son
p'tit
nom
Даже
забыла
его
имя.
P'tit
te-bê,
tu
dors
et
tu
t'éteins
Малыш,
ты
спишь
и
гаснёшь,
Quand
tu
nous
vois
faire
d'l'oseille
Когда
видишь,
как
мы
бабки
делаем.
D'la
haine
je
vois
dans
tes
yeux
В
твоих
глазах
вижу
только
ненависть.
J'suis
fucked
up
et
sous
bédo
Я
упоротая
и
под
кайфом,
Deux
bad
bitchs
dans
le
tel-hô
Две
плохие
девчонки
в
отеле,
Je
défour'
dans
le
col
Я
зажигаю
на
полную,
Quand
tout
à
coup
je
passe
à
la
télé
И
вдруг
появляюсь
на
телике.
Ah
la
la,
je
passe
à
la
télé
Ах,
вот
так
вот,
я
на
телике.
Quand
tout
à
coup
je
passe
à
la
télé
И
вдруг
появляюсь
на
телике.
Quand
tout
à
coup
je
passe
à
la
télé
И
вдруг
появляюсь
на
телике.
Quand
tout
à
coup
je
passe
à
la
télé
(à
la
télé)
И
вдруг
появляюсь
на
телике
(на
телике)
Quand
tout
à
coup
je
passe
à
la
télé
И
вдруг
появляюсь
на
телике.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Chily, Nastylgia
Attention! Feel free to leave feedback.