Lyrics and translation Chimaira - Sphere (EP Version)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sphere (EP Version)
Сфера (EP версия)
Crawling
back
up
from
the
floor
now
Вновь
поднимаюсь
с
пола,
I
look
above
me
and
there
you
are
Смотрю
вверх,
а
там
ты.
I
see
your
smiling
face
so
pure,
its
gold
Вижу
твоё
улыбающееся
лицо,
такое
чистое,
словно
золото.
Reaching
your
hand
out
to
touch
mine
Ты
протягиваешь
руку,
чтобы
коснуться
моей.
Perhaps
all
I
needed
was
your
smile
Возможно,
всё,
что
мне
было
нужно
— это
твоя
улыбка,
A
nice
compliment
or
two
Пара
приятных
слов.
Where
were
you
a
few
weeks
ago?
Где
ты
была
несколько
недель
назад,
When
I
was
wanting
to
die
Когда
я
хотел
умереть?
I
felt
so
worthless
but
you
saved
me
Я
чувствовал
себя
таким
никчёмным,
но
ты
спасла
меня.
Watching
me
almost
fall
under
Видела,
как
я
почти
пал.
You
were
with
him
I
was
with
her
Ты
была
с
ним,
я
был
с
ней,
Wanting
each
other
more
than
life
Желая
друг
друга
больше
жизни.
A
kiss
away
from
being
perfect
Один
поцелуй
до
совершенства.
Cry
out
you're
watching
over
me
Кричу,
что
ты
следишь
за
мной,
And
I
can't
be
with
you
А
я
не
могу
быть
с
тобой.
All
I
wanted
was
to
end
me
Всё,
чего
я
хотел
— это
покончить
с
собой,
Not
to
be
in
love
with
two
А
не
любить
двоих.
I
hate
my
thoughts
now
Теперь
я
ненавижу
свои
мысли.
I'll
leave
her
alone
to
live
in
bliss
Я
оставлю
её,
пусть
живёт
в
блаженстве.
You're
my
savior
my
dream
come
true
Ты
моя
спасительница,
моя
сбывшаяся
мечта.
Trying
to
figure
out
a
way
Пытаюсь
найти
выход.
I'll
lick
your
wounds
I'll
heal
your
sores
Я
залижу
твои
раны,
исцелю
твои
язвы.
I
can
never
face
my
past
Я
никогда
не
смогу
взглянуть
в
лицо
своему
прошлому.
Not
together
I
felt
so
sick
inside
Не
вместе,
мне
было
так
плохо
внутри.
Death
will
come
very
soon
Смерть
придёт
очень
скоро.
I
tear
as
we
drift
away
Я
плачу,
пока
мы
отдаляемся
друг
от
друга.
Death
will
come
very
soon
Смерть
придёт
очень
скоро.
I
tear
as
we
drift
away
Я
плачу,
пока
мы
отдаляемся
друг
от
друга.
Picture
me,
picture
me,
picture
me
Представь
меня,
представь
меня,
представь
меня
Picture,
dead
Представь,
мёртвым.
Would
you
cry?
Would
you?
Ты
бы
заплакала?
Заплакала
бы?
Would
you
cry?
Would
you
cry?
Ты
бы
заплакала?
Ты
бы
заплакала?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Arnold Robert J, Hager Jason, Herrick Andy J, Hunter Mark A, Lamarca James S, Spicuzza Chris A
Attention! Feel free to leave feedback.