Lyrics and translation Chimarruts - Enquanto Eu Dormia
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Enquanto Eu Dormia
Пока я спал
Enquanto
eu
dormia
Пока
я
спал,
Percebi
que
algo
acontecia
Я
почувствовал,
что
что-то
происходит.
Enquanto
eu
sonhava
Пока
я
мечтал,
Você
sempre
me
dizia
Ты
всегда
мне
говорила,
Que
as
estrelas
brilham
Что
звезды
сияют
Para
quem
quiser
olhar
(quem
quiser
olhar)
Для
тех,
кто
хочет
смотреть
(кто
хочет
смотреть).
O
Sol
que
te
ilumina
Солнце,
которое
освещает
тебя,
Também
vem
me
iluminar
Также
освещает
и
меня.
E
o
vento
que
sopra
И
ветер,
который
дует,
Te
dando
a
sensação
de
liberdade
Даря
тебе
чувство
свободы,
Também
deu
pro
seu
irmão
Также
дует
и
для
твоего
брата.
Mas
mesmo
assim
há
(assim
há)
Но
все
же
есть
(все
же
есть)
Pessoas
que
se
sentem
Люди,
которые
считают
себя
Os
donos
do
mundo
Владельцами
мира,
De
gravata
e
mostrando
os
dentes
В
галстуках
и
скалящие
зубы.
Mas
mesmo
assim
há
(assim
há)
Но
все
же
есть
(все
же
есть)
Um
grito
de
liberdade
Крик
свободы
No
sul
do
país
На
юге
страны,
Ecoando
por
toda
cidade
Разносящийся
по
всему
городу.
Que
há
um
sonho
lindo
Что
есть
прекрасная
мечта,
Para
se
realizar
(se
realizar)
Которая
должна
осуществиться
(осуществиться).
Com
pensamento
positivo
С
позитивным
мышлением,
Quem
irá
nos
derrotar?
Кто
сможет
нас
победить?
Se
ajuda
um
amigo
Если
поможешь
другу,
Podes
crer,
meu
irmão
Можешь
поверить,
брат
мой,
Cresce
junto
contigo
Вместе
с
тобой
растет
A
força
do
seu
coração
Сила
твоего
сердца.
Enquanto
eu
dormia
Пока
я
спал,
Percebi
que
algo
acontecia
Я
почувствовал,
что
что-то
происходит.
Enquanto
eu
sonhava
Пока
я
мечтал,
Você
sempre
me
dizia
Ты
всегда
мне
говорила,
Que
as
estrelas
brilham
Что
звезды
сияют
Para
quem
quiser
olhar
(quem
quiser
olhar)
Для
тех,
кто
хочет
смотреть
(кто
хочет
смотреть).
O
Sol
que
te
ilumina
Солнце,
которое
освещает
тебя,
Também
vem
me
iluminar
Также
освещает
и
меня.
E
o
vento
que
sopra
И
ветер,
который
дует,
Te
dando
a
sensação
de
liberdade
Даря
тебе
чувство
свободы,
Também
deu
pro
seu
irmão
Также
дует
и
для
твоего
брата.
Mas
mesmo
assim
há
(assim
há)
Но
все
же
есть
(все
же
есть)
Pessoas
que
se
sentem
Люди,
которые
считают
себя
Os
donos
do
mundo
Владельцами
мира,
De
gravata
e
mostrando
os
dentes
В
галстуках
и
скалящие
зубы.
Mas
mesmo
assim
há
(assim
há)
Но
все
же
есть
(все
же
есть)
Um
grito
de
liberdade
Крик
свободы
No
sul
do
país
На
юге
страны,
Ecoando
por
toda
cidade
Разносящийся
по
всему
городу.
Que
há
um
sonho
lindo
Что
есть
прекрасная
мечта,
Para
se
realizar
(se
realizar)
Которая
должна
осуществиться
(осуществиться).
Com
pensamento
positivo
С
позитивным
мышлением,
Quem
irá
nos
derrotar?
Кто
сможет
нас
победить?
Se
ajuda
um
amigo
Если
поможешь
другу,
Podes
crer,
meu
irmão
Можешь
поверить,
брат
мой,
Cresce
junto
contigo
Вместе
с
тобой
растет
A
força
do
seu
coração
Сила
твоего
сердца.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Emerson Antoniacomi, Marcelo Nassar, Mauricio Nassar, Rafa Machado, Sander Frois
Attention! Feel free to leave feedback.