Lyrics and translation Chimes & Bells - The Mole
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Something
(...)
Что-то
(...)
Something
you
would
never
let
go
Что-то,
что
ты
никогда
не
отпустишь
Can
I
wear
you
like
I
wear
my
mole?
Могу
ли
я
носить
тебя,
как
свою
родинку?
And
all
the
things
that
it
stole
И
все,
что
она
украла
All
this
time,
where
did
it
go?
Все
это
время,
куда
оно
ушло?
Can
I
wear
you
like
I
wear
my
mole?
Могу
ли
я
носить
тебя,
как
свою
родинку?
Made
you
(lose?)
the
way
that
it′d
show
you
Заставила
тебя
потерять
то,
как
она
тебе
показывала
Something
(...)
Что-то
(...)
Something
you
will
never
let
go
Что-то,
что
ты
никогда
не
отпустишь
Can
I
wear
you
like
I
wear
my
mole?
Могу
ли
я
носить
тебя,
как
свою
родинку?
And
all
the
things
that
it
stole
И
все,
что
она
украла
Go
ahead
and
(kiss?)
me,
go
Давай,
поцелуй
меня,
давай
Makes
it
hard
to
(leave
it?)
(before?)
Сложно
оставить
это
раньше
You
said
you
wanted
to
go
Ты
сказал(а),
что
хочешь
уйти
So
I
wear
you
like
I
wear
my
mole
Поэтому
я
ношу
тебя,
как
свою
родинку
Please
blame
it
on
all
the
things
I
stole
Пожалуйста,
обвини
во
всем,
что
я
украл(а)
Please
break
my
heart
if
I
reach
my
goal
Пожалуйста,
разбей
мне
сердце,
если
я
достигну
своей
цели
All
this
time,
where
did
it
go?
Все
это
время,
куда
оно
ушло?
Can
I
wear
you
like
I
wear
my
mole?
Могу
ли
я
носить
тебя,
как
свою
родинку?
Made
you
lose
the
way
that
it'd
show
you
Заставила
тебя
потерять
то,
как
она
тебе
показывала
Something
(...)
Что-то
(...)
Something
you
will
never
let
go
Что-то,
что
ты
никогда
не
отпустишь
Can
I
wear
you
like
I
wear
my
mole?
Могу
ли
я
носить
тебя,
как
свою
родинку?
And
all
the
things
that
it
stole
И
все,
что
она
украла
Go
ahead
and
(...)
Давай,
(...)
Makes
it
hard
to
(...)
(before?)
Сложно
(...)
раньше
You
said
you
wanted
to
go
Ты
сказал(а),
что
хочешь
уйти
So
I
(buried
you
like
I
buried
before?)
Поэтому
я
похоронил(а)
тебя,
как
хоронил(а)
раньше
Please
blame
it
on
all
the
things
I
stole
Пожалуйста,
обвини
во
всем,
что
я
украл(а)
Please
break
my
heart
if
I
reach
my
goal
Пожалуйста,
разбей
мне
сердце,
если
я
достигну
своей
цели
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Caecilie Trier
Attention! Feel free to leave feedback.