Lyrics and translation Chimène Badi - Celui qui chante
(Michel
Berger)
(Мишель
Бергер)
Celui
qui
chante
Тот,
кто
поет
A
notre
histoire
За
нашу
историю
Au
fond
de
lui
Глубоко
внутри
него
Celui
qui
chante
Тот,
кто
поет
Rejoint
le
ciel
Присоединяется
к
небу
Et
fait
bouger
l′ordre
éternel
И
заставляет
двигаться
вечный
порядок
Il
est
heureux,
malheureux
comme
nous
Он
счастлив,
несчастен,
как
и
мы.
Il
cherche
ce
qu'il
voudrait
comme
nous
Он
ищет
то,
что
хотел
бы,
как
и
мы.
Mais
quelque
chose
l′emporte
au-dessus
de
tout
Но
что-то
преобладает
над
всем
этим
Celui
qui
chante
Тот,
кто
поет
Celui
qui
chante
Тот,
кто
поет
Retrouve
la
vie
Возвращайся
к
жизни
Retrouve
le
cri
Вернись
к
крику
De
l'enfant-Dieu
От
ребенка-Бога
Celui
qui
chante
Тот,
кто
поет
Se
sent
grandir
Чувствует,
как
растет
Et
sent
sa
force
И
чувствует
свою
силу
Au
bout
des
doigts
На
кончиках
пальцев
Il
se
cherche
des
raisons
comme
nous
Он
ищет
себе
причины,
как
и
мы
Il
se
pose
des
questions
comme
nous
Он
задает
вопросы,
как
мы
Mais
quelque
chose
l'emporte
au-dessus
de
tout
Но
что-то
преобладает
над
всем
этим
Celui
qui
chante
{7x!}
Тот,
кто
поет
{7x!}
Celui
qui
chante
Тот,
кто
поет
Devint
si
fort
Стал
таким
сильным
Que
rien
au
monde
Что
ничего
на
свете
нет.
Ne
peut
l′atteindre
Не
может
достичь
этого
Celui
qui
chante
Тот,
кто
поет
A
des
regards
На
смотрины
De
vrai
bonheur
Настоящего
счастья
Au
fond
des
yeux
В
глубине
глаз
Il
est
heureux,
malheureux
comme
nous
Он
счастлив,
несчастен,
как
и
мы.
Il
cherche
ce
qu′il
voudrait
comme
nous
Он
ищет
то,
что
хотел
бы,
как
и
мы.
Mais
quelque
chose
l'emporte
au-dessus
de
tout
Но
что-то
преобладает
над
всем
этим
Celui
qui
chante
{10x!}
Тот,
кто
поет
{10
раз!}
Celui
qui
chante
Тот,
кто
поет
A
tant
d′amour
За
столько
любви
Celui
qui
chante
Тот,
кто
поет
A
tant
d'amis
У
стольких
друзей
Celui
qui
chante
Тот,
кто
поет
Dans
sa
tête
à
lui
В
голове
у
него
Celui
qui
chante
Тот,
кто
поет
A
tant
d′amour
За
столько
любви
Celui
qui
chante
Тот,
кто
поет
A
tant
d'amis
У
стольких
друзей
Celui
qui
chante
Тот,
кто
поет
Dans
sa
tête
à
lui
В
голове
у
него
Altri
testi
di
Michel
Berger
Altri
testi
di
Michel
Berger
Pour
être
Moins
Seul
(On
N′est
Pas
Seul)
Чтобы
быть
менее
одиноким
(мы
не
одиноки)
Un
Garçon
Pas
Comme
Les
Autres
Мальчик
Не
Такой,
Как
Все
Остальные.
Le
Paradis
Blanc
Белый
Рай
À
Quoi
Il
Sert?
Для
Чего
Он
Нужен?
Quelque
Chose
De
Tenessee
/ Si
Maman
Si
Что-То
От
Тенесси
/ Если
Мама,
Если
À
Moitié,
à
Demi
Pas
Du
Tout
На
полшага,
на
полшага.
Peut-être
Toi,
Peut-être
Moi
Может
быть,
ты,
может
быть,
я
À
Moitié,
à
Demi
Pas
Du
Tout
На
полшага,
на
полшага.
Je
T'aime
Vachement
Fort
Я
люблю
тебя
так
сильно
Le
Paradis
Blanc
Белый
Рай
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Michel Berger
Attention! Feel free to leave feedback.