Chimène Badi - Deviens reine - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Chimène Badi - Deviens reine




Deviens reine
Стань королевой
Y a ces paroles, qui cognent dans ta tête
Эти слова бьют тебе в голову,
Qui dégringolent, ces mots indigestes
Словно камни падают, эти неперевариваемые слова,
Qui te tapent sur les nerfs
Которые действуют тебе на нервы.
Votre évidence n′est qu'éphémère
Его уверенность лишь мимолетна,
Il part, il vole, vers d′autres conquêtes
Он уходит, он летит к другим победам,
D'autres idoles, jamais ça n's′arrête
К другим идолам, это никогда не кончается.
Il te dit tout et son contraire
Он говорит тебе все и наоборот,
Il ment pour mieux te satisfaire
Он лжет, чтобы угодить тебе.
Mais tu n′es ni sienne, ni sa promise
Но ты не его, ты не его невеста,
Ouvre tes paupières et réalise
Открой глаза и пойми.
Même s'il prend dans ses bras pour réchauffer
Даже если он обнимает тебя, чтобы согреть
Ce cœur qui, malgré toi, bat pour l′aimer
Это сердце, которое, вопреки твоей воле, бьется, чтобы любить его,
Bats-toi, deviens reine, libère-toi de ses chaînes
Борись, стань королевой, освободись от его цепей,
Ses bras sont trop étroits pour te garder
Его объятия слишком тесны, чтобы удержать тебя.
Ça te désole, quand est-ce que tout ça cesse
Тебя это огорчает, когда же все это закончится,
Ça te rend folle, tu succombes presque
Это сводит тебя с ума, ты почти поддаешься.
Il vaudrait mieux tout foutre en l'air
Лучше бы все разрушить,
Quitter ces murs et cet enfer
Покинуть эти стены и этот ад.
Et tu t′isoles, tu baisses la tête
И ты замыкаешься в себе, ты опускаешь голову,
Moins tu rigoles, plus c'est moi que tu peines
Чем меньше ты смеешься, тем больше ты меня мучаешь.
Assez, je ne peux plus me taire
Хватит, я больше не могу молчать.
Enlève ces larmes de tes yeux verts
Сотри эти слезы из своих зеленых глаз.
Il ment pour te plaire, il se déguise
Он лжет, чтобы понравиться тебе, он притворяется.
Ouvre tes paupières et réalise
Открой глаза и пойми.
Même s′il prend dans ses bras pour réchauffer
Даже если он обнимает тебя, чтобы согреть
Ce cœur qui, malgré toi, bat pour l'aimer
Это сердце, которое, вопреки твоей воле, бьется, чтобы любить его,
Bats-toi, deviens reine, libère-toi de ses chaînes
Борись, стань королевой, освободись от его цепей,
Ses bras sont trop étroits pour te garder
Его объятия слишком тесны, чтобы удержать тебя.
Même s'il prend dans ses bras pour réchauffer
Даже если он обнимает тебя, чтобы согреть
Ce cœur qui, malgré toi, bat pour l′aimer
Это сердце, которое, вопреки твоей воле, бьется, чтобы любить его,
Bats-toi, deviens reine, libère-toi de ses chaînes
Борись, стань королевой, освободись от его цепей,
Ses bras sont trop étroits pour te garder
Его объятия слишком тесны, чтобы удержать тебя.
Même s′il prend dans ses bras pour réchauffer
Даже если он обнимает тебя, чтобы согреть
Ce cœur qui, malgré toi, bat pour l'aimer
Это сердце, которое, вопреки твоей воле, бьется, чтобы любить его,
Bats-toi, deviens reine, libère-toi de ses chaînes
Борись, стань королевой, освободись от его цепей,
Ses bras sont trop étroits pour te garder
Его объятия слишком тесны, чтобы удержать тебя.
Même s′il prend dans ses bras pour réchauffer
Даже если он обнимает тебя, чтобы согреть
Ce cœur qui, malgré toi, bat pour l'aimer
Это сердце, которое, вопреки твоей воле, бьется, чтобы любить его,
Bats-toi, deviens reine, libère-toi de ses chaînes
Борись, стань королевой, освободись от его цепей,
Ses bras sont trop étroits pour te garder
Его объятия слишком тесны, чтобы удержать тебя.





Writer(s): Davide Esposito, Benjamin Neypoux


Attention! Feel free to leave feedback.