Lyrics and translation Chimène Badi - Elle vit
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Là
comme
si
le
monde
Там,
словно
мир
N′avait
pas
envie
de
voir
sous
sa
peur
Не
хочет
видеть
сквозь
свою
боязнь,
Là
comme
si
le
monde
Там,
словно
мир
N'avait
pas
envie
de
croire
dans
son
coeur
Не
хочет
верить
своему
сердцу,
Là
comme
si
jalouse
de
leur
self
control
Там,
словно
завидуя
их
самообладанию,
On
oubliait
certaines
personnes
Мы
забываем
о
некоторых
людях.
Petite
elle
rêvait
de
soupirs,
Маленькой
девочкой
она
мечтала
о
вздохах,
De
jolies
vagues,
de
chaleur
О
красивых
волнах,
о
тепле.
Petite
elle
caressait
le
sable,
Маленькой
девочкой
она
гладила
песок,
Certaine
d′un
ciel
protecteur
Уверенная
в
защите
небес.
Maladresse,
de
la
vie,
son
adresse
Неловкость,
жизнь,
ее
адрес
Ressemble
trop
à
l'oubli
Слишком
похож
на
забвение.
Elle
vit,
douleur
Она
живет,
боль,
Et
on
change
de
file
И
мы
меняем
очередь.
Elle
vit
ça
change
comme
on
change
de
film
Она
живет,
все
меняется,
как
меняется
фильм.
Elle
vit
un
sou
pour
du
meilleur
Она
живет,
грош
цена
лучшим
временам,
L'écoute
et
la
douceur
Вниманию
и
нежности.
Ça
touche
à
l′intérieur
Это
трогает
до
глубины
души,
Ça
change
de
vie
Это
меняет
жизнь.
Là
comme
si
au
bal
des
miracles
Там,
словно
на
балу
чудес
On
n′avait
pas
pris
en
compte
Мы
не
учли
Ses
envies
normale
d'une
vie
Ее
обычные
желания
о
жизни
Sans
être
sale,
sans
un
nom
Без
грязи,
без
имени.
Elle
nous
dit
son
mal
se
dessine
Она
говорит
нам,
ее
боль
проступает
Sans
ancre,
sans
mélodie
Без
якоря,
без
мелодии.
Les
heures
passent
avant
l′ennui
Часы
идут,
прежде
чем
наступит
скука,
Comme
une
ombre
qui
fait
face
Как
тень,
что
стоит
лицом
к
лицу,
Sans
voir
le
jour
Не
видя
дня.
A
quel
mauvais
tour
Какой
злой
рок.
Elle
vit,
douleur
Она
живет,
боль,
Et
on
change
de
file
И
мы
меняем
очередь.
Elle
vit
ça
change
comme
on
change
de
film
Она
живет,
все
меняется,
как
меняется
фильм.
Elle
vit
un
sou
pour
du
meilleur
Она
живет,
грош
цена
лучшим
временам,
L'écoute
et
la
douceur
Вниманию
и
нежности.
Ça
touche
à
l′intérieur
Это
трогает
до
глубины
души,
Ça
change
de
vie
Это
меняет
жизнь.
L'abri,
les
traces,
Укрытие,
следы,
Et
tous
les
jongleurs
défilent,
И
все
жонглеры
проходят
мимо.
Elle
court
les
casses
et
les
cartons
sont
des
villes
Она
бежит
по
свалкам,
и
картонные
коробки
становятся
городами.
Trois
sacs
de
courses
et
tout
l′univers
prend
racine
Три
сумки
с
покупками,
и
вся
вселенная
пускает
корни.
Elle
vit,
douleur
Она
живет,
боль,
Et
on
change
de
file
И
мы
меняем
очередь.
Elle
vit
ça
change
comme
on
change
de
film
Она
живет,
все
меняется,
как
меняется
фильм.
Elle
vit
un
sou
pour
du
meilleur
Она
живет,
грош
цена
лучшим
временам,
L'écoute
et
la
douceur
Вниманию
и
нежности.
Ça
touche
à
l'intérieur
Это
трогает
до
глубины
души.
Elle
vit,
douleur
Она
живет,
боль,
Et
on
change
de
file
И
мы
меняем
очередь.
Elle
vit
ça
change
comme
on
change
de
film
Она
живет,
все
меняется,
как
меняется
фильм.
Elle
vit
un
sou
pour
du
meilleur
Она
живет,
грош
цена
лучшим
временам,
L′écoute
et
la
douceur
Вниманию
и
нежности.
Ça
touche
à
l′intérieur
Это
трогает
до
глубины
души.
C'est
ca
qu′elle
vit
Вот
так
она
и
живет.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): STEVE DIAMOND, ALEPH CHEBA, GUY ROCHE
Attention! Feel free to leave feedback.