Chimène Badi - Je N'Attends Rien De Lui - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Chimène Badi - Je N'Attends Rien De Lui




Je N'Attends Rien De Lui
Я ничего от него не жду
Je n′attends rien de lui
Я ничего от него не жду,
Rien qui ne soit pas tout
Ничего, что не было бы всем,
Je n'attends rien et puis
Я ничего не жду, и потом
Je n′attends rien du tout
Я вообще ничего не жду.
Je n'attends rien depuis
Я ничего не жду с тех пор,
Qu'il m′a promis beaucoup
Как он мне много обещал.
Je n′attends rien sans lui
Я ничего не жду без него,
Je n'attends rien du coup
Я ничего не жду, в итоге.
Je n′attends rien de lui
Я ничего от него не жду,
Qui puisse tuer le goût
Что могло бы убить вкус,
Que vient prendre la nuit
Который приходит ночью,
Entre les bras d'un fou
В объятиях безумца.
Je n′attends rien de pire
Я не жду ничего хуже,
Que de le voir partout
Чем видеть его повсюду,
Et de le voir partir
И видеть, как он уходит,
Quand je n'attends que nous
Когда я жду только нас.
Quand je n′attends que nous
Когда я жду только нас,
Quand je n'attends que nous
Когда я жду только нас.
Je n'attends rien de lui
Я ничего от него не жду,
C′est comme le fond d′un puits
Это как дно колодца,
l'on jette ses sous
Куда бросают монеты,
Un vœu de rien suffit
Достаточно пустого желания,
Un vœu de rien du tout
Совсем пустого желания.
Je n′attends rien d'écrit
Я не жду ничего написанного,
Mes des gestes surtout
А жестов, прежде всего,
Et ça me tient en lui
И это держит меня в нём,
Et ça me tient debout
И это держит меня на ногах.
Si loin et si près de nos lèvres
Так далеко и так близко от наших губ,
Dieu sait ce que l′on se réserve
Бог знает, что мы себе припасли.
Si loin et si près de nos lèvres
Так далеко и так близко от наших губ,
Ce sont les silences qu'on observe
Это молчание, которое мы соблюдаем.
Je n′attends rien de lui
Я ничего от него не жду,
Qui puisse tuer le goût
Что могло бы убить вкус,
Que vient prendre la nuit
Который приходит ночью,
Entre les bras d'un fou
В объятиях безумца.
Je n'attends rien de pire
Я не жду ничего хуже,
Que de le voir partout
Чем видеть его повсюду,
Et de le voir partir
И видеть, как он уходит,
Quand je n′attends que nous
Когда я жду только нас,
Quand je n′attends que nous
Когда я жду только нас,
Quand je n'attends que nous
Когда я жду только нас.
Je n′attends rien de lui
Я ничего от него не жду,
Je n'attends rien de lui
Я ничего от него не жду,
Rien qui ne soit pas tout
Ничего, что не было бы всем.
Je n′attends qu'un de lui
Я жду от него одного,
Je n′attends qu'un de nous
Я жду одного от нас.





Writer(s): Rick Allison, Didier Jerome Golemanas


Attention! Feel free to leave feedback.