Chimène Badi - Je Sais - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Chimène Badi - Je Sais




Je sais crier sur nos silences
Я знаю, как кричать о нашем молчании
Je sais affronter l′ignorance
Я знаю, как противостоять невежеству
Je sais chanter notre insolence
Я умею воспевать нашу наглость.
Je sais prier nos espérances
Я знаю, как молиться нашим надеждам
Je sais aimer le temps qui avance
Я знаю, как Любить время, которое идет вперед
Je sais savourer notre chance
Я знаю, как насладиться нашей удачей
Je sais espérer l'innocence
Я знаю, как надеяться на невиновность
Mais pourquoi je n′ sais pas
Но почему я не знаю
Te cacher dans ma voix
Скрыть тебя в моем голосе
Ce qui tremble en moi
Что во мне дрожит
Mais pourquoi je n' sais pas
Но почему я не знаю
Arrêter les blessures
Остановить травмы
D'un monde qu′on dénature
Из мира, который мы искажаем
l′air n'est plus pur
Где воздух больше не чист.
Te raconter l′histoire
Рассказать тебе историю
Dans la chaleur du soir
В вечерней жаре
A laquelle tu veux croire
Которой ты хочешь верить
Sans pleurer dans le noir
Без слез в темноте
Mais pourquoi je n' sais pas
Но почему я не знаю
Sécher les larmes
Высушите слезы
Des femmes tenant nos armes
Женщины, держащие в руках наше оружие
Aux cœurs emplis de lames
С сердцами, полными лезвий
Supprimer les combats
Удаление боев
Des hommes qui font nos lois
Люди, которые исполняют наши законы
Auxquelles se plient nos voix
К чему склоняются наши голоса
Qu′ils ne respectent pas
Что они не уважают
Mais pourquoi je n' sais plus
Но почему я больше не знаю
Pourquoi je n′ sais pas
Почему я не знаю
Pourquoi je suis perdue
Почему я потерялась
Comme un enfant dans les rues
Как ребенок на улицах
Je sais gifler notre arrogance
Я знаю, как дать пощечину нашему высокомерию
Je sais pardonner nos absences
Я умею прощать наши отлучки.
Je sais aimer sans perdre patience
Я умею любить, не теряя терпения
Mais pourquoi je n' sais pas
Но почему я не знаю
Te serrer dans mes bras
Тебя обнять
Comme une réponse pour toi
Как ответ для тебя
Mais pourquoi je n' sais pas
Но почему я не знаю
Arrêter les blessures
Остановить травмы
D′un monde qu′on dénature
Из мира, который мы искажаем
l'air n′est plus pur
Где воздух больше не чист.
Te raconter l'histoire
Рассказать тебе историю
Dans la chaleur du soir
В вечерней жаре
A laquelle tu veux croire
Которой ты хочешь верить
Sans pleurer dans le noir
Без слез в темноте
Mais pourquoi je n′ sais pas
Но почему я не знаю
Sécher les larmes
Высушите слезы
Des femmes tenant nos armes
Женщины, держащие в руках наше оружие
Aux cœurs emplis de lames
С сердцами, полными лезвий
Supprimer les combats
Удаление боев
Des hommes qui font nos lois
Люди, которые исполняют наши законы
Auxquelles se plient nos voix
К чему склоняются наши голоса
Qu'ils ne respectent pas
Что они не уважают
Mais pourquoi je n′ sais plus
Но почему я больше не знаю
Pourquoi je n' sais pas
Почему я не знаю
Pourquoi je suis perdue
Почему я потерялась
Comme un enfant dans les rues
Как ребенок на улицах
Je sais, je ne sais pas
Я знаю, я не знаю,
Je sais
Я знаю
Je sais, on ne sait pas
Я знаю, мы не знаем.
Je sais, on ne sait plus
Я знаю, мы больше не знаем





Writer(s): Rick Vleminckx, Zoe Gilbert


Attention! Feel free to leave feedback.