Lyrics and translation Chimène Badi - Les retardataires
Vivre
d′amour
compter
dessus
Жить
с
любовью,
полагаясь
на
нее
J'aurais
du
si
j′avais
su
Я
должен
был
бы,
если
бы
знал
Monts
et
merveilles
au
bout
des
doigts
Горы
и
чудеса
у
вас
под
рукой
Laisser
mes
chemins
de
croix
Оставь
мои
крестные
пути
Prendre
le
temps
garder
patience
Найдите
время,
чтобы
сохранить
терпение
Puisqu'on
a
chacun
sa
chance
Поскольку
у
каждого
из
нас
есть
свой
шанс
Se
détacher
de
ces
regards
Оторваться
от
этих
взглядов
Qui
nous
clouent
dans
le
miroir
Которые
прибивают
нас
к
зеркалу
Mais
je
regarde
la
galère
devant
Но
я
смотрю
на
галеру
впереди
Et
balancer
les
retardataires
au
vent
И
раскачивать
отстающих
на
ветру
Si
la
vie
nous
laissait
le
choix
Если
бы
жизнь
оставила
нам
выбор
Qu'on
resterait
là
les
bras
en
croix
Что
мы
будем
стоять
там
со
скрещенными
руками.
Si
la
vie
nous
laissait
le
choix
Если
бы
жизнь
оставила
нам
выбор
Chacun
sa
place
faire
attention
Каждому
свое
место
уделите
вниманию
Peindre
ces
murs
de
béton
Покрасьте
эти
бетонные
стены
Soigner
sa
peau
se
faire
les
mains
Ухаживать
за
ее
кожей
своими
руками
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Chimène Badi, Olivier Bron
Attention! Feel free to leave feedback.