Lyrics and translation Chimène Badi - Mot à mot
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Je
ne
veux
rien
savoir
Я
ничего
не
хочу
знать
J'ai
envie
de
te
découvrir
Я
хочу
тебя
открыть
Au
hasard
d'un
soir
Случайным
вечером
Dans
une
phrase,
dans
un
sourire
В
одной
фразе,
в
одной
улыбке
Je
n'aime
pas
les
mots
Я
не
люблю
слова
Qui
veulent
expliquer
trop
les
choses
Которые
слишком
много
объясняют
Tout
est
si
nouveau
Все
так
ново
Laissons
encore
les
portes
closes
Оставим
пока
двери
закрытыми
Surtout
ne
change
pas
Только
не
меняйся
Garde
encore
une
part
de
mystère
Сохрани
еще
немного
тайны
J'ai
besoin
de
ça
Мне
это
нужно
Comme
l'ombre,
la
lumière
Как
тень,
как
свет
Laissons
le
désir
Позволим
желанию
Seconde
après
seconde
Секунду
за
секундой
Doucement
relire
Нежно
перечитывать
Nos
ombres
profondes
Наши
глубокие
тени
Mot
à
mot
Слово
за
словом
J'écrirai
notre
amour,
notre
histoire
Я
напишу
нашу
любовь,
нашу
историю
Je
suivrai
tes
détours,
tes
hasards
Я
буду
следовать
твоим
поворотам,
твоим
случайностям
Points
par
points
Точка
за
точкой
Je
saurai
de
ton
corps,
les
envies
Я
узнаю
желания
твоего
тела
Peu
à
peu
je
ferai
pour
nous
deux
Постепенно
я
создам
для
нас
двоих
Pour
nous
deux
une
vie
Для
нас
двоих
жизнь
Je
veux
seulement
croire
Я
просто
хочу
верить
Ce
que
mon
coeur
sait
encore
lire
Тому,
что
мое
сердце
еще
умеет
читать
Ce
bonheur
d'avoir
Это
счастье
иметь
Un
avenir
à
nous
construire
Будущее,
которое
мы
построим
вместе
Laissons
le
désir
Позволим
желанию
Seconde
après
seconde
Секунду
за
секундой
Doucement
réunir
Нежно
соединить
Nos
ombres
profondes
Наши
глубокие
тени
Et
mot
à
mot
И
слово
за
словом
Tu
m'écriras
notre
amour,
notre
histoire
Ты
напишешь
мне
нашу
любовь,
нашу
историю
Et
pas
à
pas
И
шаг
за
шагом
Tu
suivras
mes
détours,
mes
hasards
Ты
будешь
следовать
моим
поворотам,
моим
случайностям
Points
par
points
Точка
за
точкой
Tu
sauras
de
mon
corps,
les
envies
Ты
узнаешь
желания
моего
тела
Peu
à
peu
tu
feras
pour
nous
deux
Постепенно
ты
создашь
для
нас
двоих
Pour
nous
deux
une
vie
Для
нас
двоих
жизнь
Mot
à
mot
Слово
за
словом
J'écrirai
notre
amour,
notre
histoire
Я
напишу
нашу
любовь,
нашу
историю
Je
suivrai
tes
détours,
tes
hasards
Я
буду
следовать
твоим
поворотам,
твоим
случайностям
Points
par
points
Точка
за
точкой
Je
saurai
de
ton
corps,
les
envies
Я
узнаю
желания
твоего
тела
Peu
à
peu
je
ferai
pour
nous
deux
Постепенно
я
создам
для
нас
двоих
Pour
nous
deux
une
vie
Для
нас
двоих
жизнь
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Richard Seff, Laurent Rene Gilly
Attention! Feel free to leave feedback.