Chimène Badi - Pour L'Amour Qu'il Nous Reste - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation Chimène Badi - Pour L'Amour Qu'il Nous Reste




Pour L'Amour Qu'il Nous Reste
For the Love That We Have Left
Temps,
Time,
Dans les lits défaits des rivières fatiguées
In the empty beds of the exhausted rivers
Temps,
Time,
Dans le ciel mué comme un grand glacier
In the sky transformed like a great glacier
Quelle chanson, quelle saison
What song, what season
Calmera la pluie sur la terre brûlée
Will calm the rain on the scorched earth
Je ne sais pas
I do not know
Le temps seul soufflera
Time alone will breathe
Au delà des tranchées
Beyond the trenches
Que l′on creuse en silence
That we dig in silence
Le vent se lève comme dans un mauvais reve
The wind rises as in a bad dream
La terre crève et soulève des rivières de sang
The earth bursts and raises rivers of blood
Temps,
Time,
Dans les ville glacées de la misère cachée
In the frozen cities of hidden misery
Temps,
Time,
Dans les rues vidées comme des forets tombées
In the emptied streets like fallen forests
Quelle chanson, quelle saison
What song, what season
Calmera la pluie sur la ville oubliée
Will calm the rain on the forgotten city
Je ne sais pas
I do not know
Le temps seul soufflera
Time alone will breathe
Au delà des tranchées
Beyond the trenches
Que l'on creuse en silence
That we dig in silence
Le vent se lève comme dans un mauvais reve
The wind rises as in a bad dream
La terre crève et soulève des rivières de sang
The earth bursts and raises rivers of blood
Temps,
Time,
Pour l′amour qu'il nous reste
For the love that we have left
Temps,
Time,
Dans les lits défaits des rivières fatiguées
In the empty beds of the exhausted rivers
Temps,
Time,
Dans le ciel mué comme un grand glacier
In the sky transformed like a great glacier
Il faudrait beaucoup d'amour
It would take much love
Et de temps pour endormir la mort qui nous guette au tournant
And time to lull to sleep the death that awaits us around the bend
Le vent se lève comme dans un mauvais reve
The wind rises as in a bad dream
La terre crève et soulève des rivières de sang
The earth bursts and raises rivers of blood
Temps,
Time,
Pour l′amour qu′il nous reste
For the love that we have left





Writer(s): Christian Peloquin, Francine Raymond, Jean Omer Véronneau


Attention! Feel free to leave feedback.