Chimène Badi - Pour L'Amour Qu'il Nous Reste - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Chimène Badi - Pour L'Amour Qu'il Nous Reste




Pour L'Amour Qu'il Nous Reste
Остающаяся нам любовь
Temps,
Время,
Dans les lits défaits des rivières fatiguées
В разворошенных руслах усталых рек
Temps,
Время,
Dans le ciel mué comme un grand glacier
В небе, застывшем, словно ледник
Quelle chanson, quelle saison
Какая песня, какое время года
Calmera la pluie sur la terre brûlée
Успокоит дождь на выжженной земле
Je ne sais pas
Я не знаю
Le temps seul soufflera
Только время развеет
Au delà des tranchées
За пределами траншей
Que l′on creuse en silence
Которые мы роем в тишине
Le vent se lève comme dans un mauvais reve
Ветер поднимается, как в дурном сне
La terre crève et soulève des rivières de sang
Земля трескается и извергает реки крови
Temps,
Время,
Dans les ville glacées de la misère cachée
В ледяных городах сокрытой нищеты
Temps,
Время,
Dans les rues vidées comme des forets tombées
На опустевших улицах, как в поваленных лесах
Quelle chanson, quelle saison
Какая песня, какое время года
Calmera la pluie sur la ville oubliée
Успокоит дождь над забытым городом
Je ne sais pas
Я не знаю
Le temps seul soufflera
Только время развеет
Au delà des tranchées
За пределами траншей
Que l'on creuse en silence
Которые мы роем в тишине
Le vent se lève comme dans un mauvais reve
Ветер поднимается, как в дурном сне
La terre crève et soulève des rivières de sang
Земля трескается и извергает реки крови
Temps,
Время,
Pour l′amour qu'il nous reste
Ради любви, что нам осталась
Temps,
Время,
Dans les lits défaits des rivières fatiguées
В разворошенных руслах усталых рек
Temps,
Время,
Dans le ciel mué comme un grand glacier
В небе, застывшем, словно ледник
Il faudrait beaucoup d'amour
Понадобится много любви
Et de temps pour endormir la mort qui nous guette au tournant
И времени, чтобы усыпить смерть, подстерегающую нас за поворотом
Le vent se lève comme dans un mauvais reve
Ветер поднимается, как в дурном сне
La terre crève et soulève des rivières de sang
Земля трескается и извергает реки крови
Temps,
Время,
Pour l′amour qu′il nous reste
Ради любви, что нам осталась





Writer(s): Christian Peloquin, Francine Raymond, Jean Omer Véronneau


Attention! Feel free to leave feedback.