Lyrics and German translation Chinaski - Mám chuť zlobit
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mám chuť zlobit
Ich habe Lust zu ärgern
Jsem
přízemní
nízký
tvor
Ich
bin
ein
bodenständiges,
kleines
Wesen
Oddaně
mlčíc
čekám
na
názor
Ergeben
schweigend
warte
ich
auf
die
Meinung
Který
mi
poradí
kudy
a
kam
Die
mir
rät,
wohin
und
wie
Zda
věřit
vědě
či
bylinám
Ob
ich
der
Wissenschaft
oder
den
Kräutern
glauben
soll
Jsem
přízemní
nízký
tvor
Ich
bin
ein
bodenständiges,
kleines
Wesen
Striktně
držím
svůj
koridor
Ich
halte
mich
strikt
an
meinen
Korridor
Neuhnu
o
krok
jsem
hudby
otrok
Weiche
keinen
Schritt
ab,
bin
ein
Sklave
der
Musik
Místo
srdce
mám
reproduktor
Statt
eines
Herzens
habe
ich
einen
Lautsprecher
Mám
v
životě
všechno,
co
jsem
kdy
chtěl
mít
Ich
habe
im
Leben
alles,
was
ich
je
haben
wollte
Je
to
dobrý
mám
chuť
zlobit
Es
ist
gut,
ich
habe
Lust
zu
ärgern
Dokud
oheň
hoří
a
muziky
hrajou
Solange
das
Feuer
brennt
und
die
Musik
spielt
Dokud
víno
teče,
holky
v
sále
tajou
Solange
der
Wein
fließt,
die
Mädchen
im
Saal
tauen
Mám
v
životě
všechno,
co
jsem
kdy
chtěl
mít
Ich
habe
im
Leben
alles,
was
ich
je
haben
wollte
Je
to
dobrý
(je
to
dobrý)
mám
chuť
zlobit
Es
ist
gut
(es
ist
gut),
ich
habe
Lust
zu
ärgern
Maluju
si
prstem
na
stůl
srdíčko
Ich
male
mit
dem
Finger
ein
Herz
auf
den
Tisch
Sex
mám
tak
maximálně
s
ledničkou
Sex
habe
ich
höchstens
mit
dem
Kühlschrank
Pak
si
s
ní
vždycky
chvíli
povídám
Dann
unterhalte
ich
mich
immer
eine
Weile
mit
ihm
Jestli
mi
neporadí
kudy
a
kam
Ob
er
mir
nicht
raten
kann,
wohin
und
wie
Jsem
přízemní
nízký
tvor
Ich
bin
ein
bodenständiges,
kleines
Wesen
Nevidím
dál
než
na
obzor
Ich
sehe
nicht
weiter
als
bis
zum
Horizont
Nechci
se
zbavit
žádných
pout
Ich
will
mich
von
keinen
Fesseln
befreien
Chci
tě
jenom
obejmout
Ich
will
dich
nur
umarmen
Mám
v
životě
všechno,
co
jsem
kdy
chtěl
mít
Ich
habe
im
Leben
alles,
was
ich
je
haben
wollte
Je
to
dobrý
mám
chuť
zlobit
Es
ist
gut,
ich
habe
Lust
zu
ärgern
Dokud
oheň
hoří
a
muziky
hrajou
Solange
das
Feuer
brennt
und
die
Musik
spielt
Dokud
víno
teče,
holky
v
sále
tajou
Solange
der
Wein
fließt,
die
Mädchen
im
Saal
tauen
Mám
v
životě
všechno,
co
jsem
kdy
chtěl
mít
Ich
habe
im
Leben
alles,
was
ich
je
haben
wollte
Je
to
dobrý
(je
to
dobrý)
mám
chuť
zlobit
Es
ist
gut
(es
ist
gut),
ich
habe
Lust
zu
ärgern
Dokud
oheň
hoří
a
muziky
hrajou
Solange
das
Feuer
brennt
und
die
Musik
spielt
Dokud
víno
teče,
holky
v
sále
tajou
Solange
der
Wein
fließt,
die
Mädchen
im
Saal
tauen
Mám
v
životě
všechno,
co
jsem
kdy
chtěl
mít
Ich
habe
im
Leben
alles,
was
ich
je
haben
wollte
Je
to
dobrý
(je
to
dobrý)
mám
chuť
zlobit
Es
ist
gut
(es
ist
gut),
ich
habe
Lust
zu
ärgern
Tón
je
atom,
rým
podobně
je
na
tom
Ein
Ton
ist
ein
Atom,
ein
Reim
ähnlich
A
do
třetice
světice
harmonie
Und
als
drittes
die
Heilige
der
Harmonie
Tón
je
atom
a
melodie
zlato
Ein
Ton
ist
ein
Atom
und
Melodie
ist
Gold
Dokud
zní,
srdce
mi
v
těle
bije
Solange
sie
erklingt,
schlägt
mein
Herz
in
meinem
Körper
Dokud
oheň
hoří
a
muziky
hrajou
Solange
das
Feuer
brennt
und
die
Musik
spielt
Dokud
víno
teče,
holky
v
sále
tajou
Solange
der
Wein
fließt,
die
Mädchen
im
Saal
tauen
Mám
v
životě
všechno,
co
jsem
kdy
chtěl
mít
Ich
habe
im
Leben
alles,
was
ich
je
haben
wollte
Je
to
dobrý
(je
to
dobrý)
Es
ist
gut
(es
ist
gut)
Dokud
oheň
hoří
a
muziky
hrajou
Solange
das
Feuer
brennt
und
die
Musik
spielt
Dokud
víno
teče,
holky
v
sále
tajou
Solange
der
Wein
fließt,
die
Mädchen
im
Saal
tauen
Mám
v
životě
všechno,
co
jsem
kdy
chtěl
mít
Ich
habe
im
Leben
alles,
was
ich
je
haben
wollte
Je
to
dobrý
(je
to
dobrý)
mám
chuť
zlobit
Es
ist
gut
(es
ist
gut),
ich
habe
Lust
zu
ärgern
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Album
FRIHET
date of release
30-09-2022
Attention! Feel free to leave feedback.