Chinaski - 3Pasty - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Chinaski - 3Pasty




3Pasty
3 тюбика пасты
Ind by řek': byla prostě z jiný kasty,
И кто-то скажет: "Она была из другой касты,"
Byla pryč 3 zubní pasty.
Её не стало, как трёх тюбиков пасты.
Po sedmi letech je to prý dost častý,
Говорят, после семи лет это довольно часто,
Byla pryč 3 zubní pasty.
Её не стало, как трёх тюбиков пасты.
Některý dny je tma po úsvitu,
В некоторые дни темнота наступает уже после рассвета,
Byla pryč 5 holicích břitů.
Её не стало, как пяти лезвий для бритья.
Vraťte mi sny a vemte si zpět realitu.,
Верните мне сны и заберите реальность обратно,
Byla pryč 5 holicích břitů.
Её не стало, как пяти лезвий для бритья.
Byly to vážně dobrý časy,
Это были действительно хорошие времена,
Chce se mi brečet, když nn smát.
Мне хочется плакать, когда не смеюсь.
Nás dva za svatý neprohlásí,
Нас двоих святыми не объявят,
Stalo se, co se mělo stát.
Случилось то, что должно было случиться.
Něco se stalo a to je celé,
Что-то произошло, и это всё,
Byla pryč 4 pěny do koupele.
Её не стало, как четырёх пен для ванны.
Nejhorší bývá, co bývalo skvělé,
Хуже всего то, что было прекрасным,
Byla pryč 4 pěny do koupele.
Её не стало, как четырёх пен для ванны.
Zaklepal smutek, mu řekl dále,
Постучалась печаль, я сказал ей "дальше",
Byla pryč, jenže v hlavě byla stále.
Её не стало, но в голове она всё ещё была.
Život se udrží i na úplný skále,
Жизнь удержится даже на голой скале,
Byla pryč, jenže v hlavě byla stále.
Её не стало, но в голове она всё ещё была.
Byly to vážně dobrý časy,
Это были действительно хорошие времена,
Chce se mi brečet, když ne smát.
Мне хочется плакать, когда не смеюсь.
Nás dva za svatý neprohlásí,
Нас двоих святыми не объявят,
Stalo se, co se mělo stát.
Случилось то, что должно было случиться.
Byly to vážně dobrý časy,
Это были действительно хорошие времена,
Chce se mi brečet, když ne smát.
Мне хочется плакать, когда не смеюсь.
Nás dva za svatý neprohlásí,
Нас двоих святыми не объявят,
Stalo se, co se mělo stát.
Случилось то, что должно было случиться.
Neumím půlku dát a vzít si polovinu,
Я не умею дать половину и взять половину,
Byla pryč 2 odečty plynu.
Её не стало, как двух показаний счётчика газа.
Odpustím každému, jen sobě neprominu,
Я прощу каждому, только себе не прощу,
Byla pryč 2 odečty plynu.
Её не стало, как двух показаний счётчика газа.
Neumím půlku dát a vzít si polovinu,
Я не умею дать половину и взять половину,
Byla pryč 2 odečty plynu.
Её не стало, как двух показаний счётчика газа.
Odpustím každému, jen sobě neprominu,
Я прощу каждому, только себе не прощу,
Byla pryč 2 odečty plynu.
Её не стало, как двух показаний счётчика газа.
Byly to vážně dobrý časy,
Это были действительно хорошие времена,
Chce se mi brečet, když ne smát.
Мне хочется плакать, когда не смеюсь.





Writer(s): Ondřej škoch, Tomas Rorecek


Attention! Feel free to leave feedback.