Lyrics and translation Chinaski - Artisté
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Byl
pozdní
večer,
první
mráz,
Был
поздний
вечер,
первые
заморозки,
Ten
večer
ve
mně
umřelas.
Ты
умерла
во
мне
той
ночью.
Nepřejdeš
moře
nohou
suchou.
Нельзя
пересечь
море
сухой
ногой.
Potkal
pan
němý
slečnu
hluchou.
Мистер
немой
встретил
мисс
Глухую.
Byl
pozdní
večer
a
byl
sám,
Был
поздний
вечер,
и
он
был
один.,
Nikoho
taky
nečekám.
Я
тоже
никого
не
жду.
Lásko,
jsme
jak
dva
žongléři,
Детка,
мы
как
два
жонглера.,
Kteří
si
dávno,
dávno,
dávno
nevěří.
Которые
давным-давно
не
верили
в
себя.
Lásko,
jsme
jak
dva
artisté,
Детка,
мы
как
два
художника.,
Další
číslo
je
nejisté.
Следующее
число
неопределенно.
Tenhleten
příběh
byl
dost
vratký,
Эта
история
была
немного
шаткой.,
Ved
rovnou
do
nebe
a
pak
hned
zpátky.
Отправляйся
прямо
на
небеса,
а
потом
обратно.
Došli
jsme
do
hořkého
konce,
Мы
подошли
к
горькому
концу,
Jsme
kořist
s
duší
honce.
Мы-добыча
с
душой
Хонсе.
Byl
pozdní
večer
a
byl
to
lhář,
Была
поздняя
ночь,
и
он
был
лжецом.,
Většího,
holka,
nepotkáš.
Это
самое
большое,
что
ты
когда-либо
встречала,
девочка.
Lásko,
jsme
jak
dva
žongléři,
Детка,
мы
как
два
жонглера.,
Kteří
si
dávno,
dávno,
dávno
nevěří.
Которые
давным-давно
не
верили
в
себя.
Lásko,
jsme
jak
dva
artisté,
Детка,
мы
как
два
художника.,
Další
číslo
je
nejisté.
Следующее
число
неопределенно.
Byl
pozdní
večer,
první
sníh.
Был
поздний
вечер,
шел
первый
снег.
Praha
5,
Smíchov
a
nikde
žádný
smích.
Прага
5,
Смихов
и
нигде
никакого
смеха.
Lásko,
jsme
jak
dva
žongléři,
Детка,
мы
как
два
жонглера.,
Kteří
si
dávno,
dávno,
dávno
nevěří.
Которые
давным-давно
не
верили
в
себя.
Lásko,
jsme
jak
dva
artisté,
Детка,
мы
как
два
художника.,
Další
číslo
je
nejisté.
Следующее
число
неопределенно.
Co
bude
dál?
Kdopak
ví?
Что
дальше?
Кто
знает?
To
otázky
se
dědí,
ne
odpovědi.
Вопросы
наследуются,
а
не
ответы.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): tomas rorecek, michal malatny
Attention! Feel free to leave feedback.