Lyrics and translation Chinaski - Chatra
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Chátra
má
oči
opuchlé
chlastem
У
бродяжки
глаза
опухли
от
пьянства
Naběhlá
chřípí
Распухший
нос
Láska
a
líh,
co
smrdí
plastem
Любовь
и
спирт,
пахнущие
пластмассой
Jak
hřbitovní
kvítí
Как
кладбищенские
цветы
Ráda
dá
vale
souvislostem
Она
рада
забыть
о
связях
Ráda
se
hádá
Она
рада
ругаться
čistá
hlava
je
tu
nezvaným
hostem
Трезвая
голова
здесь
незваный
гость
Vrchní
pán
a
malá
dává
Бармен
и
малышка
наливают
Přes
to
nejede
vlak
Поезд
через
это
не
идет
Trochu
se
zvedá
tlak
Давление
немного
поднимается
Doopravdy
jen
zlehýnka
На
самом
деле
совсем
чуть-чуть
V
tom
filmu
chybí
okýnka
В
этом
фильме
не
хватает
окон
No
a
ty
vidíš
jak
Ну
а
ты
видишь,
как
Stává
se
z
tebe
maniak
Ты
становишься
маньяком
No
a
přes
to
vlak
nejede
И
поезд
через
это
не
идет
Je
to
tak,
ne
jinak
Это
так,
не
иначе
Jseš
v
pasti
Ты
в
ловушке
Je
utažen
obojek
tvých
slastí
Затянут
ошейник
твоих
наслаждений
Jseš
v
pasti
Ты
в
ловушке
Je
obří
a
tichá
Она
огромная
и
тихая
V
noci
ji
slýcháš
tiše
vzdychat
Ночью
ты
слышишь
ее
тихие
вздохи
Křičíš
ze
sna:
proklínám
tě
Кричишь
во
сне:
проклинаю
тебя
Ta
svině
jen
sykne:
mám
tě
Эта
свинья
лишь
шипит:
ты
моя
A
pak
jen
dodá:
А
потом
лишь
добавляет:
Doba
je
rychlá
Время
быстротечно
Prosrat
svoji
šanci
je
snažší
než
ji
najít
Упустить
свой
шанс
легче,
чем
найти
его
Vesele
si
zpívá:
Весело
поет:
Armády
světáků
Армии
прожигателей
жизни
Pod
prapory
alkoholu
Под
знаменами
алкоголя
Věrnost
přísahaly
Верность
поклялись
řekly
si
své
navždy
spolu
Сказали
себе:
"Навсегда
вместе"
Přes
to
nejede
vlak
Поезд
через
это
не
идет
Trochu
se
zvedá
tlak
Давление
немного
поднимается
Doopravdy
jen
zlehýnka
На
самом
деле
совсем
чуть-чуть
V
tom
filmu
chybí
okýnka
В
этом
фильме
не
хватает
окон
No
a
ty
vidíš
jak
Ну
а
ты
видишь,
как
Stává
se
z
tebe
maniak
Ты
становишься
маньяком
No
a
přes
to
vlak
nejede
И
поезд
через
это
не
идет
Je
to
tak,
ne
jinak
Это
так,
не
иначе
Chátra
má
oči
opuchlé
chlastem
У
бродяжки
глаза
опухли
от
пьянства
Naběhlá
chřípí
Распухший
нос
Každej
bohužel
vypadá
přesně
tak
Каждый,
к
сожалению,
выглядит
точно
так,
Jak
se
cítí
Как
себя
чувствует
Přes
to
nejede
vlak
Поезд
через
это
не
идет
Trochu
se
zvedá
tlak
Давление
немного
поднимается
Doopravdy
jen
zlehýnka
На
самом
деле
совсем
чуть-чуть
V
tom
filmu
chybí
okýnka
В
этом
фильме
не
хватает
окон
No
a
ty
vidíš
jak
Ну
а
ты
видишь,
как
Stává
se
z
tebe
maniak
Ты
становишься
маньяком
No
a
přes
to
vlak
nejede
И
поезд
через
это
не
идет
Je
to
tak,
ne
jinak
Это
так,
не
иначе
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): pavel grohman, michal malatny, ondřej škoch
Album
07
date of release
01-01-2007
Attention! Feel free to leave feedback.