Chinchilla - Know No - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Chinchilla - Know No




Know No
Знаю "Нет"
You're disgustin' me
Ты меня отвращаешь
In the way that you move
Своим поведением
I've told you "No" time and time again
Я говорила тебе "Нет" снова и снова
What you tryna prove?
Что ты пытаешься доказать?
Get your hands off me
Убери от меня свои руки
I'm well within my rights
Я в своем праве
I could be naked in your bed
Даже если бы я лежала голой в твоей постели
Still entitled to decline
Я все равно могу отказаться
Let me tell you what "No" means
Давай я объясню тебе, что значит "Нет"
It's a two-letter word
Это слово из двух букв
N for never, O my God
Н от "никогда", Боже мой
I won't say it louder, you heard
Я не буду повторять громче, ты услышал
You're close to the line and the line ain't blurred
Ты ходишь по краю, и эта грань совсем не размыта
No, no, no, no, no, no
Нет, нет, нет, нет, нет, нет
And don't you call it drama
И не называй это драмой
I'm standin' by my answer
Я стою на своем
So you think that you can sway me but you never had a chance
Ты думаешь, что можешь меня уговорить, но у тебя никогда не было шанса
Sorry if you're tempted but that's not my fuckin' problem
Извини, если ты испытываешь искушение, но это не моя проблема
Call me temptress one more time, I'll take you for your fortune, and
Назови меня искусительницей еще раз, и я заберу твое состояние, и
I'ma run with it
Я с ним убегу
Share it out to the ones who are done with it, hey
Поделюсь им с теми, кто с этим покончил, эй
You're not smilin' now
Ты больше не улыбаешься
Not so funny when it's you puttin' your foot down
Не так смешно, когда ты сам уступаешь
(No)
(Нет)
Don't you know No? (No, no)
Разве ты не знаешь, что такое "Нет"? (Нет, нет)
Don't you know No? (No, no)
Разве ты не знаешь, что такое "Нет"? (Нет, нет)
Don't you know No? (No, no)
Разве ты не знаешь, что такое "Нет"? (Нет, нет)
Not so funny when it's you puttin' your foot down (No, no)
Не так смешно, когда ты сам уступаешь (Нет, нет)
Don't you know No? (No, no)
Разве ты не знаешь, что такое "Нет"? (Нет, нет)
Don't you know No? (No, no)
Разве ты не знаешь, что такое "Нет"? (Нет, нет)
Don't you know No? (No, no)
Разве ты не знаешь, что такое "Нет"? (Нет, нет)
Not so funny when it's you puttin' your foot down
Не так смешно, когда ты сам уступаешь
Now let me tell ya about "Yes"
Теперь давай я расскажу тебе про "Да"
Cause you don't get the picture
Потому что ты не понимаешь
Y E S is a sweet little mixture
Д А - это сладкая смесь
Tasty, deadly, red-hot whisper
Вкусный, смертельный, обжигающий шепот
Yeah, yeah, can't quit ya
Да, да, не могу от тебя отказаться
Yeah, yeah, yeah, yeah
Да, да, да, да
You'll know when I'm there
Ты узнаешь, когда я буду готова
But till then beware
А до тех пор, будь осторожен
'Cause the red light might just candle stick ya
Потому что красный свет может тебя обжечь
Sorry if you're tempted but that's not my fuckin' problem
Извини, если ты испытываешь искушение, но это не моя проблема
Call me temptress one more time, I'll take you for your fortune, and
Назови меня искусительницей еще раз, и я заберу твое состояние, и
I'ma run with it
Я с ним убегу
Share it out to the ones who are done with it, hey
Поделюсь им с теми, кто с этим покончил, эй
You're not smilin' now
Ты больше не улыбаешься
Not so funny when it's you puttin' your foot down
Не так смешно, когда ты сам уступаешь
(No)
(Нет)
Don't you know No? (No, no)
Разве ты не знаешь, что такое "Нет"? (Нет, нет)
Don't you know No? (No, no)
Разве ты не знаешь, что такое "Нет"? (Нет, нет)
Don't you know No? (No, no)
Разве ты не знаешь, что такое "Нет"? (Нет, нет)
Not so funny when it's you puttin' your foot down (No, no)
Не так смешно, когда ты сам уступаешь (Нет, нет)
Don't you know No? (No, no)
Разве ты не знаешь, что такое "Нет"? (Нет, нет)
Don't you know No? (No, no)
Разве ты не знаешь, что такое "Нет"? (Нет, нет)
Don't you know No? (No, no)
Разве ты не знаешь, что такое "Нет"? (Нет, нет)
Not so funny when it's you puttin' your foot down
Не так смешно, когда ты сам уступаешь
No, I don't want your love
Нет, мне не нужна твоя любовь
Won't repeat it, said it once
Не буду повторять, сказала один раз
'Cause I've been thinking like a pit bull
Потому что я настроена решительно
Tilt my head and load my pistol
Склоняю голову и заряжаю пистолет
Hey, you're not smilin' now
Эй, ты больше не улыбаешься
Not so funny when it's your foot down
Не так смешно, когда ты сам уступаешь
Don't you know No?
Разве ты не знаешь, что такое "Нет"?
Call me temptress one more time
Назови меня искусительницей еще раз
(No)
(Нет)
Don't you know No? (No, no)
Разве ты не знаешь, что такое "Нет"? (Нет, нет)
Don't you know No? (No, no)
Разве ты не знаешь, что такое "Нет"? (Нет, нет)
Don't you know No? (No, no)
Разве ты не знаешь, что такое "Нет"? (Нет, нет)
Not so funny when it's you puttin' your foot down (No, no)
Не так смешно, когда ты сам уступаешь (Нет, нет)
Don't you know No? (No, no)
Разве ты не знаешь, что такое "Нет"? (Нет, нет)
Don't you know No? (No, no)
Разве ты не знаешь, что такое "Нет"? (Нет, нет)
Don't you know No? (No, no)
Разве ты не знаешь, что такое "Нет"? (Нет, нет)
Not so funny when it's you puttin' your foot down
Не так смешно, когда ты сам уступаешь
Don't you know No?
Разве ты не знаешь, что такое "Нет"?





Writer(s): Daisy Bertenshaw, Morten Jepsen


Attention! Feel free to leave feedback.