Lyrics and translation Chinchilla - Nighttrain Of Death
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Nighttrain Of Death
Ночной поезд Смерти
Warmaniacs
are
on
the
run
Военные
маньяки
пустились
в
бега,
Destroying
countries
with
their
guns
Уничтожая
страны
своим
оружием.
Children's
eyes
fulfilled
with
fear
Детские
глаза
полны
страха,
Cause
war
sirens
howlin'
for
death
Потому
что
сирены
воздушной
тревоги
воют
о
смерти.
They're
murdering
women
Они
убивают
женщин,
Innocent
children
raped
by
them
Невинные
дети
изнасилованы
ими.
Lifeless
bodies
are
on
the
ground
Безжизненные
тела
лежат
на
земле,
And
he's
wet
with
their
blood
И
он
залит
их
кровью.
To
be
a
part
of
that
human
game
Быть
частью
этой
человеческой
игры.
Show
me
the
way
to
heaven
Покажи
мне
путь
на
небеса,
Where
peace
exists
Где
царит
мир.
Cause
the
night
train
of
Death
Ведь
ночной
поезд
Смерти
Is
rolling
on
Earth
Мчится
по
Земле.
Show
me
the
way
to
heaven
Покажи
мне
путь
на
небеса,
Where
peace
exists
Где
царит
мир.
Cause
the
night
train
of
Death
Ведь
ночной
поезд
Смерти
Is
rolling
on
Earth
Мчится
по
Земле.
It's
time
to
stop
all
this
battle
the
world's
arms
race
Пора
остановить
эту
битву,
гонку
вооружений
во
всем
мире.
There
is
no
enemy
Нет
врага
And
no
new
force
to
fight
against
И
нет
новой
силы,
с
которой
нужно
бороться.
As
long
as
thousands
of
people
Пока
тысячи
людей
Are
killed
every
year
Убивают
каждый
год,
There
will
be
no
place
for
hope
Не
будет
места
надежде
All
over
the
world
По
всему
миру.
To
be
a
part
of
that
human
game
Быть
частью
этой
человеческой
игры.
Show
me
the
way
to
heaven
Покажи
мне
путь
на
небеса,
Where
peace
exists
Где
царит
мир.
Cause
the
night
train
of
Death
Ведь
ночной
поезд
Смерти
Is
rolling
on
Earth
Мчится
по
Земле.
Show
me
the
way
to
heaven
Покажи
мне
путь
на
небеса,
Where
peace
exists
Где
царит
мир.
Cause
the
night
train
of
Death
Ведь
ночной
поезд
Смерти
Is
rolling
on
Earth
Мчится
по
Земле.
Show
me
the
way
to
heaven
Покажи
мне
путь
на
небеса,
Where
peace
exists
Где
царит
мир.
Cause
the
night
train
of
Death
Ведь
ночной
поезд
Смерти
Is
rolling
on
Earth
Мчится
по
Земле.
Show
me
the
way
to
heaven
Покажи
мне
путь
на
небеса,
Where
peace
exists
Где
царит
мир.
Cause
the
night
train
of
Death
Ведь
ночной
поезд
Смерти
Is
rolling
on
Earth
Мчится
по
Земле.
Show
me
the
way
to
heaven
Покажи
мне
путь
на
небеса,
Where
peace
exists
Где
царит
мир.
Cause
the
night
train
of
Death
Ведь
ночной
поезд
Смерти
Is
rolling
on
Earth
Мчится
по
Земле.
Show
me
the
way
to
heaven
Покажи
мне
путь
на
небеса,
Where
peace
exists
Где
царит
мир.
Cause
the
night
train
of
Death
Ведь
ночной
поезд
Смерти
Is
rolling
on
Earth
Мчится
по
Земле.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Udo Gerszenmeyer, Thomas Laasch
Attention! Feel free to leave feedback.