Chinchilla - Trigger - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Chinchilla - Trigger




Trigger
Курок
(Pour a drink, man)
(Налей мне выпить)
I can play dirty
Я могу играть грязно,
I won′t have no mercy
У меня не будет никакой жалости.
Drop a match on my white flag, burn it down
Брось спичку на мой белый флаг, сожги его дотла.
Lay it on my grave
Положи его на мою могилу.
And I can play messy
И я могу играть неаккуратно,
I kinda like where it gets me
Мне нравится, к чему это приводит.
When I'md done, tie my hands and arrest me
Когда я закончу, свяжи мне руки и арестуй меня.
Add it to my accolades
Добавь это к моим наградам.
In your old brown eyes
В твоих старых карих глазах
Did you see me crumble, did you hear me cry?
Видел ли ты, как я рушусь, слышал ли ты, как я плачу?
′Cause I'm just fine
Потому что у меня все отлично,
And you just lost your mind
А ты просто сошел с ума.
I'll go pour a drink, man, ′cause it′s Friday
Я налью себе выпить, ведь сегодня пятница.
Done with thinking, just wanna party
Хватит думать, хочу просто веселиться.
Bet it sucks to be you, well go figure
Держу пари, быть тобой отстой, ну что ж, сам виноват.
You're the sucker who pulled the trigger
Ты тот дурак, что нажал на курок.
Go pour a drink, man, ′cause it's Friday
Налей себе выпить, ведь сегодня пятница.
Got my best friend parked in my driveway
Моя лучшая подруга ждет меня у подъезда.
While I sip gin and juice and fuck with ya
Пока я потягиваю джин с соком и издеваюсь над тобой,
Just remember who pulled the trigger
Просто помни, кто нажал на курок.
I can be nasty
Я могу быть мерзкой,
Shoot you down in a backstreet
Подстрелить тебя в подворотне.
Run the town, favorite blonde vigilante
Управлять городом, любимая блондинка-мстительница.
Blood on my guilty hands
Кровь на моих виновных руках,
But you just not on my mind much
Но ты просто не занимаешь мои мысли.
You′re seeing red, I'm seeing lilac
Ты видишь красное, я вижу сиреневый.
I just wanna lie low, live lavish
Я просто хочу залечь на дно и жить роскошно.
Guess that wasn′t part of your plan
Похоже, это не входило в твои планы.
But tell me in your old brown eyes
Но скажи мне, в твоих старых карих глазах
Did you see me crumble, did you hear me cry?
Видел ли ты, как я рушусь, слышал ли ты, как я плачу?
'Cause I'm just fine
Потому что у меня все отлично,
And you just lost your mind
А ты просто сошел с ума.
I′ll go pour a drink, man, ′cause it's Friday
Я налью себе выпить, ведь сегодня пятница.
Done with thinking, just wanna party
Хватит думать, хочу просто веселиться.
Bet it sucks to be you, well go figure
Держу пари, быть тобой отстой, ну что ж, сам виноват.
You′re the sucker who pulled the trigger
Ты тот дурак, что нажал на курок.
Go pour a drink, man, 'cause it′s Friday
Налей себе выпить, ведь сегодня пятница.
Got my best friend parked in my driveway
Моя лучшая подруга ждет меня у подъезда.
While I sip gin and juice and fuck with ya
Пока я потягиваю джин с соком и издеваюсь над тобой,
Just remember who pulled the trigger
Просто помни, кто нажал на курок.
And when I'm doing bits
И когда я буду отрываться,
Just know you passed on this
Просто знай, что ты упустил это.
You were just drama
Ты был просто драмой.
Instant karma′s got you, now you're dead
Мгновенная карма настигла тебя, теперь ты мертв.
But who pulled the trigger?
Но кто нажал на курок?
I'll go pour a drink, man, ′cause it′s Friday
Я налью себе выпить, ведь сегодня пятница.
Done with thinking, just wanna party
Хватит думать, хочу просто веселиться.
Bet it sucks to be you, well go figure
Держу пари, быть тобой отстой, ну что ж, сам виноват.
You're the sucker who pulled the trigger
Ты тот дурак, что нажал на курок.
Go pour a drink, man, ′cause it's Friday
Налей себе выпить, ведь сегодня пятница.
Got my best friend parked in my driveway
Моя лучшая подруга ждет меня у подъезда.
While I sip gin and juice and fuck with ya
Пока я потягиваю джин с соком и издеваюсь над тобой,
Just remember who pulled the trigger
Просто помни, кто нажал на курок.
(Who, who, who, who, who...)
(Кто, кто, кто, кто, кто...)
Who pulled the trigger
Кто нажал на курок?
(Who, na na na, who...)
(Кто, на на на, кто...)
Who pulled the trigger
Кто нажал на курок?
Hey, hey, hey, hey...
Эй, эй, эй, эй...
Who, na na na
Кто, на на на






Attention! Feel free to leave feedback.