Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Anything
can
change
Alles
kann
sich
ändern
Take
a
good
look
around
Schau
dich
gut
um
The
Sun
still
appears
in
the
east
and
goes
as
far
as
the
west
Die
Sonne
geht
immer
noch
im
Osten
auf
und
reicht
bis
in
den
Westen
But
the
earth
is
shaking
Aber
die
Erde
bebt
In
its
foundations
In
ihren
Grundfesten
Take
a
good
look
inside
Schau
tief
in
dich
hinein
How
many
times
have
you
been
asking
yourself
what's
going
wrong?
Wie
oft
hast
du
dich
gefragt,
was
falsch
läuft?
What's
going
on?
Was
ist
los?
The
love
of
many
has
grown
cold
Die
Liebe
vieler
ist
erkaltet
Nothing
can
shock
us
anymore
Nichts
kann
uns
mehr
schockieren
It
seems
like
we've
seen
it
all
before
Es
scheint,
als
hätten
wir
alles
schon
einmal
gesehen
And
no
one
stretches
out
a
helping
hand
to
the
fallen
(oh)
Und
niemand
reicht
den
Gefallenen
eine
helfende
Hand
(oh)
As
the
existentialism
still
in
the
streets
Während
der
Existenzialismus
noch
auf
den
Straßen
herrscht
Rumors
are
what's
on
your
TV
screens
Gerüchte
sind
das,
was
auf
deinen
Fernsehbildschirmen
läuft
Can
you
still
tell
what
is
false
and
what
is
real?
Kannst
du
noch
unterscheiden,
was
falsch
und
was
echt
ist?
The
worse
crimes
happen
after
they
put
us
to
sleep
Die
schlimmsten
Verbrechen
geschehen,
nachdem
sie
uns
eingelullt
haben
Keep
your
third
eye
open
Halte
dein
drittes
Auge
offen
Keep
your
third
eye
open
Halte
dein
drittes
Auge
offen
Anything
can
change
(oh)
Alles
kann
sich
ändern
(oh)
Just
stay
awake
Bleib
einfach
wach
Consciousness
never
kills,
but
ignorance
will
Bewusstsein
tötet
nie,
aber
Ignoranz
wird
es
tun
Make
you
victim
of
a
circumstance
Dich
zum
Opfer
der
Umstände
machen
In
a
world
that's
obsessed
with
beauty
and
ugliness
In
einer
Welt,
die
besessen
ist
von
Schönheit
und
Hässlichkeit
Money,
violence
and
death
Geld,
Gewalt
und
Tod
Just
stay
awake
Bleib
einfach
wach
Don't
abandon
yourself
for
lack
of
being
paid
Gib
dich
nicht
auf,
nur
weil
du
nicht
bezahlt
wirst
(We
can
make
something
out
of
nothing
like)
(Wir
können
aus
nichts
etwas
machen
wie)
(We
can
make
something
out
of,
we
can
make,
we
can
make)
(Wir
können
aus
etwas
machen,
wir
können
machen,
wir
können
machen)
We
made
our
lives
so
complex
Wir
haben
unser
Leben
so
komplex
gemacht
We
made
our
minds
so
reckless
Wir
haben
unseren
Verstand
so
rücksichtslos
gemacht
We
do
whatever
for
paychecks
Wir
tun
alles
für
Gehaltsschecks
And
now
we
wonder
why
we
feel
this
emptiness
Und
jetzt
wundern
wir
uns,
warum
wir
diese
Leere
fühlen
Causing
destruction
along
the
way
Verursachen
Zerstörung
auf
dem
Weg
Self-centeredness
got
us
moving
in
the
wrong
direction
Selbstsucht
hat
uns
in
die
falsche
Richtung
bewegt
Running
and
looting,
consuming,
polluting
endlessly
Rennen
und
plündern,
konsumieren,
verschmutzen
endlos
The
world
is
a
flame
with
injustice
Die
Welt
steht
in
Flammen
durch
Ungerechtigkeit
And
the
worst
crimes
happen
after
they
put
us
to
sleep,
oh-oh
Und
die
schlimmsten
Verbrechen
geschehen,
nachdem
sie
uns
eingelullt
haben,
oh-oh
Anything
can
change
Alles
kann
sich
ändern
Just
keep
awake
Bleib
einfach
wach
Anything
can
change
Alles
kann
sich
ändern
All
it
takes
up
truth
because
wisdom
seek
us
Alles,
was
es
braucht,
ist
Wahrheit,
denn
Weisheit
sucht
uns
Anything
can
change
Alles
kann
sich
ändern
It
can
happen
in
the
twinkling
of
the
night
Es
kann
im
Nu
geschehen
Anything
can
change
Alles
kann
sich
ändern
Change
begins
within
me
and
you
Veränderung
beginnt
in
mir
und
dir
Just
keep
awake
Bleib
einfach
wach
Change
begins
within
me
and
you
Veränderung
beginnt
in
mir
und
dir
And
hope
I
might
never
killed
anyone
Und
Hoffnung
hat
wohl
noch
niemanden
getötet
Change
begins
within
me
and
you
Veränderung
beginnt
in
mir
und
dir
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jonathan Busson, Mariama Jalloh, Matthieu Di Stefano, Sylvain Langlet
Attention! Feel free to leave feedback.