Lyrics and translation Ching - Assume
Yeah,
yeah
we
get
it
all
Да,
да,
мы
получаем
все
Back
then
they
ain′t
help
me
Тогда
они
мне
не
помогли
I
had
to
do
it,
I
had
to
get
it
on
my
own
Мне
пришлось
сделать
это,
мне
пришлось
добиться
всего
самому
With
it
forever
holding
that
lever
Навсегда
сжимая
этот
рычаг
I'm
shooting
for
bro
if
he
right
or
wrong
Я
стреляю
за
братана,
прав
он
или
нет
Walk
on
his
belly
it′s
murder
like
melly
Хожу
по
его
животу,
это
убийство,
как
у
Мелли
I'm
feeling
the
energy
up
in
the
room
Я
чувствую
энергию
в
комнате
I
keep
it
moving,
they
guess
what
I'm
doing
Я
продолжаю
двигаться,
они
гадают,
что
я
делаю
I
don′t
say
a
word
I
just
let
them
assume
Я
не
говорю
ни
слова,
я
просто
позволяю
им
предполагать
Can′t
be
happen
that
way,
If
I
want
it
I'll
get
it
my
way
Не
может
быть
так,
если
я
хочу
этого,
я
добьюсь
этого
по-своему
No
option
to
fail
only
ways
to
go
straight
Нет
варианта
провала,
только
пути
идти
прямо
He
founded
his
future
his
death
was
his
fate
Он
основал
свое
будущее,
его
смерть
была
его
судьбой
We
sending
out
packages,
filling
up
crates
Мы
отправляем
посылки,
заполняем
ящики
Then
on
my
name
be
up
there
with
the
greats
Тогда
мое
имя
будет
там,
с
великими
Make
sure
my
dawgs
fed
better
come
with
good
rates
Убедитесь,
что
мои
псы
накормлены,
приходите
с
хорошими
ставками
He
fuck
with
the
guys,
leave
his
body
in
place
Он
связался
с
парнями,
оставьте
его
тело
на
месте
I
just
let
them
assume
Я
просто
позволяю
им
предполагать
Billed
up
our
money
we
fine
dine
Заработали
наши
деньги,
мы
изысканно
ужинаем
No
you
can′t
see
from
our
side
Нет,
ты
не
можешь
видеть
с
нашей
стороны
Going
out
hard
in
the
present
Отрываюсь
по
полной
в
настоящем
I
don't
know
when
I′ll
be
gone
Я
не
знаю,
когда
меня
не
станет
Took
his
bitch
in
Saint
Laurent
Забрал
твою
сучку
в
Saint
Laurent
Who's
lane
you
stepping
on?
На
чью
дорожку
ты
ступаешь?
Stomp
his
head
in
my
new
McQueens
Растопчу
его
голову
в
своих
новых
McQueens
Kick
his
face
in
my
Luis
Vuittons
Впечатаю
его
лицо
в
свои
Luis
Vuitton
Yeah,
yeah
we
get
it
all
Да,
да,
мы
получаем
все
Back
then
they
ain′t
help
me
Тогда
они
мне
не
помогли
I
had
to
do
it,
I
had
to
get
it
on
my
own
Мне
пришлось
сделать
это,
мне
пришлось
добиться
всего
самому
With
it
forever
holding
that
lever
Навсегда
сжимая
этот
рычаг
I'm
shooting
for
bro
if
he
right
or
wrong
Я
стреляю
за
братана,
прав
он
или
нет
Walk
on
his
belly
it's
murder
like
melly
Хожу
по
его
животу,
это
убийство,
как
у
Мелли
I′m
feeling
the
energy
up
in
the
room
Я
чувствую
энергию
в
комнате
I
keep
it
moving,
they
guess
what
I′m
doing
Я
продолжаю
двигаться,
они
гадают,
что
я
делаю
I
don't
say
a
word
I
just
let
′em
assume
Я
не
говорю
ни
слова,
я
просто
позволяю
им
предполагать
Let
'em
assume,
I
push
the
whip
and
make
it
go
zoom
Пусть
предполагают,
я
давлю
на
газ
и
машина
летит
Don′t
need
a
ladder
just
pull
up
in
2s
Не
нужна
лестница,
просто
подъезжаю
на
тачке
Slip
through
in
10s,
skirting
hearing
boom,
boom,
boom
Проскальзываю
в
десятках,
слышу
бум,
бум,
бум
Can
you
smell
the
fumes?
Ties
burning
cause
we
made
a
move
Чувствуешь
запах
гари?
Шины
горят,
потому
что
мы
сделали
ход
He
showing
guns
but
that's
not
what
he
do
Он
показывает
пушки,
но
это
не
то,
что
он
делает
If
I
show
my
gun
then
I′m
ready
to
shoot,
shoot,
shoot
Если
я
показываю
свою
пушку,
значит
я
готов
стрелять,
стрелять,
стрелять
Can
you
see
the
pain
in
my
eyes?
Видишь
ли
ты
боль
в
моих
глазах?
Demon
in
me,
yeah
he
taking
your
lives
Демон
во
мне,
да,
он
забирает
ваши
жизни
Step
on
us
and
that's
your
own
demise
Наступи
на
нас,
и
это
твоя
собственная
гибель
We
take
off,
murder
rate
on
the
rise
Мы
взлетаем,
уровень
убийств
растет
Best
believe
we'll
make
your
momma
cry
Поверь,
мы
заставим
твою
маму
плакать
Do
you
worse
if
you
come
for
mine
Сделаем
тебе
хуже,
если
ты
придешь
за
моими
You
bring
the
waves,
We′ll
bring
the
tide
Вы
приносите
волны,
мы
приносим
прилив
Have
your
guys
in
suit
and
ties
Твои
парни
будут
в
костюмах
и
галстуках
Yeah,
yeah
we
get
it
all
Да,
да,
мы
получаем
все
Back
then
they
ain′t
help
me
Тогда
они
мне
не
помогли
I
had
to
do
it,
I
had
to
get
it
on
my
own
Мне
пришлось
сделать
это,
мне
пришлось
добиться
всего
самому
With
it
forever
holding
that
lever
Навсегда
сжимая
этот
рычаг
I'm
shooting
for
bro
if
he
right
or
wrong
Я
стреляю
за
братана,
прав
он
или
нет
Walk
on
his
belly
it′s
murder
like
melly
Хожу
по
его
животу,
это
убийство,
как
у
Мелли
I'm
feeling
the
energy
up
in
the
room
Я
чувствую
энергию
в
комнате
I
keep
it
moving,
they
guess
what
I′m
doing
Я
продолжаю
двигаться,
они
гадают,
что
я
делаю
I
don't
say
a
word
I
just
let
them
assume
Я
не
говорю
ни
слова,
я
просто
позволяю
им
предполагать
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Patrick Friend
Attention! Feel free to leave feedback.