Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ostrich Boots
Сапоги из страуса
Ostrich
Boots,
with
the
pimped
out
Nike
swoosh
Сапоги
из
страуса,
с
прокачанным
значком
Nike
Got
no
green
card,
but
I
go
hard
(Dale
la
madre,
Chingo!)
Нет
грин-карты,
но
я
крут
(Давай,
мать,
Чинго!)
Tamales
stashed
in
my
tank
of
gas
Тамалес
спрятаны
в
моем
бензобаке
I
got
that
work
my
birdies
chirp...
У
меня
есть
товар,
мои
птички
щебечут...
So
fresh
so
clean,
like
A
Kumbia
King
Такой
свежий
и
чистый,
как
Король
Кумбии
But
that's
alright,
my
diamonds
is
chine
Но
все
в
порядке,
мои
бриллианты
сияют
Got
everything
in
my
rooster's
name
Все
записано
на
моего
петуха
Don't
speak
english,
Не
говорю
по-английски,
"What
did
he
said?"
"Что
он
сказал?"
Had
you
ever
seen
a
Mexican
platinum
grill?
Видела
ли
ты
когда-нибудь
мексиканские
платиновые
грилзы?
Tengo
ostrich
boots,
worth
half
a
mill
У
меня
есть
сапоги
из
страуса,
стоимостью
полмиллиона
Almost
bought
a
cowboy
hat,
but
all
they
had
was
black
Чуть
не
купил
ковбойскую
шляпу,
но
все,
что
у
них
было,
это
черная
Then
I
saw
a
silk
chirt
with
the
virgien
on
da
back
Потом
я
увидел
шелковую
рубашку
с
изображением
Девы
Марии
на
спине
With
the
Rustler
blue
jeans,
Jordache
sweater
С
джинсами
Rustler,
свитером
Jordache
Diamonds,
platinum,
ostrich
leather
Бриллианты,
платина,
кожа
страуса
Your
roosters
tough
but
mines
is
better
Твой
петух
крутой,
но
мой
лучше
That's
Cleto
daddy,
he's
fly
in
any
weather
Это
Клето,
папочка,
он
крут
в
любую
погоду
Peanut
Butter
leather,
with
the
Jiff
on
the
inside
Кожа
цвета
арахисового
масла,
с
Jif
внутри
R.I.P.
Selena,
DJ
Screw
in
the
same
ride
Покойтесь
с
миром,
Селена,
DJ
Screw
в
одной
машине
White
girls
stare
every
time
I
pass
by
Белые
девчонки
пялятся
каждый
раз,
когда
я
проезжаю
мимо
Im
Chingo
Bling
bitch,
and
you
know
that
im
so
fly
Я
Чинго
Блинг,
детка,
и
ты
знаешь,
что
я
крутой
Sigele
chingando,
y
te
parto
lo
hosico
Продолжай
болтать,
и
я
тебе
врежу
Tiene
beef
with
chingo?
У
тебя
проблемы
с
Чинго?
Ay
pobresito,
Ой,
бедняжка,
I
don't
give
a
chit
about
none
of
you
dudes
Мне
плевать
на
всех
вас,
чуваки
Last
year
was
gator,
now
it's
avestrus
В
прошлом
году
был
аллигатор,
теперь
страус
Ostrich
Boots,
with
the
pimped
out
Nike
swoosh
Сапоги
из
страуса,
с
прокачанным
значком
Nike
(Con
el
Nike
Swoosh.)
(Со
значком
Nike.)
Got
no
green
card,
but
I
go
hard
Нет
грин-карты,
но
я
крут
(Chingo
goes
hard.)
(Чинго
крут.)
Tamales
stashed
in
my
tank
of
gas
Тамалес
спрятаны
в
моем
бензобаке
(What,
what,
what?
In
the
tank
of
gas?)
(Что,
что,
что?
В
бензобаке?)
I
got
that
work,
my
birdies
chirp...
У
меня
есть
товар,
мои
птички
щебечут...
(What
work?
What
work?)
(Какой
товар?
Какой
товар?)
So
fresh
so
clean,
like
A
Kumbia
King
Такой
свежий
и
чистый,
как
Король
Кумбии
(Like
a
Kumbia
King)
(Как
Король
Кумбии)
But
that's
alright,
my
diamonds
is
chine
Но
все
в
порядке,
мои
бриллианты
сияют
(My
diamonds
chine)
(Мои
бриллианты
сияют)
Got
everything
in
my
rooster's
name
Все
записано
на
моего
петуха
(In
Cleto's
name)
(На
имя
Клето)
Don't
speak
english,
Не
говорю
по-английски,
"What
did
he
said?"
"Что
он
сказал?"
Lookin
at
the
map,
I
got
sluts
in
Guam,
Смотрю
на
карту,
у
меня
шлюхи
на
Гуаме,
Your
baby
mom
chowed
her
thong
on
chingobling.com
Твоя
мамаша
сожрала
свои
стринги
на
chingobling.com
You's
a
little
bitch
boy,
in
the
honda
civic
Ты
мелкая
сучка,
в
Хонде
Цивик
86
Regal,
puto.
Get
with
it.
86
Regal,
придурок.
Догоняй.
Comin
through
yo
hood
on
10
inch
4's
Проезжаю
по
твоему
району
на
10-дюймовых
дисках
Chingo
bling's
comin,
down
I
might
po
a
fo
Чинго
Блинг
едет,
могу
налить
тебе
выпить
Youve
heard
the
radio
bitch,
you
know
who
I
am
Ты
слышала
радио,
сучка,
ты
знаешь,
кто
я
While
you
buyin
out
the
bar,
Im
buyin
raspa
stands
Пока
ты
покупаешь
весь
бар,
я
покупаю
ларьки
с
raspas
And
I
slang
tamales,
ceviches,
elotes
И
я
торгую
тамалес,
севиче,
элоте
Payed
my
dues
came
up
with
coyotes
Заплатил
свои
долги,
приехал
с
койотами
Take
a
slow
sip,
served
through
popotes
Сделай
медленный
глоток,
подается
через
трубочку
And
J.
Lopez
takes
rides
in
my
moped
И
Джей
Ло
катается
на
моем
мопеде
Dudes
runnin'
up
with
they
breath
on
fire
Чуваки
подбегают
с
огнем
во
взгляде
Get
away,
April
fools,
you
damn
Fourth
Of
July-er
Убирайтесь,
первоапрельская
шутка,
чертовы
фейерверки
Man,
I
put
you
on
the
street
team
to
pass
out
flyers
Чувак,
я
поставил
тебя
в
уличную
команду
раздавать
листовки
Then
I
jack
you're
car
with
a
pair
of
plyers
Потом
я
угоню
твою
машину
плоскогубцами
Ostrich
Boots,
with
the
pimped
out
Nike
swoosh
Сапоги
из
страуса,
с
прокачанным
значком
Nike
Got
no
green
card,
but
I
go
hard
Нет
грин-карты,
но
я
крут
(Chingo
goes
hard)
(Чинго
крут)
Tamales
stashed
in
my
tank
of
gas
Тамалес
спрятаны
в
моем
бензобаке
(What?
Twenty
dollars
a
dozen.)
(Что?
Двадцать
долларов
за
дюжину.)
I
got
that
work
my
birdies
chirp...
У
меня
есть
товар,
мои
птички
щебечут...
(Fly,
so
fly)
(Летают,
так
летают)
So
fresh
so
clean,
like
A
Kumbia
King
Такой
свежий
и
чистый,
как
Король
Кумбии
But
that's
alright,
my
diamonds
is
chine
Но
все
в
порядке,
мои
бриллианты
сияют
(Que
paso,
Guey?)
(Что
случилось,
приятель?)
Got
everything
in
my
rooster's
name
Все
записано
на
моего
петуха
(Everything,
in
Cleto's
name.)
(Все,
на
имя
Клето.)
Don't
speak
english
Не
говорю
по-английски
"What
did
he
said?"
"Что
он
сказал?"
Good
morning,
America
Доброе
утро,
Америка
This
is
Chingo
Bling...
Это
Чинго
Блинг...
I
just
want
talk
to
all
you
jealous
haters,
Я
просто
хочу
поговорить
со
всеми
вами,
завистливые
ненавистники,
You
little
putitos
out
there
that
get
mad
to
me
(Putos)
Вы,
маленькие
придурки,
которые
злитесь
на
меня
(Придурки)
Because
I
got
a
lot
a
things
that
you
don't
have
(Alot
of
things...)
Потому
что
у
меня
есть
много
вещей,
которых
нет
у
вас
(Много
вещей...)
Because
I
got
a
gucci
camper,
guys
get
mad
(Gucci
Camper)
Потому
что
у
меня
есть
дом
на
колесах
Gucci,
парни
злятся
(Дом
на
колесах
Gucci)
Alot
a
haters
get
mad
cause
I
know
what
J.Lo
smells
like
(Jennifer
Lopez?)
Многие
ненавистники
злятся,
потому
что
я
знаю,
как
пахнет
Джей
Ло
(Дженнифер
Лопес?)
Under
that
dress...
Под
этим
платьем...
Hmmm,
J.Lo,
so
good...
Хмм,
Джей
Ло,
так
хорошо...
Don't
forget
you
guys
better
look
out
for
"Manosas
the
White
Gold
Edition,
Spring
Break"
Не
забывайте,
ребята,
следите
за
"Manosas
the
White
Gold
Edition,
Spring
Break"
(Manosas,
the
white
gold?)
(Manosas,
белое
золото?)
"Manosas
the
Platinum
Edition
Spring
Break"
(Manosas
in
Platinum?)
"Manosas
the
Platinum
Edition
Spring
Break"
(Manosas
в
платине?)
Manosas
in
boy's
town,
putos
(Boy's
town?)
Manosas
в
городе
мальчиков,
придурки
(Город
мальчиков?)
We
doin'
it
over
here,
I
don't
know
about
you
guys,
but
we
are.
Мы
делаем
это
здесь,
я
не
знаю,
как
у
вас,
ребята,
но
мы
делаем.
Ostrich
Boots,
O-O-Ostrich
Boots,
O-O-O-Ostrich
Boots,
Сапоги
из
страуса,
С-С-Сапоги
из
страуса,
С-С-С-Сапоги
из
страуса,
Chingo
got
what,
Chingo
got
what,
Chingo
got
what?
У
Чинго
есть
что,
у
Чинго
есть
что,
у
Чинго
есть
что?
He
Has
Ostrich
Boots
(Gucci
Camper)
У
него
есть
сапоги
из
страуса
(Дом
на
колесах
Gucci)
Chingo
got
what,
Chingo
got
a
what?
У
Чинго
есть
что,
у
Чинго
есть
что?
What,
Chingo
got
a
what?
(He
got
a
Gucci
Camper)
Что,
у
Чинго
есть
что?
(У
него
есть
дом
на
колесах
Gucci)
Ostrich
Boots,
Air
Force
One's,
with
the
Ostrich
boots,
Ostrich
Boots
Сапоги
из
страуса,
Air
Force
One,
с
сапогами
из
страуса,
Сапоги
из
страуса
Nike
Swoosh
on
my
Ostrich
Boots
Значок
Nike
на
моих
сапогах
из
страуса
Platinum
Swoosh
on
my
Ostrich
Boots
Платиновый
значок
на
моих
сапогах
из
страуса
Platinum
Swoosh,
Plat-Plat-Platinum
Swoosh,
Платиновый
значок,
Плат-Плат-Платиновый
значок,
(Ostrich,
patinum
swoosh)
(Страус,
платиновый
значок)
(What,
Juares?
What
Juares?)
(Что,
Хуарес?
Какой
Хуарес?)
Another
Ostrich
had
to
die
for
me
to
look
fly
(Ostrich,
O-O-Ostrich...)
Еще
один
страус
должен
был
умереть,
чтобы
я
выглядел
круто
(Страус,
С-С-Страус...)
Another
Ostrich
had
to
die
for
me
to
look
fly
(Numba
One,
Stunna,
Pimp)
Еще
один
страус
должен
был
умереть,
чтобы
я
выглядел
круто
(Номер
Один,
Красавчик,
Суперзвезда)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.