Chingy feat. Rick Ross - Roll On 'Em - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Chingy feat. Rick Ross - Roll On 'Em




[Feat. Rick Ross]
[Подвиг Рика Росса]
[Intro: Chingy (Rick Ross)]
[Вступление: Chingy (Rick Ross)]
I know you're thinkin this song is gonna be about
Я знаю ты думаешь что эта песня будет о тебе
All the problems in my life, all my pain and sorrow
Все проблемы в моей жизни, вся моя боль и печаль.
All the shit I done been through
Все дерьмо через которое я прошел
And the times that I've been livin on this here fucked up Earth
И те времена когда я жил на этой проклятой земле
Well I'm sorry to let you know that it ain't, haha
Что ж, мне очень жаль, но я должен вам сказать, что это не так, ха-ха
Cool & Dre watup, yeah
Cool & Dre watup, да
This your boy Chingy man, straight from the Lou' (it's Ricky Ross)
Это твой парень Чинги Мэн, прямиком из Лу (это Рики Росс).
All the way to Miami (Chingy)
Всю дорогу до Майами (Чинги)
We doin it big baby (St. Louis, watup)
Мы делаем это, большой ребенок (Сент-Луис, ватап).
Now let's go
А теперь поехали!
[Hook:]
[Хук:]
We roll on 'em roll, roll on 'em roll
Мы катимся по ним, катимся, катимся по ним, катимся.
We roll on 'em roll, roll on 'em roll
Мы катимся по ним, катимся, катимся по ним, катимся.
We roll on 'em roll, roll on 'em roll
Мы катимся по ним, катимся, катимся по ним, катимся.
We roll on 'em roll, roll on 'em roll
Мы катимся по ним, катимся, катимся по ним, катимся.
[Chingy:]
[Chingy:]
Look, check
Смотри, проверь.
Hey I'm so flossy I can wear the Dental package
Эй я такая зубная нить что могу носить зубную упаковку
The Range Rover sweet, 'cause it got a lotta racket
"Рейндж Ровер" милый, потому что в нем много шума.
Our [? ] lost faith, now I call it Chingy Magic
Наша [?] утраченная вера, теперь я называю это Чингисханской магией
Look the other way nigga when you see me in traffic
Смотри в другую сторону ниггер когда увидишь меня в пробке
Hello, 22's is cool
Привет, 22-е-это круто
Feel like I graduated, throwin y'all still in school
Такое чувство, что я закончил школу, а вы все еще учитесь в школе.
Look, mellow they call me Young Smooth
Смотри, мэллоу, они называют меня молодым гладким.
'Cause my appearance alone will get your girl in a mood, shoot
Потому что одно мое появление поднимет настроение твоей девушке, черт возьми
I know they like the color on the Chrys'
Я знаю, им нравится цвет Хризов.
'Cause I'm gettin it hell, put some colors in the ice
Потому что я получаю это, черт возьми, добавь немного красок в лед.
That's ballin, go 'head, gamble with your life
Это Баллин, вперед, рискни своей жизнью.
And I'm a [gunshots] turn your head to some dice
А я [выстрелы] превращу твою голову в кости.
Hood up partner, you niggaz goin straight broke
Подними капюшон, партнер, ты, ниггеры, идешь напролом.
Tryna keep up with my whips, I don't pay a damn note
Я стараюсь не отставать от своих хлыстов, но ни черта не плачу.
No, no you fake hustlers are a joke
Нет, нет, вы, фальшивые дельцы, просто шутка.
Huffin old ass fool should have came with a remote
Хаффин старый придурок должен был прийти с пультом дистанционного управления
[Chorus:]
[Припев:]
If you ridin 10 tyres, throw some 24's on it
Если ты ездишь на 10 шинах, брось на них 24-х.
Throw some 24's on it, throw some 24's on it
Брось на него 24 штуки, брось на него 24 штуки.
If you ridin regular paint, throw some candy on that bitch
Если ты ездишь на обычной краске, брось этой сучке конфетку.
Throw some candy on that bitch, throw some candy on that bitch
Брось конфетку на эту суку, брось конфетку на эту суку.
If your radio too low, throw some beat up in the trunk
Если ваше радио слишком низкое, бросьте немного битья в багажник.
Throw some beat up in the trunk, throw some beat up in the trunk
Брось немного побоев в багажник, брось немного побоев в багажник.
So pass the police, turn that shit up, let it bump
Так что передай полиции, включи эту хрень погромче, пусть стучит.
Turn that shit up, let it bump, turn that shit up, let it bump
Сделай погромче, пусть стучит, сделай погромче, пусть стучит.
[Hook]
[Хук]
[Rick Ross:]
[Рик Росс:]
Yeah, Boss
Да, Босс.
I'm a vet with the whips, when it's red on the hips
Я ветеринар с хлыстами, когда они красные на бедрах.
Hit the Lou' drop the top, throw up sess' and then I dip
Ударяю по Лу, опускаю верх, выбрасываю Сэсс, а потом ныряю.
22's out the top, I'm a mess with the bricks
22-й вышел из-под контроля, я запутался с кирпичами.
Gettin head in all schools, havin sex in the six
Получаю голову во всех школах, занимаюсь сексом в шести.
I make you niggaz brin it, sittin on 30 inches
Я заставляю вас, ниггеры, делать это, сидя на 30 дюймах.
We steppin out blingin, me and the dirty Chingy
Мы выходим из шика, я и грязный Чингис.
I met your homie chick, fucked her in 30 minutes
Я встретил твою подружку, трахнул ее за 30 минут.
Jump back off in my shit, we back to serve sippin
Спрыгивай обратно в мое дерьмо, мы снова будем потягивать вино.
You hear that big glock, you see that wrist watch
Ты слышишь этот большой Глок, ты видишь эти наручные часы.
Go hit the weed spot, me and my shit wash
Иди в травяное местечко, я и мое дерьмо помоем.
If you trippin, I'm bustin, we still killin for nothin
Если ты споткнешься, я разобью тебя, мы все равно убьем ни за что.
If you feelin I'm frontin, I'm continue to stuntin
Если ты чувствуешь, что я выступаю, то я продолжаю выступать.
Ricky Ross
Рики Росс
[Chorus]
[припев]
[Chingy:]
[Chingy:]
Click your heels homeboy, my rims on steroids
Щелкни каблуками, приятель, мои диски на стероидах.
Po's pull me over you know, I don't care boy
По остановил меня, ты же знаешь, мне все равно, парень.
Here's my license and to show that's all you pigs need
Вот моя лицензия, и чтобы показать, что это все, что вам, свиньям, нужно.
Keep fuckin with me, I'm a take you on a high speed
Продолжай трахаться со мной, я возьму тебя на высокую скорость.
Try me (vroom), but you know what pa'
Попробуй меня (врум), но ты знаешь, что ...
They usually stop me just to say they wanna drive my car, uh
Обычно они останавливают меня только для того, чтобы сказать, что хотят прокатиться на моей машине.
Nah tell the station give you a raise
Нет, скажи на станции, чтобы тебя повысили.
And maybe you can be flossin like me one day
И может быть, однажды ты станешь такой же, как я.
One day, ay, where my riders at
Однажды, Эй, где же мои всадники
The SS Impala co from front to back
SS Impala co спереди и сзади
I'm about to sell it tho', fuck it, give it to Smith
Я собираюсь продать его, к черту, отдать его Смиту.
So he can stunt like his cousin and we all the shit
Так что он может понтоваться как его кузен а мы все дерьмо
I got this, probably seen me on the dub cover
Я получил это, наверное, видел меня на обложке dub.
Flyin smurf, low fur, chauffeur, I'm a hustler
Летающий Смурф, низкий мех, шофер, я жулик.
Yeah homie bring your whips out
Да братан доставай свои тачки
Last nigga tried to jack me, dirty brought them clips out
Последний ниггер пытался подрочить мне, грязный достал обоймы.
[Chorus]
[припев]





Writer(s): Marcello Antonio Valenzano, Andre Christopher Lyon, William Roberts, Howard Earl Bailey


Attention! Feel free to leave feedback.