Chininha & Príncipe - Londres - Ao Vivo - translation of the lyrics into German

Londres - Ao Vivo - Chininha & Príncipetranslation in German




Londres - Ao Vivo
London - Live
Seria fácil se não houvesse amor
Es wäre einfach, wenn es keine Liebe gäbe
Seria fácil se fosse apenas uma noite
Es wäre einfach, wenn es nur eine Nacht gewesen wäre
Mas eu e você nos apegamos nos apaixonamos
Aber du und ich haben uns aneinander gebunden, uns verliebt
E agora como é que faz para resolver
Und wie soll es jetzt weitergehen, wie lösen wir das
Porque você comprou passagem e vai para londres
Weil du ein Ticket gekauft hast und nach London fliegst
Uma semana é todo tempo que nos resta
Eine Woche ist alles, was uns noch bleibt
Meu deus porque uma faculdade assim tão longe
Mein Gott, warum ein Studium so weit weg
Sua família preparando a festa
Deine Familie bereitet schon die Party vor
Para despedida da nossa vida
Für den Abschied von unserem gemeinsamen Leben
Eu sofrendo com a contagem regressiva
Ich leide mit dem Countdown
Pra despedida na nossa vida
Für den Abschied von unserem Leben
Me diz como é que a gente fica
Sag mir, wie wird es uns ergehen
Quando passar o primeiro mês
Wenn der erste Monat vorbei ist
Você ligar falando inglês
Du anrufst und Englisch sprichst
Me desespero, me desespero
Ich verzweifle, ich verzweifle
Será que você vai mudar
Wirst du dich verändern
Morando em outro lugar
Wenn du an einem anderen Ort wohnst
Me desespero, me desespero
Ich verzweifle, ich verzweifle
Mas se você dizer que volta para mim
Aber wenn du sagst, dass du zu mir zurückkommst
Que volta para mim
Dass du zu mir zurückkommst
Eu deixo meu medo de lado
Lasse ich meine Angst beiseite
E te espero no mesmo lugar
Und warte am selben Ort auf dich
Dizer que volta para mim que volta para mim
Sagst, dass du zu mir zurückkommst, dass du zu mir zurückkommst
Eu fico um ano inteiro sozinho
Ich bleibe ein ganzes Jahr allein
Solteiro no mesmo lugar de novo
Wieder Single, am selben Ort
Nem mesmo Londres vai nos separar
Nicht einmal London wird uns trennen
Nem mesmo Londres vai nos separar
Nicht einmal London wird uns trennen
Seria fácil se não houvesse amor
Es wäre einfach, wenn es keine Liebe gäbe
Seria fácil se fosse apenas uma noite
Es wäre einfach, wenn es nur eine Nacht gewesen wäre
Mas eu e você nos apegamos nos apaixonamos
Aber du und ich haben uns aneinander gebunden, uns verliebt
E agora como é que faz para resolver
Und wie soll es jetzt weitergehen, wie lösen wir das
Porque você comprou passagem e vai para londres
Weil du ein Ticket gekauft hast und nach London fliegst
Uma semana é todo tempo que nos resta
Eine Woche ist alles, was uns noch bleibt
Meu deus porque uma faculdade assim tão longe
Mein Gott, warum ein Studium so weit weg
Sua família preparando a festa
Deine Familie bereitet schon die Party vor
Para despedida da nossa vida
Für den Abschied von unserem gemeinsamen Leben
Eu sofrendo com a contagem regressiva
Ich leide mit dem Countdown
Pra despedida na nossa vida
Für den Abschied von unserem Leben
Me diz como é que a gente fica
Sag mir, wie wird es uns ergehen
Quando passar o primeiro mês
Wenn der erste Monat vorbei ist
Você ligar falando inglês
Du anrufst und Englisch sprichst
Me desespero, me desespero
Ich verzweifle, ich verzweifle
Será que você vai mudar
Wirst du dich verändern
Morando em outro lugar
Wenn du an einem anderen Ort wohnst
Me desespero, me desespero
Ich verzweifle, ich verzweifle
Mas se você dizer que volta para mim
Aber wenn du sagst, dass du zu mir zurückkommst
Que volta para mim
Dass du zu mir zurückkommst
Eu deixo meu medo de lado
Lasse ich meine Angst beiseite
E te espero no mesmo lugar
Und warte am selben Ort auf dich
Dizer que volta para mim que volta para mim
Sagst, dass du zu mir zurückkommst, dass du zu mir zurückkommst
Eu fico um ano inteiro sozinho
Ich bleibe ein ganzes Jahr allein
Solteiro no mesmo lugar de novo
Wieder Single, am selben Ort
Nem mesmo Londres vai nos separar
Nicht einmal London wird uns trennen
Nem mesmo Londres vai nos separar
Nicht einmal London wird uns trennen





Writer(s): Pedro Felipe Reis Amaro, Rodrigo Rodrigues


Attention! Feel free to leave feedback.