Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
So
low,
imaginando
si
estuviésemos
solo
- yeah
So
tief,
ich
stelle
mir
vor,
wir
wären
allein
- yeah
Lately
I
been
so
cold,
necesito
de
tu
toque
y
tu
olor
- yeah
In
letzter
Zeit
war
mir
so
kalt,
ich
brauche
deine
Berührung
und
deinen
Duft
- yeah
Pinky
ring
on
rose
gold,
every
bezel
on
me
glistening
like
woah
woah
- yeah
Pinky
Ring
aus
Roségold,
jeder
Stein
an
mir
glänzt
wie
woah
woah
- yeah
No
puedo
negar
que
te
amo,
te
adoro,
mi
tesoro
Ich
kann
nicht
leugnen,
dass
ich
dich
liebe,
dich
anbete,
mein
Schatz
Nunca
quise
que
tu
sientas
este
dolor,
ou
yeah
Ich
wollte
nie,
dass
du
diesen
Schmerz
fühlst,
oh
yeah
Stop,
please,
stop
teasing
me
- I'm
just
not
in
the
mood
Hör
auf,
bitte,
hör
auf,
mich
zu
necken
- ich
bin
einfach
nicht
in
Stimmung
Drop
the
top
in
the
rain
Lass
das
Verdeck
im
Regen
runter
My
darling,
my
darling,
I
wish
you
could
stay
Mein
Liebling,
mein
Liebling,
ich
wünschte,
du
könntest
bleiben
But
just
cause
you
love
me
don't
mean
it
won't
fade
Aber
nur
weil
du
mich
liebst,
heißt
das
nicht,
dass
es
nicht
verblasst
I
been
feeling,
so
low
Ich
habe
mich
so
tief
gefühlt
I
been
getting
so
high,
I'm
not
gon
lie
Ich
war
so
high,
ich
werde
nicht
lügen
I'm
not
gon
lie
to
you,
oh
no
Ich
werde
dich
nicht
anlügen,
oh
nein
These
tears
in
the
night
make
it
hard
to
see,
I
Diese
Tränen
in
der
Nacht
machen
es
schwer
zu
sehen,
Ich
Never
would've
thought
the
summer
could
be
so
cold
Hätte
nie
gedacht,
dass
der
Sommer
so
kalt
sein
könnte
Just
ain't
right,
I
gave
you
the
world
Es
ist
einfach
nicht
richtig,
ich
habe
dir
die
Welt
geschenkt
You
took
it
then
you
shook
it
and
made
it
into
to
a
snow
globe
Du
hast
sie
genommen,
dann
geschüttelt
und
zu
einer
Schneekugel
gemacht
Heart
filled
with
ice,
ice,
ice
Herz
gefüllt
mit
Eis,
Eis,
Eis
Been
getting
so
high,
not
gon
lie
War
so
high,
werde
nicht
lügen
I'm
not
gon
lie
to
you,
oh
no
Ich
werde
dich
nicht
anlügen,
oh
nein
Tears
in
the
night
make
it
hard
to
see,
I
Tränen
in
der
Nacht
machen
es
schwer
zu
sehen,
Ich
Never
would've
thought
the
summer
could
be
so
cold
Hätte
nie
gedacht,
dass
der
Sommer
so
kalt
sein
könnte
Just
ain't
right,
I
gave
you
the
world
Es
ist
einfach
nicht
richtig,
ich
habe
dir
die
Welt
geschenkt
You
took
it
then
you
shook
it
and
made
it
into
to
a
snow
globe
Du
hast
sie
genommen,
dann
geschüttelt
und
zu
einer
Schneekugel
gemacht
Heart
filled
with
ice,
ice,
ice
Herz
gefüllt
mit
Eis,
Eis,
Eis
If
you
leave
me,
you
gon
leave
my
heart
vacant
Wenn
du
mich
verlässt,
wirst
du
mein
Herz
leer
zurücklassen
My
heart
is
yours
for
you
to
break
it
Mein
Herz
gehört
dir,
damit
du
es
brechen
kannst
If
you
need
me
then
just
call
me
and
I'll
make
it
Wenn
du
mich
brauchst,
ruf
mich
einfach
an
und
ich
werde
es
schaffen
You
just
say
the
word,
and
I'll
leave
all
your
replacements
Du
sagst
nur
das
Wort,
und
ich
verlasse
all
deine
Ersatzfrauen
In
love
with
your
curves,
baby
I
ain't
got
no
breaks
- ou
yeah
Verliebt
in
deine
Kurven,
Baby,
ich
habe
keine
Bremsen
- oh
yeah
Know
it
hurts
but
we
both
needed
our
space
Ich
weiß,
es
tut
weh,
aber
wir
brauchten
beide
unseren
Freiraum
You
got
a
lot
of
nerve
the
way
you
make
that
booty
shake
today
Du
hast
eine
Menge
Mut,
wie
du
heute
deinen
Hintern
wackelst
I
got
a
lot
of
dick
for
you
to
take
today
Ich
habe
eine
Menge
Schwanz
für
dich,
den
du
heute
nehmen
kannst
Stop,
please,
stop
teasing
me
- I'm
just
not
in
the
mood
Hör
auf,
bitte,
hör
auf,
mich
zu
necken
- ich
bin
einfach
nicht
in
Stimmung
Drop
the
top,
lemme
drown
in
my
solitude
Lass
das
Verdeck
runter,
lass
mich
in
meiner
Einsamkeit
ertrinken
Lord
please,
I
just
want
you
to
come
thru
and
hold
me
Herr,
bitte,
ich
will
nur,
dass
du
kommst
und
mich
hältst
Baby
you
can
just
call
me
after
three
Baby,
du
kannst
mich
einfach
nach
drei
Uhr
anrufen
Mamita
te
quiero
solito
pa
mi
Mamita,
ich
will
dich
ganz
für
mich
allein
Lo
único
que
yo
deseo
para
ti
Das
Einzige,
was
ich
mir
für
dich
wünsche
Solo
quiero
que
no
tengas
que
sufrir
Ich
will
nur,
dass
du
nicht
leiden
musst
Solo
pido
que
no
te
olvides
de
mi
Ich
bitte
nur
darum,
dass
du
mich
nicht
vergisst
Solo
desde
que
te
perdí
Erst
seit
ich
dich
verloren
habe
He
escribido
tantas
canciones
para
ti,
and
now
I'm
as
lonely
as
can
be
Habe
ich
so
viele
Lieder
für
dich
geschrieben,
und
jetzt
bin
ich
so
einsam
wie
nur
möglich
You
can
just
call
me
after
three
Du
kannst
mich
einfach
nach
drei
Uhr
anrufen
Mamita
te
quiero
solito
pa
mi
- yeah
Mamita,
ich
will
dich
ganz
für
mich
allein
- yeah
Been
getting
so
high,
not
gon
lie
War
so
high,
werde
nicht
lügen
I'm
not
gon
lie
to
you,
oh
no
Ich
werde
dich
nicht
anlügen,
oh
nein
Tears
in
the
night
make
it
hard
to
see,
I
Tränen
in
der
Nacht
machen
es
schwer
zu
sehen,
Ich
Never
would've
thought
the
summer
could
be
so
cold
Hätte
nie
gedacht,
dass
der
Sommer
so
kalt
sein
könnte
Just
ain't
right,
I
gave
you
the
world
Es
ist
einfach
nicht
richtig,
ich
habe
dir
die
Welt
geschenkt
You
took
it
then
you
shook
it
and
made
it
into
to
a
snow
globe
Du
hast
sie
genommen,
dann
geschüttelt
und
zu
einer
Schneekugel
gemacht
Heart
filled
with
ice,
ice,
ice
Herz
gefüllt
mit
Eis,
Eis,
Eis
Been
getting
so
high,
not
gon
lie
War
so
high,
werde
nicht
lügen
I'm
not
gon
lie
to
you,
oh
no
Ich
werde
dich
nicht
anlügen,
oh
nein
Tears
in
the
night
make
it
hard
to
see,
I
Tränen
in
der
Nacht
machen
es
schwer
zu
sehen,
Ich
Never
would've
thought
the
summer
could
be
so
cold
Hätte
nie
gedacht,
dass
der
Sommer
so
kalt
sein
könnte
Just
ain't
right,
I
gave
you
the
world
Es
ist
einfach
nicht
richtig,
ich
habe
dir
die
Welt
geschenkt
You
took
it
then
you
shook
it
and
made
it
into
to
a
snow
globe
Du
hast
sie
genommen,
dann
geschüttelt
und
zu
einer
Schneekugel
gemacht
Heart
filled
with
ice,
ice,
ice
Herz
gefüllt
mit
Eis,
Eis,
Eis
I
been
getting
so
high,
I'm
not
gon
lie
Ich
war
so
high,
ich
werde
nicht
lügen
I'm
not
gon
lie
to
you,
oh
no
Ich
werde
dich
nicht
anlügen,
oh
nein
These
tears
in
the
night
make
it
hard
to
see,
I
Diese
Tränen
in
der
Nacht
machen
es
schwer
zu
sehen,
Ich
Never
would've
thought
the
summer
could
be
so
cold
Hätte
nie
gedacht,
dass
der
Sommer
so
kalt
sein
könnte
Just
ain't
right,
I
gave
you
the
world
Es
ist
einfach
nicht
richtig,
ich
habe
dir
die
Welt
geschenkt
You
took
it
then
you
shook
it
and
made
it
into
to
a
snow
globe
Du
hast
sie
genommen,
dann
geschüttelt
und
zu
einer
Schneekugel
gemacht
Heart
filled
with
ice,
ice,
ice
Herz
gefüllt
mit
Eis,
Eis,
Eis
I
love
your
attitude,
you
never
had
no
fucks
Ich
liebe
deine
Einstellung,
du
hast
dich
nie
um
etwas
geschert
I
want
you
be
my
side
in
my
new
lambo
truck
Ich
will
dich
an
meiner
Seite
in
meinem
neuen
Lambo-Truck
I
do
not
give
a
fuck
bout
who
you
had
before
me
Es
ist
mir
scheißegal,
wen
du
vor
mir
hattest
I
want
you
in
my
life
as
my
one
and
only
Ich
will
dich
in
meinem
Leben
als
meine
Einzige
und
Wahre
I
know
you'll
never
have
what
we
had
with
us
Ich
weiß,
du
wirst
nie
haben,
was
wir
hatten
I
know
you
never
had
them
understand
your
love
Ich
weiß,
du
hattest
nie
jemanden,
der
deine
Liebe
verstand
I
know
you
yourself
ain't
never
had
enough
Ich
weiß,
du
selbst
hattest
nie
genug
I
know,
I
know
Ich
weiß,
ich
weiß
The
block
is
hot,
the
streets
is
cold
Der
Block
ist
heiß,
die
Straßen
sind
kalt
Free
to
love,
to
each
his
own
Frei
zu
lieben,
jedem
das
Seine
Who
has
your
heart?
I
need
to
know
Wer
hat
dein
Herz?
Ich
muss
es
wissen
Oh
my
god,
I
need
to
know
Oh
mein
Gott,
ich
muss
es
wissen
I
can
not
keep
control
Ich
kann
die
Kontrolle
nicht
behalten
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Toshi Nishio
Album
ICE
date of release
16-08-2019
Attention! Feel free to leave feedback.