Lyrics and translation Chink Santana, Ja Rule & Young Life - Emerica
Extra,
extra
Экстра,
экстра
...
Extra,
extra
Экстра,
экстра
...
Hear
all
about
it
Услышь
все
об
этом.
Ja
Rule
has
just
been
elected
the
President...
Ja
Rule
только
что
был
избран
президентом...
Of
the
united
ghetto's
of
Emerica
Объединенного
гетто
Эмерики.
And
this
is
what
he
had
to
say
И
это
то,
что
он
должен
был
сказать.
At
press
time
this
is
what
Ja
Rule
had
to
say
Во
время
печати
это
то,
что
Ja
Rule
должен
был
сказать.
[Chorus
2X:
Ja
Rule
[Припев
2X:
Ja
Rule
Welcome
to
Emerica
Добро
пожаловать
в
Эмерику!
(Don't
hate
me)
Cuz
I
done
made
this
world
what
it's
gon
be
(Не
ненавидь
меня)
потому
что
я
сделал
этот
мир
таким,
каким
он
будет.
Welcome
to
Emerica
Добро
пожаловать
в
Эмерику!
(Don't
hate
me)
Cuz
I
done
made
this
world
what
it's
done
to
me
(Не
ненавидь
меня)
потому
что
я
сделал
этот
мир
таким,
каким
он
меня
сделал
.
Niggaz,
if
I
could
pledge
my
allegiance
to
the,
United
Ghettoes
Ниггеры,
если
бы
я
мог
поклясться
в
верности
Объединенным
гетто.
of
the
Emerica,
go
on
sell
ya
drugs
Эмерика,
продолжай
продавать
тебе
наркотики.
Cuttin
taxes
for
strippers
and
thugs
Сокращаю
налоги
для
стриптизерш
и
бандитов.
It's
all
good,
room
for
mayor
in
all
hood
and
as
well
I
should
Все
хорошо,
место
для
мэра
во
всем
районе,
и
я
тоже
должен.
I
make
it
publicly
desmist
understood
Я
сделаю
так,
чтобы
все
было
понятно.
When
they
caught
me
gettin
high
in
the
back
of
the
ho-tel
Когда
меня
поймали,
я
был
под
кайфом
на
заднем
сидении.
Was
you
freakin
them
ho's?
Ты
сводил
их
с
ума?
Well,
I
just
say
I
was
gettin
a
lil
head
but
so
what
Ну,
я
просто
говорю,
что
у
меня
была
голова,
но
что
с
того?
Bill
and
Hillery
stay
for
them
stills
Билл
и
Хиллери
остаются
для
них
неподвижными.
That's
a
down
ass
bitch
for
ya
Это
сука
с
жопой
для
тебя.
Wash
em
with
some
soap
and
water
Вымойте
их
водой
с
мылом.
And
return
them
dirty
bra's
to
their
rightful
owner
И
верни
их
грязные
лифчики
их
законному
владельцу.
Now
that's
creep
shit
Теперь
это
дерьмо.
One
over
one,
I
got
this
broad
on
the
one-o-one
Один
за
другим,
у
меня
есть
эта
телка
на
один.
She's
botherin,
so
don't
even
come
up
in
here
Она
неудачница,
так
что
даже
не
приходи
сюда.
Cuz
shes
contious,
no
nonsense
Потому
что
она
придирчива,
без
глупостей.
She
like
to
choke
on
the
dick,
and
the
lungs
on
the
constant
Ей
нравится
давиться
хуем,
а
легкие
на
постоянном.
Gettin
the
W1's
you
church
girl
Получаю
W1,
ты
церковная
девочка.
Proda
stant,
it's
aiight
ma
you
rollin
wit
the
Inc.
Прода
стант,
это
айайт
ма,
ты
катишься
с
Инк.
[Young
Life
[Молодая
Жизнь
Yeah
I'm
here
can
you
tell?
Да,
я
здесь,
ты
можешь
сказать?
Mo'
niggaz
livin,
livin
in??
in
Emerica
Мои
ниггеры
живут,
живут
в
Эмерике.
I'm
never
gonna
feel,
Nigga
I'm
tellin
ya
Я
никогда
не
почувствую,
ниггер,
я
говорю
тебе.
Young
Life
is
a
compeditor
Молодая
жизнь-составитель.
And
is
into
real
my
niggaz
headed
up
hill
И
на
самом
деле
мои
ниггеры
поднялись
на
холм.
I'm
lettin
you
know
shit's
real
Я
дам
тебе
знать,
что
все
реально.
I
came
into
the
game
copped
a
deal
Я
пришел
в
игру,
заключил
сделку.
Aimin
to
get
this
shit
still
Целься,
чтобы
получить
это
дерьмо
все
еще.
It
ain't
been
a
minute
I
ain't
been
high
Не
прошло
и
минуты,
как
я
не
был
под
кайфом.
And
I
haven't
handled
my
buisness
И
я
не
справлялся
со
своими
делами.
How
I
been
fuckin
you
bitches
right
Как
же
я
трахаю
вас,
суки,
правильно!
Yeah
you
witnesses
my
life
Да,
ты
свидетель
моей
жизни.
Imperial
night,
in
the
ghetto
holdin
my
medal
tight
Имперская
ночь,
в
гетто
крепко
держит
мою
медаль.
Still,
in
Emerica
И
все
же,
в
Эмерике.
Remilitary
is
terror
nigga
holds
his
medal
Ремилитарий-это
ужас,
ниггер
держит
свою
медаль.
Of
his
never
be
availible
Его
никогда
не
будет.
That
easy
I'm
a
editor,
restin
up
with
the
best
of
em
Так
просто
я
редактор,
отдыхаю
с
лучшими
из
них.
Minds
of
them
bitches
that
stress
givin
em
hard
sex
Умы
этих
сучек,
которые
переживают,
давая
им
жесткий
секс.
I'm
set
for
life,
the
lightin
ho's
that
write
Я
готова
к
жизни,
лайтин
Хо-вот
что
пишу.
And
hit
the
mic,
not
over
night
И
включи
микрофон,
а
не
ночь
напролет.
You
get
the
gift
to
be
the
best
of
something
like
Ты
получаешь
дар
быть
лучшим
из
чего-то
вроде
(Enough
in
Emerica)
Young
Life
is
comin
home
(Достаточно
в
Эмерике)
молодая
жизнь
возвращается
домой.
Motherfuckers
prepare
to
die
Ублюдки
готовятся
к
смерти.
[Chink
Santana
[Chink
Santana
Niggaz
hit
that
crack
houses
hustlers
and
hoes
Ниггеры
ударились
о
крэк-хаусы,
дельцы
и
шлюхи.
No
youngins
up
on
the
corners
nigga
smokin
them
bones
Нет
молодых
на
углах,
ниггер
курит
кости.
I'm
rattin
away
wit
knots
comin
up,
what's
no
pills?
Я
прогоняю
остроумные
сучки,
а
что
без
таблеток?
That's
why
they'll
find
your
ass
slumped
in
the
blacks
of
ville
Вот
почему
они
найдут
твою
задницу,
упавшую
в
черных
виллах.
But
still,
I
spot
that
paper
Jo,
Blowin
my
weed
Но
все
же,
я
вижу,
как
эта
бумага,
Джо,
взрывает
мою
травку.
And
ain't
a
thing
a
mother
need
is
gotta
be
me
И
это
не
то,
что
нужно
Матери-быть
мной.
But
now
days
these
lil
youngins
rollin
on
E
Но
сейчас
дни,
когда
эти
малыши
катятся
на
"Е".
And
a
nigga
that
supplyin
that
is
who
runs
the
streets
И
ниггер,
который
вытесняет
того,
кто
правит
улицами.
Now
look,
this
ain't
no
crack
day
Теперь
смотри,
это
не
день
крэка.
I
gotsa
come
up
on
the
stash
and
get
back
man
Я
пришел
в
тайник
и
вернулся,
чувак.
Cuz
I
done
witness
all
this
shit
that
they
say
them
ho's
do
Потому
что
я
стал
свидетелем
всего
этого
дерьма,
что
они
говорят,
что
они
делают.
Fuckin
wit
X,
like
finger
fuckin
that
hot
glock
Гребаный
Вит
х,
как
палец,
блядь,
что
горячий
Глок.
While
she
swallow
her
tit
Пока
она
глотает
свои
сиськи.
But
real,
there
nigga
want
his
dick
sucked?
Но
реально,
ниггер
хочет,
чтобы
ему
отсосали?
Bitches
is
why
bitches
turn
that
Сучки-вот
почему
сучки
поворачивают
это.
rehold
into
a
intrick
(It's
pimp
shit)
Держись
за
интригу
(это
дерьмо
сутенера).
No
limp
dick,
just
a
gangsta
fuck
Не
вялый
член,
просто
гангстер.
Why
the
murder
put
some
major
bust
biatch
Почему
убийство
поставило
какой-то
крупный
биатч?
Welcome
to
Emerica...
Добро
пожаловать
в
Эмерику...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): ANDRE PARKER, IRVING LORENZO, JEFFREY ATKINS, R. DONOVAN
Attention! Feel free to leave feedback.