Chinni Charan & Ramya Behara - Modhal Modhal - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation Chinni Charan & Ramya Behara - Modhal Modhal




Modhal Modhal
Modhal Modhal
Modhal modhal modhalayyindhe
My heart flutters when I see you
Kadhal kadhalga vinamandhe
My love for you is so strong
Adharam udharam madhyana
Our lips and tongues, in perfect harmony
Oka madhuramaina sangarshana
A sweet and tantalizing struggle
Rythym rythym ika perigindhe
The rhythm of our love beats like a drum
Yadhe rathamla kadhilindhe
As the war of love rages on
Adharam udharam madhyana
Our lips and tongues, in perfect harmony
Idhi entha vintha sangarshana
This is a battle so unique
Bangalakaatham kanna
My darling, with your enchanting eyes
Naa yadhalo haaye minna
My heart beats like a drum with your sighs
Ayina ee joruni neeku kanapadanisthana
Your beauty makes me weak in the knees
Pasidanni nenanukunna
I want to hold you and never let go
Pacific la urakesthunna
Like the vastness of the Pacific
Ee sanddadi neevalle ani neetho chebuthana
I want to drown in your love, my ocean of bliss
Nee maatala oravadi thelapaka thelipene
Your words are like honey, sweet to my taste
Adharam udharam madhyana
Our lips and tongues, in perfect harmony
O madhuramaina sangarshana
A sweet and tantalizing struggle
Adharam udharam madhyana
Our lips and tongues, in perfect harmony
Idhi entha vintha sangarshana
This is a battle so unique
Charanam 1:
Verse 1:
Monalisanu ninnu pakka pakkanetti
I've fallen for you, my beautiful one
Emayina thedalu cheppamante
Tell me, what spell have you cast upon me
Chevi ringu chethi gaju bedhalu thappa
My ears are enchanted, my heart is ablaze
Inkemi cheppagalane
I can't help but stutter in your presence
Harivillu vontiloni rangulanni theesi
I've painted rainbows in the sky with your colors
Naa gunde paina gummarinchinave
And etched your name on my heart forever
Naa rangu emitante cheppaleka cheliya
My love for you is like a masterpiece
Thelupu kooda thellaboyene
Even the purest white is dull compared to you
Ayya baboi ninnu choosi
My darling, when I gaze upon you
Shakespeare anukunnanu
I feel like I'm in a Shakespearean play
Antha kanna vandha retlu kavithvam vintunnanu
Your eyes are like sonnets, filled with passion's sway
Nuvvu entho goppa ante oppukunta
I admit, you're the most extraordinary one
Neeku maatram cheppanante cheppananta
And I'll never stop telling you so
Nee matalu virupule mohabattu merupule
Your words are like music, filling me with love's glow
Adharam udharam madhyana
Our lips and tongues, in perfect harmony
O madhuramaina sangarshana
A sweet and tantalizing struggle
Adharam udharam madhyana
Our lips and tongues, in perfect harmony
Idhi entha vintha sangarshana
This is a battle so unique
Charanam 2:
Verse 2:
Boomadhya rekha kanna metre ekkuvene
Your waist is more slender than a vine
Nee kosam nenu geese prema rekha
For you, I'll draw a heartline
Gundrani bhoomi gramu kanna ekkuvene
Your lips are sweeter than the earth's finest wine
Naa gunde thookameyyaga
Let me shower you with kisses divine
Gulloni gantalanni okksari mogina
I'll string garlands of love upon your neck
Nee oohalonunchi nannu laagaleve
And never let you out of my sight
Nee peru cheppakunda okka maata kooda
I can't utter a word without mentioning your name
Palakaleni vintha choodave
Your beauty haunts my every waking moment
Full nashalo munigipothu pareshan avuthunnana
I'm drunk on your love, and I don't want to be sober
Dilkushilo thelipye thamasha choosthunnana
I'm lost in your charm, like a traveler
Intha sarada inni naallu emayindho
How many days have passed since our love began
Neeku laaga naaku kooda prema ayindo
I've fallen for you, and I know it's true
Ee maataku enthaga vechenu praname
Let me bow down and worship your love
Adharam udharam madhyana
Our lips and tongues, in perfect harmony
O madhuramaina sangarshana
A sweet and tantalizing struggle
Adharam udharam madhyana
Our lips and tongues, in perfect harmony
Idhi entha vintha sangarshana
This is a battle so unique






Attention! Feel free to leave feedback.