Lyrics and translation Chino Grande, Ms. Krazie & Rigo Luna - You Fell in Love with a Gangster
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
You Fell in Love with a Gangster
Ты влюбилась в Гангстера
You
fell
in
love
with
a
gangster
Ты
влюбилась
в
гангстера.
You
fell
in
love
with
a
gangster
Ты
влюбилась
в
гангстера,
You
knew
what
I
was
all
about
Ты
знала,
чем
я
занимаюсь.
You
knew
the
life
of
a
gangster
Ты
знала
жизнь
гангстера,
But
you
fell
in
love
with
me
Но
ты
влюбилась
в
меня.
I'm
going
through
it
with
this
shit
Я
прохожу
через
все
это
дерьмо,
Gotta
gun
in
my
right
palm
С
пушкой
в
правой
руке.
I'm
getting
kinda
hot
Я
становлюсь
немного
горячее,
Like
the
fews
on
a
pipe
bomb
Как
запал
на
бомбе.
I'm
sitting
here
smoking
Я
сижу
здесь,
курю,
But
I
don't
give
a
shit
Но
мне
плевать
What
I
see
me
on
the
evenning
news
На
то,
что
показывают
в
вечерних
новостях,
Talking
about
as
if
it
was
news
Говорят
об
этом,
как
будто
это
новость.
I'm
soo
exculsive
this
love
is
deluted
Я
такой
особенный,
эта
любовь
разбавлена,
Even
you
havent
been
the
same
Даже
ты
не
осталась
прежней.
So
I
guess
I
gots
to
play
the
game
Так
что,
полагаю,
мне
придется
играть
в
эту
игру.
And
it's
a
shame
that
I
be
framed
for
this
dumb
shit
И
обидно,
что
меня
подставляют
в
этой
тупой
херне.
Analyz
these
complacations
and
I
roll
with
a
forty
Анализирую
эти
сложности
и
хожу
с
сорочкой
навыпуск,
Cause
I'm
a
jacksen
poet
and
I
poetically
know
it
Потому
что
я
поэт
улиц,
и
я
чертовски
хорошо
это
знаю.
Serve
this
genuine
prosperity
and
hope
that
you
show
it
Дарую
это
искреннее
процветание
и
надеюсь,
что
ты
это
оценишь.
Been
around
for
a
little
more
than
over
a
minute
we
always
been
it
Был
рядом
чуть
больше
минуты,
мы
всегда
были
единым
целым
And
ain't
going
to
stop
until
I'm
finished
И
не
собираюсь
останавливаться,
пока
не
закончу.
Gutta
baby
at
the
80s
Плохой
парень
из
80-х,
In
my
cortez
nikes
В
своих
Nike
Cortez,
My
hairs
kinds
spikey
Мои
волосы
торчат,
But
don't
take
it
to
lighty
Но
не
принимай
это
близко
к
сердцу.
I'm
a
crusal
indivisual
Я
жестокий
человек,
Circumstances
are
critical
Обстоятельства
критические,
And
I'm
a
get
it
won't
reget
it
И
я
добьюсь
своего,
не
пожалею
об
этом.
Guess
I
gotta
let
you
go
Думаю,
мне
придется
отпустить
тебя.
You
fell
in
love
with
a
gangster
Ты
влюбилась
в
гангстера,
I
know
it's
my
fault
Я
знаю,
это
моя
вина.
But
you
knew
the
game
Но
ты
знала
правила
игры,
I
could
feel
your
pain
Я
чувствовал
твою
боль.
You
knew
the
life
of
a
gangster
Ты
знала
жизнь
гангстера,
I
know
it's
so
hard
you
living
this
life
Я
знаю,
тебе
так
тяжело
жить
этой
жизнью,
But
I'm
trying
to
change
Но
я
пытаюсь
измениться.
You
fell
in
love
with
a
gangster
Ты
влюбилась
в
гангстера,
I
know
I
know
I
know
it's
hard
Я
знаю,
знаю,
знаю,
это
тяжело,
But
baby
I
truly
love
you
Но,
детка,
я
правда
люблю
тебя.
I'm
a
gangsta
I'm
a
gangsta
Я
гангстер,
я
гангстер,
You
knew
I
was
a
gangster
Ты
знала,
что
я
гангстер,
You
knew
I
was
a
gangster
Ты
знала,
что
я
гангстер.
How
could
I
ever
let
you
go
Как
я
мог
тебя
отпустить?
It
ain't
as
easy
as
you
make
it
seem
Это
не
так
просто,
как
ты
хочешь
показать.
The
fights
that
we
went
through
seem
so
stupid
Ссоры,
через
которые
мы
прошли,
кажутся
такими
глупыми,
Once
you
think
of
it
Если
вдуматься.
The
days
and
the
nights
I
stayed
alone
wishing
you
be
coming
home
Дни
и
ночи
я
проводил
в
одиночестве,
мечтая,
чтобы
ты
вернулась
домой,
Posted
up
right
by
the
phone
Сидел
у
телефона.
Yea
I
know
I
said
somethings
and
id
take
them
all
back
if
I
could
Да,
я
знаю,
что
говорил
всякое,
и
забрал
бы
все
свои
слова
обратно,
если
бы
мог.
How
could
I
mend
your
broken
heart
Как
я
могу
вылечить
твое
разбитое
сердце,
When
I
don't
feel
that
you
would
Когда
я
не
чувствую,
что
ты
этого
хочешь?
So
I
take
a
step
back
and
let
that
be
that
Поэтому
я
делаю
шаг
назад
и
оставляю
все
как
есть.
You
go
your
way
and
I'll
go
mine
Ты
пойдешь
своей
дорогой,
а
я
своей.
I
don't
feel
like
crying
all
the
time
Я
не
хочу
все
время
плакать.
It's
seems
so
childish
to
see
you
walk
right
out
of
that
door
Кажется
таким
ребячеством
видеть,
как
ты
выходишь
за
эту
дверь,
And
I
try
to
hold
you
back
И
я
пытаюсь
удержать
тебя,
But
I
can't
take
anymore
Но
больше
не
могу.
I
wish
that
I
could
take
the
pain
away
Жаль,
что
я
не
могу
забрать
твою
боль,
But
it
ain't
working
sick
and
tired
of
the
drama
Но
это
не
работает,
меня
тошнит
от
драмы.
I'm
like
the
only
one
that's
hurting
Как
будто
я
единственный,
кому
больно.
Tires
are
falling
my
visions
getting
cloudy
Шины
спускают,
мое
зрение
затуманивается.
Do
anything
to
make
things
good
te
verguenza
I'm
sorry
Сделаю
все,
чтобы
все
наладить,
мне
очень
жаль.
Porque
te
sabe
it's
just
so
fucking
hard
without
you
Потому
что
ты
знаешь,
детка,
без
тебя
чертовски
тяжело.
I
never
knew
what
love
could
really
mean
until
I
found
you
Я
никогда
не
знал,
что
такое
настоящая
любовь,
пока
не
встретил
тебя.
You
fell
in
love
with
a
gangster
Ты
влюбилась
в
гангстера,
I
know
it's
my
fault
Я
знаю,
это
моя
вина.
But
you
knew
the
game
Но
ты
знала
правила
игры,
I
could
feel
your
pain
Я
чувствовал
твою
боль.
You
knew
the
life
of
a
gangster
Ты
знала
жизнь
гангстера,
I
know
it's
so
hard
you
living
this
life
Я
знаю,
тебе
так
тяжело
жить
этой
жизнью,
But
I'm
trying
to
change
Но
я
пытаюсь
измениться.
You
fell
in
love
with
a
gangster
Ты
влюбилась
в
гангстера,
I
know
I
know
I
know
it's
hard
Я
знаю,
знаю,
знаю,
это
тяжело,
But
baby
I
truly
love
you
Но,
детка,
я
правда
люблю
тебя.
I'm
a
gangsta
I'm
a
gangsta
Я
гангстер,
я
гангстер,
You
knew
I
was
a
gangster
Ты
знала,
что
я
гангстер,
You
knew
I
was
a
gangster
Ты
знала,
что
я
гангстер.
Yea
I
know
it's
kinda
like
the
gangsters
wife
Да,
я
знаю,
это
как
жена
гангстера,
And
now
I'm
in
love
with
a
casual
girl
А
теперь
я
влюблен
в
простую
девушку.
I'm
hoping
that
it's
all
right
Надеюсь,
все
будет
хорошо.
We
came
together
Мы
были
вместе,
Some
may
say
it's
a
phase
Кто-то
скажет,
что
это
просто
этап,
But
ever
sence
cecy
b's
Но
с
тех
пор,
как
Сеси
Би,
I
been
thinking
about
them
brighter
days
Я
думал
о
тех
светлых
днях.
Cause
lately
baby
Потому
что
в
последнее
время,
детка,
I
been
on
the
grind
Я
много
работаю.
I
ain't
trying
to
force
a
fight
Я
не
пытаюсь
спровоцировать
ссору,
And
I
don't
want
you
crying
И
я
не
хочу,
чтобы
ты
плакала.
You
see
this
is
me
everytime
you
fight
I
leave
Пойми,
это
я,
каждый
раз,
когда
ты
ругаешься,
я
ухожу.
You
send
me
back
into
these
streets
where
homies
rest
in
peace
Ты
отправляешь
меня
обратно
на
эти
улицы,
где
мои
братья
покоятся
с
миром.
It's
just
hard
to
imagine
you
would
ever
do
me
wrong
Просто
трудно
представить,
что
ты
когда-нибудь
поступишь
со
мной
плохо.
Baby
pleae
forget
about
the
things
I
said
because
it's
wrong
Детка,
пожалуйста,
забудь
то,
что
я
сказал,
потому
что
это
неправильно.
Cause
I
know
it's
only
a
matter
of
tiempo
Потому
что
я
знаю,
это
только
вопрос
времени.
This
is
a
truth
issue
maybe
baby
es
lo
que
siento
Это
вопрос
доверия,
детка,
возможно,
вот
что
я
чувствую.
Yo
te
quiero
and
I
really
wanna
make
it
all
work
Я
люблю
тебя
и
хочу,
чтобы
у
нас
все
получилось.
Put
a
smile
on
your
face
Улыбнись,
If
only
that's
all
it
took
Если
бы
все
было
так
просто.
Let's
run
away
like
you've
always
dreamed
about
Давай
убежим,
как
ты
всегда
мечтала,
Let's
go
where
nobody
knows
or
cares
what
the
fuck
were
doing
Туда,
где
нас
никто
не
знает
и
не
волнует,
чем
мы
занимаемся.
You
fell
in
love
with
a
gangster
Ты
влюбилась
в
гангстера,
I
know
it's
my
fault
Я
знаю,
это
моя
вина.
But
you
knew
the
game
Но
ты
знала
правила
игры,
I
could
feel
your
pain
Я
чувствовал
твою
боль.
You
knew
the
life
of
a
gangster
Ты
знала
жизнь
гангстера,
I
know
it's
so
hard
you
living
this
life
Я
знаю,
тебе
так
тяжело
жить
этой
жизнью,
But
I'm
trying
to
change
Но
я
пытаюсь
измениться.
You
fell
in
love
with
a
gangster
Ты
влюбилась
в
гангстера,
I
know
I
know
I
know
it's
hard
Я
знаю,
знаю,
знаю,
это
тяжело,
But
baby
I
truly
love
you
Но,
детка,
я
правда
люблю
тебя.
I'm
a
gangsta
I'm
a
gangsta
Я
гангстер,
я
гангстер,
You
knew
I
was
a
gangster
Ты
знала,
что
я
гангстер,
You
knew
I
was
a
gangster.
Ты
знала,
что
я
гангстер.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): David Salas, Jacob Munoz
Attention! Feel free to leave feedback.