Lyrics and translation Chino & Nacho - Dentro De Ti
Cuando
se
acaban
las
apariencias
When
appearances
fade
away,
cuando
en
tu
alma
me
dejas
entrar
When
you
let
me
enter
your
soul,
es
casi
un
sueño
y
siento
que
tengo
It's
almost
like
a
dream,
and
I
feel
like
I
have
en
tu
cuerpo
un
hogar
A
home
within
your
body.
Y
yo
no
se
si
eres
una
bendición
And
I
don't
know
if
you're
a
blessing,
ni
tampoco
se
que
siente
mi
corazón
Nor
do
I
know
what
my
heart
feels,
pero
cuando
estoy
contigo
no
puedo
explicar
But
when
I'm
with
you,
I
can't
explain
it,
dime
por
favor.
Please
tell
me.
Si
dentro
de
ti
hay
un
lugar
If
within
you
there's
a
place
donde
me
pueda
refugiar
Where
I
can
take
refuge,
dentro
de
ti
no
existe
dolor
Within
you,
there
is
no
pain,
quiero
vivir
de
tu
lado
hasta
el
fin
I
want
to
live
by
your
side
until
the
end.
dentro
de
ti
hay
un
lugar
Within
you
there's
a
place
donde
el
cielo
se
una
con
el
mar
Where
the
sky
meets
the
sea,
dentro
de
ti
renace
el
amor
Within
you,
love
is
reborn,
puedo
vivir
de
tu
lado
hasta
el
fin
I
can
live
by
your
side
until
the
end.
dentro
de
ti
Camino,
y
te
veo.
en
mis
sueños
y
en
mis
pensamientos
Within
you,
I
walk,
and
I
see
you.
In
my
dreams
and
in
my
thoughts,
no
hay
forma
de
que
olvide
There's
no
way
I
can
forget
los
momentos
vividos
y
eternos
The
moments
lived
and
eternal,
y
si
estas
conmigo
no
habrá
oscuridad
And
if
you're
with
me,
there
will
be
no
darkness,
ni
caminos
que
nos
lleven
a
la
soledad
Nor
paths
that
lead
us
to
loneliness.
para
siempre
me
quisiera
esconder
junto
a
ti
Forever
I
would
like
to
hide
next
to
you,
dime
porfavor.
Please
tell
me.
Quisiera
para
siempre
a
tu
lado
vivir
I
would
like
to
live
by
your
side
forever,
despertar
y
escuchar
tu
voz
To
wake
up
and
hear
your
voice,
cobijar
tu
cuerpo
en
mi
To
shelter
your
body
in
mine,
refugiarme
solo
en
ti
To
take
refuge
only
in
you.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): ARGENIS PENA, ALEJANDRO GALAN, MIGUEL IGNACIO MENDOZA DONATTI, JESUS ALBERTO MIRANDA PEREZ
Attention! Feel free to leave feedback.