Lyrics and translation Chino & Nacho - Estoy Enamorado
De
ti,
de
ti
От
тебя,
от
тебя.
De
ti,
de
ti
От
тебя,
от
тебя.
Sin
ti
no
pienso
Без
тебя
я
не
думаю,
ni
razono
mi
amor
Я
не
рассуждаю
о
своей
любви.
y
es
un
sueño
verte
a
ti
И
это
мечта
увидеть
тебя.
Sin
duda
que
Без
сомнения,
что
que
me
mataria
la
soledad
Что
одиночество
убьет
меня.
(La
soledad)
(Одиночество)
Si
tú
te
vas
Если
ты
уйдешь.
(Si
tú
te
vas)
(Если
ты
уйдешь)
lejos
de
aqui
Далеко
отсюда.
Todo
en
la
vida
Все
в
жизни
pasa
por
una
razon
Это
происходит
по
какой-то
причине.
Quiso
el
destino
Он
хотел
судьбы.
que
te
conociera
a
ti
Чтобы
я
знал
тебя.
Me
llevaría
en
sus
brazos
Он
бы
взял
меня
на
руки.
la
desilucion
Разочарование
(la
desilucion)
(Разочарование)
Si
tú
te
vas
Если
ты
уйдешь.
(Si
tú
te
vas)
(Если
ты
уйдешь)
lejos
de
aqui
Далеко
отсюда.
Estoooy
enamorado...
Я
влюблен...
Y
tu
me
das
ganas
И
ты
заставляешь
меня
хотеть.
De
seguir
amando
oh
oh
oh!!
Продолжать
любить
О
О
о!!
Estoooy
enamorado...
Я
влюблен...
Y
tu
me
das
ganas
И
ты
заставляешь
меня
хотеть.
De
seguir
amando
oh
oh
oh!!
Продолжать
любить
О
О
о!!
Seguir
amandote
a
ti!!
Продолжать
любить
тебя!!
La
primera
vez
В
первый
раз
que
me
tope
con
tu
belleza
Что
я
прикладываюсь
к
твоей
красоте,
Vi
tus
lindos
ojos
Я
видел
твои
милые
глаза.
y
tu
cara
de
princesa
И
твое
лицо
принцессы
Y
aqui
en
esa
И
здесь,
в
этом
Fue
como
llevar
Это
было
похоже
на
то,
чтобы
нести
un
duro
golpe
en
la
cabeza
Жесткий
удар
по
голове
me
tomaba
por
sorpresa
Это
застало
меня
врасплох.
Siempre
se
la
Я
всегда
ее
знаю.
admiro
con
mucha
delicadeza
Я
восхищаюсь
очень
деликатно
Pero
por
la
mañana
Но
утром
cuando
al
despertar
me
besas
Когда,
проснувшись,
ты
целуешь
меня,
Es
como
mi
dia
empieza
Это
как
мой
день
начинается.
Siempre
voy
amarte
Я
всегда
буду
любить
тебя.
para
no
perderte
Чтобы
не
потерять
тебя.
Si
quieres
marcharte
Если
ты
хочешь
уйти.
es
la
mala
suerte
Это
невезение.
Amarte
es
un
arte
Любить
тебя-это
искусство.
y
tambien
quererte
И
любить
тебя
тоже.
Vivo
pa'
soñarte
Я
живу,
чтобы
мечтать
о
тебе.
con
los
ojos
para
verte
С
глазами,
чтобы
увидеть
тебя.
conocí
un
angelito
por
hai
Я
встретил
маленького
ангела
хай
Que
me
lanzo
una
Что
я
бросаю
flecha
pa'
que
me
enamorara
de
ti
Стрела,
чтобы
я
влюбился
в
тебя.
Yo
creí
que
había
Я
думал,
что
bajado
del
cielo
con
tigo
Сошел
с
небес
с
Тиго
No
sabía
que
el
Я
не
знал,
что
ángel
se
llamaba
cupido
Ангела
звали
Амур
Estoooy
enamorado...
Я
влюблен...
Y
tu
me
das
ganas
И
ты
заставляешь
меня
хотеть.
De
seguir
amando
oh
oh
oh!!
Продолжать
любить
О
О
о!!
Estoooy
enamorado...
Я
влюблен...
Y
tu
me
das
ganas
И
ты
заставляешь
меня
хотеть.
De
seguir
amando
oh
oh
oh!!
Продолжать
любить
О
О
о!!
Seguir
amandote
a
ti!!
Продолжать
любить
тебя!!
Que
lindo
despertar
Как
мило
просыпаться
teniéndote
a
mi
lado
Имея
тебя
рядом
со
мной,
Vivo
feliz
Я
живу
счастливо
me
siento
tan
enamorado
Я
чувствую
себя
таким
влюбленным.
Hoy
me
despierto
Сегодня
я
просыпаюсь.
con
un
beso
te
tus
labios
С
поцелуем
твои
губы
La
dicha
no
Блаженство
не
(la
dicha
no)
(Блаженство
не)
me
ha
abandonado
Он
бросил
меня.
Se
que
hoy
hoy
hoy
hoy
Я
знаю,
что
сегодня,
Сегодня,
сегодня,
Te
quiero
mas
Я
люблю
тебя
больше
всего.
que
aye
ye
ye
yer
Что
aye
ye
ye
yer
Con
mas
ganas
С
большим
желанием
(con
mas
ganas)
(С
большим
желанием)
Estoooy
enamorado...
Я
влюблен...
Y
tu
me
das
ganas
И
ты
заставляешь
меня
хотеть.
De
seguir
amando
oh
oh
oh!!
Продолжать
любить
О
О
о!!
Estoooy
enamorado...
Я
влюблен...
Y
tu
me
das
ganas
И
ты
заставляешь
меня
хотеть.
De
seguir
amando
oh
oh
oh!!
Продолжать
любить
О
О
о!!
Seguir
amandote
a
ti!!
Продолжать
любить
тебя!!
De
ti,
de
ti
От
тебя,
от
тебя.
De
ti,
de
ti
От
тебя,
от
тебя.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): RICHARD ALEXANDER PENA, CARLOS RAMIREZ, MIGUEL IGNACIO MENDOZA DONATTI, JESUS ALBERTO MIRANDA PEREZ
Album
Supremo
date of release
01-01-2011
Attention! Feel free to leave feedback.