Chino & Nacho - Tu caballero - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Chino & Nacho - Tu caballero




Tu caballero
Твой рыцарь
Muchos te han contado que yo no he cambiado
Многие рассказывали тебе, что я не изменился
que yo sigo siendo el mismo mujeriego que fui en el pasado
что я все такой же бабник, каким был раньше
pero te juro se han equivocado
но клянусь, они ошиблись
voy a ser sincero sere tu caballero
я буду честен, я стану твоим рыцарем
tienes que entender que voy a estar contigo
ты должна понять, что я всегда буду рядом
nunca te he mentido y voy a demostrarte que te quiero
я никогда не лгал тебе, и я докажу, что люблю тебя
Mami yo contigo voy ser un caballero ohhh tu caballero
Детка, с тобой я буду рыцарем, ооо твой рыцарь
en mis has conseguido tu perfecto compañero ohhh tu compañero
во мне ты нашла своего идеального партнера, ооо твой партнер
Mami yo contigo voy ser un caballero ohhh tu caballero
Детка, с тобой я буду рыцарем, ооо твой рыцарь
nunca habia sentido lo que yo siento contigo
я никогда не чувствовал того, что чувствую с тобой
ya lo he decidido no ser mas un mujeriego
я уже решил, я больше не буду бабником
Eso de perro yo lo llevo por herencia
Вести себя как пёс - это моё природное наследие
igualito fue mi abuelo mi padre y asi sera mi desendencia
таким был мой дед, мой отец, и таким же будет и мой сын
pero usa la inteligencia porque piensa
но включи рассудок, ведь подумай
que soy un perro por la mala referencia
ты думаешь, что я пёс, из-за плохой репутации
yo tengo limpia mi conciencia y juro que a ti no te engañaria
но у меня чистая совесть, и я клянусь, что никогда не обману тебя
ni en estado de demencia
даже в состоянии безумия
ni en caso de emergencia y eso que todos
даже в случае чрезвычайной ситуации, хотя все
nacimos infieles comprado por la ciencia
мы рождаемся неверными, так утверждает наука
Mami piensa con pasiencia que no hay urgencia
Детка, подумай спокойно, не торопись
que soy un fiel adicto a tu presencia
я твой верный приверженец, я предан тебе
te pienso con frecuencia moriria por tu ausencia
я часто думаю о тебе, я бы умер без тебя
ten clemencia que tu no tienes suplencia
смилуйся, ведь у тебя нет замены
Mami yo contigo voy ser un caballero ohhh tu caballero
Детка, с тобой я буду рыцарем, ооо твой рыцарь
en mis has conseguido tu perfecto compañero ohhh tu compañero
во мне ты нашла своего идеального партнера, ооо твой партнер
Mami yo contigo voy ser un caballero ohhh tu caballero
Детка, с тобой я буду рыцарем, ооо твой рыцарь
nunca habia sentido lo que yo siento contigo
я никогда не чувствовал того, что чувствую с тобой
ya lo he decidido no ser mas un mujeriego
я уже решил, я больше не буду бабником
Quizas te mencionaron que yo sigo enamorado
Возможно, тебе рассказывали, что я все еще влюблен
de samantha de cristina y valentina
в Саманту, Кристину и Валентину
pero han especulado se ha quedado en el pasdo
но это все осталось в прошлом
mi romance con patrizia y carolina
мой роман с Патрицией и Каролиной
y con mariana con raquel con isabel con maribel
и с Марианой, Ракель, Изабель и Марисой
con su hermana tambien con ana
и с ее сестрой, и с Анной
que mala fama que me he ganado porque la gente
какая у меня плохая репутация, потому что люди
se inventa lo que le da la gana
придумывают все, что им вздумается
pero te han mentido ya yo acabe con esa relacion
но они солгали тебе, я уже закончил эти отношения
solo para quedarme contigo
только чтобы быть с тобой
entrometidos que quieren que tu cambies de opinion
сплетники хотят, чтобы ты изменила свое мнение
y no tengas nunca nada conmigo (bis)
и чтобы у тебя никогда ничего не было со мной (повторение)
Muchos te han contado que yo no he cambiado
Многие рассказывали тебе, что я не изменился
que yo sigo siendo el mismo mujeriego que fui en el pasado
что я все такой же бабник, каким был раньше
pero te juro se han equivocado
но клянусь, они ошиблись
voy a ser sincero sere tu caballero
я буду честен, я стану твоим рыцарем
tienes que entender que voy a estar contigo
ты должна понять, что я всегда буду рядом
nunca te he mentido y voy a demostrarte que te quiero
я никогда не лгал тебе, и я докажу, что люблю тебя
Mami yo contigo voy ser un caballero ohhh tu caballero
Детка, с тобой я буду рыцарем, ооо твой рыцарь
en mis has conseguido tu perfecto compañero ohhh tu compañero
во мне ты нашла своего идеального партнера, ооо твой партнер
Mami yo contigo voy ser un caballero ohhh tu caballero
Детка, с тобой я буду рыцарем, ооо твой рыцарь
nunca habia sentido lo que yo siento contigo
я никогда не чувствовал того, что чувствую с тобой
ya lo he decidido no ser mas un mujeriego
я уже решил, я больше не буду бабником
Mi gente somos Chino y Nacho los caballeros ok?
Мои ребята, мы с Начо - настоящие рыцари, окей?
con el mas buscado dj memo
с самым востребованным диджеем Мемо
sin miedo Chino y nacho los caballeros
без боязни, Чино и Начо - настоящие рыцари
con el mas buscado en america y el mundo
с самым востребованным в Америке и мире
memo you memo el container you know!
Мемо, ты Мемо, контейнер, ты знаешь!





Writer(s): MIGUEL IGNACIO MENDOZA DONATTI


Attention! Feel free to leave feedback.