Chino XL - Figure It Out - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Chino XL - Figure It Out




Figure It Out
Пойми Же
[ One]:
[ Куплет 1]:
While pop radio is plotting hip hop's destruction
Пока попсовое радио строит козни, чтобы уничтожить хип-хоп,
Don't worry, Chino is never at a/outta bars on some drunk shit
Не переживай, детка, Чино никогда не остаётся без рифм, напившись до беспамятства.
And even destruction is not advised
И даже разрушение не рекомендуется.
I spit in Nancy Grace's face knowing TMZ is right outside
Я плюю в лицо Нэнси Грейс, зная, что TMZ прямо за дверью.
I'm with this fine Columbian broad, I'm preoccupied
Я с этой прекрасной колумбийкой, я занят.
Man I don't wanna talk about what lyricist you think is fire
Детка, я не хочу говорить о том, какой автор текстов по-твоему крутой.
It got me mad that I even came out to this spot
Меня бесит, что я вообще сюда пришёл.
So I'm gonna leave this party with mami after this Jaeger shot
Так что я уйду с этой вечеринки с мами после этого шота Егермейстера.
Drop you like Nasdaq
Уроню тебя, как Nasdaq.
Strapped like mercenaries were in Iraq
Заряжен, как наёмники в Ираке.
You rappers dirty teeth is your only plaque
У вас, рэперы, грязные зубы - ваш единственный налёт.
Word patterns and layers, nobody compares
Словесные узоры и слои, никто не сравнится.
When you write the best rhyme of your life you're half way there
Когда ты пишешь лучшую рифму в своей жизни, ты проходишь только полпути.
I've brought ass and kicked ass in this rap genre
Я надрал задницы и сам получал по заднице в этом рэп-жанре.
I'm hip hop's Jim Morrison, reincarnated like Dali Lama
Я - Джим Моррисон хип-хопа, переродившийся, как Далай-лама.
Neanderthal, outta my cave fighting raptors
Неандерталец, вышедший из своей пещеры, сражающийся с рапторами.
Trying not to lose my head like John The Baptist
Стараюсь не потерять голову, как Иоанн Креститель.
Mastered this, crafted this game for almost two decades
Освоил эту игру, создавал её почти два десятилетия.
But I'm stronger and look younger than rappers that's half my age
Но я сильнее и выгляжу моложе рэперов, которым вдвое меньше лет.
I banish you to 80 hells
Я отправляю тебя в 80 кругов ада.
So many personalities, could do a BET Cypher with myselves
У меня так много личностей, что я мог бы устроить BET Cypher сам с собой.
I got a short fuse but refuse to get upset
У меня короткий запал, но я отказываюсь расстраиваться.
Chino's such a symbol they could put me on a drumset
Чино - такой символ, что меня можно поместить на барабанную установку.
I ain't no dunn vet, my name alone is a death threat
Я не какой-то неудачник, моё имя само по себе - смертельная угроза.
And they ain't figure out no way that they can kill me yet
И они ещё не придумали, как меня убить.
They want me in a coffin
Они хотят видеть меня в гробу,
Not capable of walking
Неспособным ходить.
They threatening and talking
Они угрожают и болтают,
But I will never soften
Но я никогда не сдамся.
Still ain't figured it out, still ain't figured it out
Всё ещё не поняли, всё ещё не поняли,
Still ain't figured it out, still ain't figured it out
Всё ещё не поняли, всё ещё не поняли.
No way to kill me yet
Нет способа убить меня.
I woke up strong this morning
Я проснулся сильным этим утром,
In love with California
Влюблённым в Калифорнию.
Instead of trying to clone me
Вместо того, чтобы пытаться меня клонировать,
Just put the crown on me
Просто наденьте на меня корону.
Still ain't figured it out, still ain't figured it out
Всё ещё не поняли, всё ещё не поняли,
Still ain't figured it out, still ain't figured it
Всё ещё не поняли, всё ещё не поняли.
No way to kill me yet
Нет способа убить меня.
[ Two]:
[ Куплет 2]:
I call half of these new artists "Mondays" when they spit it
Я называю половину этих новых артистов "понедельниками", когда они читают рэп.
Cause everybody hates Monday's dawg, you get it?
Потому что все ненавидят понедельники, малышка, понимаешь?
You had a hit and got dropped, now it's bon voyage
У тебя был хит, и тебя бросили, теперь - bon voyage.
You wacker than the last episode of Entourage
Ты скучнее последнего эпизода "Красавцев".
The best of this thing that was created in the Bronx river
Лучший в этом деле, что зародилось у реки Бронкс.
Crime spitter, trying to keep myself composed like Hans Zimmer
Читаю про криминал, стараясь сохранять спокойствие, как Ханс Циммер.
I leave you dying then I forward all my calls to your cell
Я оставляю тебя умирать, а затем переадресовываю все свои звонки на твой номер,
So you can witness just how popular that I am
Чтобы ты могла лично убедиться, насколько я популярен.
Invest in a retirement
Вложись в пенсию.
Home I have my foes cold souls floating in limbo like that girl on The Lovely Bones
Дома у меня души моих врагов блуждают в подвешенном состоянии, как та девушка из "Милых костей".
Extrordinary, more the merry, blurry, bury, fortunes in the mortuary
Необыкновенный, скорее весёлый, размытый, хороню, состояния в морге.
Torturary, corporate vary, often carry
Пытки, корпоративные перемены, часто ношу с собой
Awesome semi, auto hemi heavy weaponry
Удивительное полуавтоматическое тяжёлое оружие,
And couldn't be calmed by any Ativan by Conrad Murray
И меня не успокоит никакой ативан от Конрада Мюррея.
There is no counter measure for this fire power
Нет контрмеры против такой огневой мощи.
Olympic word hurdler, leaping every no language barrier
Олимпийский прыгун через барьеры, преодолевающий любой языковой барьер.
I'm Van Halen, legend in rap, breathern hate on
Я - Ван Хален, легенда рэпа, братья ненавидят.
But choose your words carefully cause they're going on your tombstone
Но выбирай слова осторожно, потому что они окажутся на твоём надгробии.
They wanna kill hip hop I won't have it
Они хотят убить хип-хоп, я этого не допущу.
They wanna stop what bumps like Pro-Active
Они хотят остановить то, что качает, как Pro-Active.
You're looking up to rappers, that's looking up to me
Ты равняешься на рэперов, которые равняются на меня,
Like I'm a sniper with a rifle in a tree
Как будто я - снайпер с винтовкой на дереве.
Was born in the east, but a legend that's repping the west
Родился на востоке, но стал легендой, представляющей запад.
And they ain't figure out no way that they can kill me yet
И они ещё не придумали, как меня убить.
They want me in a coffin
Они хотят видеть меня в гробу,
Not capable of walking
Неспособным ходить.
They threatening and talking
Они угрожают и болтают,
But I will never soften
Но я никогда не сдамся.
Still ain't figured it out, still ain't figured it out
Всё ещё не поняли, всё ещё не поняли,
Still ain't figured it out, still ain't figured it out
Всё ещё не поняли, всё ещё не поняли.
No way to kill me yet
Нет способа убить меня.
I woke up strong this morning
Я проснулся сильным этим утром,
In love with California
Влюблённым в Калифорнию.
Instead of trying to clone me
Вместо того, чтобы пытаться меня клонировать,
Just put the crown on me
Просто наденьте на меня корону.
Still ain't figured it out, still ain't figured it out
Всё ещё не поняли, всё ещё не поняли,
Still ain't figured it out, still ain't figured it
Всё ещё не поняли, всё ещё не поняли.
No way to kill me yet
Нет способа убить меня.
[ Three]:
[ Куплет 3]:
In grammar school they were concerned about my mental health
В начальной школе они беспокоились о моём психическом здоровье.
I trick or treat for UNICEF and kept the money for myself
Я собирал сладости на Хэллоуин для ЮНИСЕФ и оставлял деньги себе.
You try to hide it, then analysing my lines in private
Ты пытаешься скрыть это, а затем анализируешь мои строки втайне.
It's all "fuck Chino" till you standing in the room beside him
Всё это чёрту Чино", пока ты не окажешься с ним в одной комнате.
The hardest artist arguement, my murder monument
Самый сложный аргумент артиста, мой посмертный памятник
Will document my shocking doctrine
Запечатлит мою шокирующую доктрину.
Caution I'm a monster walking
Осторожно, я - ходячий монстр.
Oh you ain't never heard me rhyme
О, ты никогда не слышала, как я читаю рэп?
You ain't being honest
Ты нечестна.
Duct tape, I throw you in the baby pool full of piranhas
Скотч, я бросаю тебя в детский бассейн, полный пираний.
I am timeless, even God refused to age me
Я - вне времени, даже Бог отказался меня старить.
Uncage me, don't break bread, break the whole bakery
Выпустите меня из клетки, не ломайте хлеб, ломайте всю пекарню.
Instead of thanking me, you'd rather anger me
Вместо того, чтобы благодарить меня, вы предпочитаете злить.
Strangle me with the red tape of this corporate system but I've existed
Душите меня красной лентой этой корпоративной системы, но я существовал
Before Interscope
Ещё до Interscope,
Before Courtney Love was on dope
До того, как Кортни Лав подсела на наркотики,
Before music downloads
До появления скачивания музыки,
Before this current pope
До нынешнего Папы,
Before rappers stole my quotes
До того, как рэперы начали красть мои цитаты,
Before Heath Ledgers overdose
До передозировки Хита Леджера,
Before Sarah Palin had Glen Rice all in her throat
До того, как Сара Пэйлин взяла в рот у Глена Райса,
Before there was a Deathrow
До появления Death Row,
Before Big Pimpin' and mink coats
До "Big Pimpin" и норковых шуб,
Or Jay-Z owned a boat
Или до того, как у Jay-Z появилась яхта,
Before Katt Williams told a joke
До того, как Кэтт Уильямс рассказала шутку,
I've been cold
Я был крутым.
Before a black candidate Rocked The Vote
До того, как чёрный кандидат победил на выборах,
Before Lauren won Grammy's for songs that her and Vada wrote
До того, как Лорен выиграла Грэмми за песни, которые она написала вместе с Вадой.
Chino you can't be the best, not enough records sold
Чино, ты не можешь быть лучшим, у тебя недостаточно проданных пластинок.
But turn on videos that handling these human turds like gold
Но включи видео, где эти говнюки обращаются со мной, как с золотом.
My effect on the game is enormous, no side talk
Моё влияние на игру огромно, без лишних разговоров.
Refuse to fall through the cracks like dog piss on the sidewalk
Отказываюсь провалиться сквозь щели, как собачья моча на тротуаре.
When I finally retire and end my career
Когда я, наконец, уйду на пенсию и закончу свою карьеру,
There will be enough sadness to rival Jennifer Hudson's tears
Печали будет достаточно, чтобы сравниться со слезами Дженнифер Хадсон.
I peel myself off the cross and the world is stressed
Я снимаю себя с креста, и мир в стрессе,
Cause they ain't figured out no way that they can kill me yet
Потому что они ещё не придумали, как меня убить.
They want me in a coffin
Они хотят видеть меня в гробу,
Not capable of walking
Неспособным ходить.
They threatening and talking
Они угрожают и болтают,
But I will never soften
Но я никогда не сдамся.
Still ain't figured it out, still ain't figured it out
Всё ещё не поняли, всё ещё не поняли,
Still ain't figured it out, still ain't figured it out
Всё ещё не поняли, всё ещё не поняли.
No way to kill me yet
Нет способа убить меня.
I woke up strong this morning
Я проснулся сильным этим утром,
In love with California
Влюблённым в Калифорнию.
Instead of trying to clone me
Вместо того, чтобы пытаться меня клонировать,
Just put the crown on me
Просто наденьте на меня корону.
Still ain't figured it out, still ain't figured it out
Всё ещё не поняли, всё ещё не поняли,
Still ain't figured it out, still ain't figured it
Всё ещё не поняли, всё ещё не поняли.
No way to kill me yet
Нет способа убить меня.





Writer(s): Bernard Jr Edwards, Derek Barbosa


Attention! Feel free to leave feedback.